
Ваша оценкаРецензии
by_kenni10 августа 2019 г.Читать далееС польской литературой я хоть и знакома, но весьма поверхностно. Как и с польской историей. В рамках мировой истории, конечно, примерно понимаю, кто куда чего, но спроси меня с кем и против кого дружила Польша, скажем, в 1900 году — хрен отвечу.
Поэтому в повествование романа Стефана Хвина "Гувернантка" (или "Эстер" в оригинале) я въехала не сразу. Хоть и писатель родился только в 1949 году, за основу своего романа он взял начало XX века. Польша начала 20 века была в принципе государством с таким жизненным укладом, как и широко известная Британия или близкая нам Россия. Привычный капиталистический строй медленно, но верно сменяется, машинное производство замещает человеческую рабочую силу. И вот в этот период ещё остаются люди высокого достатка, которые по-прежнему желают заводить прислугу, гувернанток, носить платья с рюшами, цветочками, ленточками и т.д.
Видно, что автор с трепетом относится к той эпохе. Со скрупулёзной ностальгической тщательностью он подробно вырисовывает вышивки, цветочки, пуговицы на платьях, ленточки на капорах, ненадолго вернувшихся в моду, вензеля на письмах, лепнину на стенах и потолках... Описаниям интерьеров, экстерьеров, дизайна одежды и т.п. уделено куда больше внимания, нежели описанию внутреннего мира или внешности героев. Конечно, внутренний мир в той или иной степени тоже раскрывается, но скорее через поступки.
Несмотря на то, что речь в романе идёт об одной отдельной семье, мы понимаем, что по сути это транслирует события не только Гданьска, но и всей Польши.
Семья Целинских нанимает к себе гувернантку Эстер — порядочную, воспитанную, высокообразованную девушку, свободно владеющую иностранными языками. С первых строк становится понятно, что эта девушка не из низов, а, возможно, сбежавшая от каких-то невзгод богатейка, по происхождению не уступающая семье, к которой устроилась работать. Эстер не попала в услужение к деспотам — семья Целинских — добрейшая удивительная семья, чуть позже проявившая невиданную заботу по отношению к своей прислуге. Эстер тяжело заболела, была практически при смерти, и в это время Целинские заботливо ухаживали за ней, словно она была любимым членом семьи. Собственно, так оно и было: все были ею очарованы, а дети — старший Александр и младший Анджей — были беспамятно платонически влюбили в свою гувернантку.
Первая половина книги читалась довольно тяжело (хотя вся книга была прочитана за один день), поскольку она была словно подернута пеленой, как в тумане ностальгии и сладкого сна, да и подробные описания навевали сладкую дрёму. Но вторая половина книги приобрела стремительный характер. Эстер выздоровела и уехала. Идиллическая картина рушится. Внезапно как снег на голову начинается война, Польша оказывается в оккупации, наступает время хаоса, опустошения, пожирающей серости.
Я приверженец той идеи, что все наши поступки и знакомства влияют на наше будущее, и эта книга прямо подтверждает моё мнение. Во время фашистского налёта знакомство с Эстер становится спасительным.
Конец книги словно последняя серия в сериале: вот весь сезон вам показывали жизнь героев слишком подробно, один день могли показывать в течение десяти серий, а в последней серии говорят: "прошло 10 лет" и рассказывают, что случилось с героями за это время. И хорошо, что рассказали, действительно, было интересно узнать как сложились судьбы и у разлетевшихся Целинских, и у Эстер.
Советую книгу для любителей литературы начала сложного 20 века, но уставших от стандартной британской литературы.24352
winpoo16 июля 2017 г.Читать далееСначала меня немного раздражало авторское многословие, но потом я вошла во вкус и мне даже понравилась эта изобилующая бесконечными подробностями история. Надо сказать, что с самого начала у меня возникло стойкое ощущение, что я читаю польский вариант шмелевского «Лета Господня» с легкой примесью Ф. М. Достоевского, стилистикой Т. Манна и цитатами из Ф. Ницше. Но мне в последнее время интересна польская литература, так что я готова простить ей все. Даже аллюзии, на которые роман С. Хвина богат: тут вам и Распутин, здесь же и Ставрогин…
Я с любопытством погрузилась в протянутую через десятилетия историю дружной и благополучной польской семьи и ее окружения: «балы, красавицы, лакеи, юнкера, и вальсы Шуберта, и хруст французской булки»... Было интересно сквозь писательское любование платьями, шляпками, цветочками, вишенками, вышивками, пуговками следить за постепенно накапливающейся в этой пасторали энтропией, нарастанием тревоги и хаоса, крушением идиллической картины жизни, растоптанной войной и новой идеологией. Текст состоит из маленьких, разбросанных по времени, смысловых водоворотов, каждый из которых насыщен трогательными эмоциями, своеобразной ностальгией и сожалениями. Условным связующим мотивом между разными эпизодами книги является воспоминание о гувернантке Эстер, в которую платонически влюблены два брата - младший Анджей и старший Александр. Ее прошлое, болезнь, ожидание писем, встреча с Васильевым, выздоровление и уход являются своеобразной проекцией философии Ф. Ницше.
Самое интересное в книге – диалоги, переписка, воспоминания и размышления персонажей. В них затрагиваются темы, каждая из которых даже по отдельности, сама по себе способна «взять в плен» читательское сознание: люди и вещи, человек и Бог, жизнь и смерть, слова и поступки, судьба и случай, разум и чувства. Сущностные человеческие дилеммы драматично преломлены через биографии героев. Правда, в конце автор переходит почти на скороговорку, стараясь сообщить о судьбе чуть ли не каждого персонажа, но это даже к лучшему, потому что про них действительно хочется знать, что же было дальше. И закрыв последнюю страницу, я вдруг подумала, что эта книга, несмотря на драмы, разочарования и несбывшиеся ожидания героев, читается очень спокойно и терапевтически. Это несложное, но и не глупое чтение для свободных летних вечеров, так что я ставлю ее на полку "Библиотерапия" – как раз рядом с «Летом Господним».
21243
Shurup1323 февраля 2019 г.Читать далееКнига похожа на сон или воспоминания, которого не было. В чем-то размыто, в чем-то дотошно. Особенно, в описании вещей автор напомнил Лампедузу.
Меня удивило отношение семьи Целинских к гувернантке. Какая забота по сути своей о прислуге! Это правда объясняется тем, что семья очень добра. Но скорее это общая влюбленность в Эстер.
Сон наполнен горячкой. Первой любви, болезни и поиска себя. Аурой прошлого. Прошлого, которого автор не застал, но видимо сильно любит.
И как пробуждение - смерть. Смерть старого мира и близких людей.14235
margo2430 ноября 2016 г.Читать далееЧитая книгу я получила настоящее эстетическое удовольствие. Текст достаточно поэтичен, художественен и удачно стилизован под литературу начала прошлого века. Но больше всего мне понравилась меланхоличность повествования. Книга не кажется нудной, она так приятно меланхолична, как может быть приятен своей меланхолией пасмурный день поздней осенью, когда идешь по парку, загребая листву и наслаждаешься небывалой тишиной и покоем.
Также хочу немного сказать о стиле написания. Автор очень много внимания уделяет деталям. Например, описание улицы легко собой заменяет полноценную прогулку по улицам Варшавы. При прочтении мы можем ясно увидеть как выглядела комната или платье, но вот образы остались размытыми, как работа импрессиониста пастелью. Даже та самая гувернантка, которая кардинально поменяла жизнь одной польской семьи и в честь которой названо произведение, осталась нечетким очертанием, наброском, а не полноценным героем.
Сюжет книги достаточно прост и может уместиться в одном предложении. Но вот главная тема произведения для меня остается загадкой. Спустя почти месяц после прочтения и осмысления я не могу точно для себя определить о чем книга: о тонкой грани между жизнью и смертью? о первой юношеской любви? о невозможности смириться с обстоятельствами?
В общем, я так много хотела сказать об этой книге, чтобы попытаться увеличить количество ее читателей, но как всегда слов недостаточно, чтобы выразить все свои эмоции)5142
LRD24 августа 2020 г.Читать далееМногословно многослойная история, полная красивейших описаний и с любовью выписаных деталей, поначалу слегка пугает своими словесными кружевами, но чем дальше, тем больше интереса к повествованию Хвина. Отсылки, аллюзии и прочие мелочи поглощают с головой, и сам сюжет не столь интересен как вяжущая, похожая на мечту или видение, стилистика книги. Неуловимо навевало мысли о чем-то похожем на Шмелева, но польский писатель не подражает, просто в чем то схожие мотивы.
О чем эта история, однозначно сказать сложно -
о жизни, любви, красоте или же о философии? Каждый найдет тут что-то свое, но обязательно прекрасное2134