Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Гувернантка

Стефан Хвин

  • Аватар пользователя
    Аноним10 августа 2019 г.

    С польской литературой я хоть и знакома, но весьма поверхностно. Как и с польской историей. В рамках мировой истории, конечно, примерно понимаю, кто куда чего, но спроси меня с кем и против кого дружила Польша, скажем, в 1900 году — хрен отвечу.
    Поэтому в повествование романа Стефана Хвина "Гувернантка" (или "Эстер" в оригинале) я въехала не сразу. Хоть и писатель родился только в 1949 году, за основу своего романа он взял начало XX века. Польша начала 20 века была в принципе государством с таким жизненным укладом, как и широко известная Британия или близкая нам Россия. Привычный капиталистический строй медленно, но верно сменяется, машинное производство замещает человеческую рабочую силу. И вот в этот период ещё остаются люди высокого достатка, которые по-прежнему желают заводить прислугу, гувернанток, носить платья с рюшами, цветочками, ленточками и т.д.
    Видно, что автор с трепетом относится к той эпохе. Со скрупулёзной ностальгической тщательностью он подробно вырисовывает вышивки, цветочки, пуговицы на платьях, ленточки на капорах, ненадолго вернувшихся в моду, вензеля на письмах, лепнину на стенах и потолках... Описаниям интерьеров, экстерьеров, дизайна одежды и т.п. уделено куда больше внимания, нежели описанию внутреннего мира или внешности героев. Конечно, внутренний мир в той или иной степени тоже раскрывается, но скорее через поступки.
    Несмотря на то, что речь в романе идёт об одной отдельной семье, мы понимаем, что по сути это транслирует события не только Гданьска, но и всей Польши.
    Семья Целинских нанимает к себе гувернантку Эстер — порядочную, воспитанную, высокообразованную девушку, свободно владеющую иностранными языками. С первых строк становится понятно, что эта девушка не из низов, а, возможно, сбежавшая от каких-то невзгод богатейка, по происхождению не уступающая семье, к которой устроилась работать. Эстер не попала в услужение к деспотам — семья Целинских — добрейшая удивительная семья, чуть позже проявившая невиданную заботу по отношению к своей прислуге. Эстер тяжело заболела, была практически при смерти, и в это время Целинские заботливо ухаживали за ней, словно она была любимым членом семьи. Собственно, так оно и было: все были ею очарованы, а дети — старший Александр и младший Анджей — были беспамятно платонически влюбили в свою гувернантку.
    Первая половина книги читалась довольно тяжело (хотя вся книга была прочитана за один день), поскольку она была словно подернута пеленой, как в тумане ностальгии и сладкого сна, да и подробные описания навевали сладкую дрёму. Но вторая половина книги приобрела стремительный характер. Эстер выздоровела и уехала. Идиллическая картина рушится. Внезапно как снег на голову начинается война, Польша оказывается в оккупации, наступает время хаоса, опустошения, пожирающей серости.
    Я приверженец той идеи, что все наши поступки и знакомства влияют на наше будущее, и эта книга прямо подтверждает моё мнение. Во время фашистского налёта знакомство с Эстер становится спасительным.
    Конец книги словно последняя серия в сериале: вот весь сезон вам показывали жизнь героев слишком подробно, один день могли показывать в течение десяти серий, а в последней серии говорят: "прошло 10 лет" и рассказывают, что случилось с героями за это время. И хорошо, что рассказали, действительно, было интересно узнать как сложились судьбы и у разлетевшихся Целинских, и у Эстер.
    Советую книгу для любителей литературы начала сложного 20 века, но уставших от стандартной британской литературы.

    24
    347