
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 августа 2016 г.Пьющий картонный человечек
Читать далееЯ питаю слабость к литературе с военной тематикой, поэтому в моем списке книг "Прощай, оружие!" занимала особое место.
И сказать, что я разочарована, не сказать ничего.
Книга не цепляет. Совершенно. Я не являюсь великим знатоком литературы, однако, по моему скромному мнению, она совершенно плоская. В эту историю не окунаешься с головой. Никаких тебе глубоких диалогов, никаких описаний. Кто-то может сказать: "Кому нужны описания? Я никогда в них не вчитываюсь!" Я тоже не люблю раздутые на треть книги описания природы, но хоть что-то должно же быть! Как я ни пыталась, в моей голове не возникала картинка, я просто читала буквы на бумаге.
Диалоги и персонажи выглядят совершенно картонными. В 90% диалогов, даже в самых драматичных моментах, используется глагол "сказал".
...Я посмотрел на свою ногу, и мне стало очень страшно. "Господи, - сказал я, - вызволи меня отсюда!"И так везде: умирающие просто говорят, раненные просто говорят, люди в ярости просто ГОВОРЯТ!
В любовь главных героев вообще не верится, она какая-то слишком театральная и фальшивая. И при этом, в моментах, когда можно было бы проявить чувства, и они бы были совершенно уместны (например, когда главная героиня сообщает о том, что беременна), герой не выражает ничего. Вообще. Он просто никак не реагирует. Дети, играющие в садике в любовь, делают это с куда большей искренностью!
Книгу достаточно сложно читать и из-за слишком длинных предложений, начало которых забывается еще до того, как ты дочитаешь до конца:
За столом было слишком много разговоров, и я пил вино, потому что сегодня вечером мы не были бы братьями, если б я не выпил немного, и я разговаривал со священником об архиепископе Айрленде, по-видимому, очень достойном человеке, об его несправедливой судьбе, о несправедливом отношении к нему, в котором я, как американец, был отчасти повинен, и о которой я понятия не имел, но делал вид, что мне все это отлично известно.Возможно, мне досталось неудачное издание с неудачным переводом, но как же это все бесило!
И последняя, одна из самых раздражающих вещей в этой книге - алкоголь. Если вы откроете книгу на любой странице, и там никто не пьет, значит, вы ошиблись, и взяли с полки не ту книгу. В романе постоянно пьют, причем абсолютно все: военные, врачи, священник, беременная женщина. Это никак не влияет на сюжет, но при этом почти целая глава отводится тому, как врач находит в палате героя целую кучу бутылок и устраивает скандал!
Книга неинтересна, не пробуждает никаких чувств, кроме раздражения. И, если бы я не была такой принципиальной, я бы забросила ее еще в начале.15219
Аноним17 июня 2016 г.Читать далееВообще рассказы Хемингуэйя до противного просты. Все они существуют только для того, чтобы рассказать нам как всё плохо. Эрнест пытается показать своих героев естественными и ему это удаётся. Но минус в том, что они не вызывают симпатии. Они раздражают. Очень.
На, что обижается жена Макомбера? На то, что Фрэнсис не смог убить льва с первого раза? И за это надо называть его трусом и всячески унижать? После стольких лет брака? Серьёзно?
Для меня в принципе вообще охота, занятие отрицательное. А когда повествование велось от "лица" льва, так вообще слёзы наворачивались.
Дальше хуже, жена совсем обезумела и переспала с наёмным охотником. Зачём? Чего ей не жилось нормально с Фрэнсисом? Ведь Эрнест так его чётко описал. Мужчина при деньгах, добрый, терпимый, красивый и т.д
Марго раздражала. Фрэнсиса жалко, но только до того момента как он не решил, что он докажет своей ненормальной,что он не трус и в погоне за буйволами тоже обезумел. Теперь собственно и Фрэнсис раздражает. Вот такие герои.
Кто может прочувствовать этот рассказ? Для меня лично загадка.
Конец в духе Хемингуэя, всё плохо.151,6K
Аноним3 декабря 2015 г.Читать далееЯ не знаю. Так много нареканий к стилю автора: «короткие, рубленые фразы». Может быть. Но ведь это только форма (читай – индивидуальность). У одного она изящна-кружевная, у второго наполненная символами, эпитетами, метафорами, у третьего скупая и отстраненная. Не то чтобы это не имеет значения. Иногда бывает книга только ради формы. Не всегда это плохо.
У Хемингуэя на первом месте все-таки сюжет. Но не без помощи вот этой самой формы, оказавшейся здесь к месту и по делу. Зачем что-то придумывать и как-то изощряться, если как раз в этих лаконичных, но емких диалогах столько силы?!
Меня в какой-то момент накрыло щемящей, сдавившей и перехватившей горло волной. Я понимала – ничего хорошего у этой пары быть не может - у них нет будущего. И с этим чувством остановившегося дыхания прожила до конца романа.
Трагически грустная (но светлая!) история, поразительно рассказанная Хемингуэем. О жизни, о любви, о смерти.15177
Аноним22 октября 2015 г.Планы на вечер
Читать далееПервая книга прочитанная мной в рамках КВ-2015
Первое ощущение от книги - скука. Все настолько схематично, что напоминает набросок карандашом, а не картину. Сюжет вроде есть, ничего особенного. Персонажи напоминают кукольный театр. Но потом, к середине стало побольше жизни и переживаний, не особенно много, как на наброске, кое-где подрисовать свет и тень..
Второе ощущение от книги - ее нужно продавать с большой коробкой спиртных напитков(лучше с двумя), бутылок так на 60-80, тогда читать книгу можно так
День 1. Читаем главы 1-2, после каждого абзаца выпиваем бокал красного вина, вспоминаем армию, учебку, школу если не было ни армии ни учебки
День 2. Читаем главу 3, после каждого абзаца выпиваем бокал красного вина, вспоминаем армию, учебку, девчонок из лихой молодости
День 3. Читаем главу 4, после каждого абзаца выпиваем стакан граппы, вспоминаем старых друзей и подружек
День 4. Читаем главы 5-6, после каждого абзаца выпиваем стакан водки, вспоминаем первую любовь, плачем
День 5. Продолжаем...
День 6. Сначала, нужно раздобыть
бутылку капри бьянка в серебряном ведерке полном льдачитаем главу 7 пьём, вспоминаем первую любовь, друзей, плачем, когда капри-бьянка кончается переходим на то, что осталось.
Вино было плохое, но не скучное. Оно снимало с зубов эмаль и оставляло ее на нёбеДень 7. Читаем главы 8-9, после каждого абзаца нужно выпить рюмку коньяка, иногда закусывать холодными макаронами с сыром. Макароны и сыр перед употреблением лучше уронить на пол, собрать макароны обратно в эмалированный таз грязными руками, верхний слой сыра соскоблить перочинным ножиком. Вспоминаем боевые раны, или когда, кто, как порезался или упал с крыши. Кто хочет, может закурить и оправиться. Абзацы можно читать по ролям. Роли за итальянцев можно читать с кавказским акцентом.
День 8. Читаем главы 10-11, после каждого абзаца выпиваем рюмку коньяку, вспоминаем как лежали в больнице.
День 9. Читаем главу 12, коньяк пьем стаканами.
День 10. Читаем главу 13, пьем кьянти из горлышка бутылки, вспоминаем как готовились к операции удаления аппендикса, бритье в паху, клизмы, медсестер.
День 11. Читаем главу 14, пьем "чинцано", вспоминаем старые анекдоты и любовь, такую же старую, как анекдоты, плачем, особо чувствительные могут перейти на водку.
...
В общем в таком духе можно напиваться около месяца, и книга покажется очень интересной и жизненной.
Такое ощущение, что Х. писал книгу для себя, возможно для того чтобы выговориться, избавиться от горя, переживаний, негатива. Поэтому все так схематично. Когда он пишет, он видит это перед глазами, ему не нужны особые подробности. Но я то тут при чем?
3 из 51590
Аноним11 сентября 2015 г.- Не будь идиотом. - Не могу.
Читать далееПока космос Хемингуэйя мне не покорился. Мне подсказали, что "Фиеста" стоит особняком от всех его работ, так что спешить с выводами не буду. Рассуждаю сейчас только о "Фиесте" без звезд и космоса.
1. Не мой стиль. Совсем не мой. Я не люблю таких скупых фраз и описаний. Не люблю диалогов, в которых в какой-то момент ты теряешь и нить рассуждений, если она была, и говоривших. Нет любимого мной полета над строчками, у сурового мужика суровый стиль, как марш.
2. В аннотации говорится о потерянном поколении. Вот мол была первая мировая и мы все такие изуродованные жизнью люди. Не могу с этим согласиться, не жизнью, собственной пьянкой изуродованные. И знаете, что самое страшное? Это по реальным событиям. То есть эти люди были и оправдывали такую свою жизнь тем, что они воевали и теперь им вава на всю голову. Противно, если честно.
3. Они все время пьют. Беспробудно пьют. Женщина уже просто алкоголичка, если она не выпьет, то тряску рук не остановит. Опять же противно. И хоть бы одна светлая мысль родилась в этих попойках, хотя о чем я говорю, как что-то может родиться в заспиртовоном мозгу.
4. "Мужчины хотят тишины, а женщины любви" - манили меня в аннотации прекрасные слова. А вот ничего подобного! Мужчины хотели секса, а женщина быть святой, но при этом кутить и тоже секса, но не с теми, а с другими. То есть им не сойтись, разойтись, не сосвататься. А главное, очень сложно быть святой все время с кем-то проводя время в постели при живом женихе. Говорить здесь о какой-то любви совершенно невозможно. Ее тут не было и в помине. Было много соплей, слез, улыбок и подмен понятия, но никак не любви, причем с любой стороны, от любого героя. Хотя...
5. Хотя была одна любовь во всей книге. Это любовь автора к бою быков. Описания было дивным. Страсть, нежность, любовь и наслаждение в каждом слове. Это были два эпизода, которые действительно меня порадовали!
Обо всем остальном даже говорить не хочется, оправдывать или понимать героев тоже не хочется. И честно говоря я даже знать не хочу ради чего автор это написал. Так что "Фиеста" получилась совсем не моя и совсем не о том.
15226
Аноним9 августа 2015 г.Читать далееВ этом произведение мы видим одинокого старика, который всю жизнь посвятил рыбной ловле. Единственным его другом является мальчик, которого он учил с 5-летнего возраста своему ремеслу. В этом небольшом произведение мы видим, как тяжел труд рыбаков, как они по разному воспринимают море. Для кого-то это противник, против которого надо сражаться, но для нашего героя море это нечто святое, родное, то, что он любит.
Мне понравился тот момент, когда мальчик готов сделать все, что только может, чтобы облегчить труд своего учителя. Думаю, что он воспринимает нашего рыбака, как своего деда. Мы видим, как братья наши меньшие, в данном случае рыбы, готовы сражаться за свою жизнь, что они не так глупы, как считают многие из людей.
Эта повесть небольшая. осилить можно за часа два. Мнение о книге осталось только положительное, хотя все равно жалко рыбок, но таков мир, сильный убивает слабого...1572
Аноним6 февраля 2014 г.Читать далееЭту книгу я читала после сборника "Победитель не получает ничего", и впечатление, скажем так, получше. Тут повеселее. Но вот язык Хемингуэя ну оооочень прост. Местами он даже немного примитивен: "Я сказал... А она сказала... А потом я сказал..." и т.д. Это стиль Хемингуэя? Или вина переводчика?
Что касается героев. Главный герой никакой. Сама Кэтрин никакая: послушная, без собственного мнения, ну и немного "того". В общем, мечта любого мужчины.
Что касается сюжета. Эта книга про войну? -Я бы не сказала. Про любовь? -Нееет. А о чем? -Да ни о чем. О жизни американца, который сначала воюет, но потом он понимает, что не понимает за что воюет, и не воюет.1574
Аноним11 июня 2013 г.Читать далееThere is no finish to war. . . . War is not won by victory. . . . One side must stop fighting. Why don't we stop fighting?
It's a very wonderful book! it was very pleasant reading!^-)
Первая Мировая. Где-то на севере Италии посреди гор. Молодые люди, солдаты, сестры милосердия. Жаждущие жить, мечтающие о будущем. Вовлеченные в бои. Заключенные в войну, которой они не хотели. Вокруг - наступления, фронт, госпиталь. И заливаемый алкоголем страх. Бравада. Офицеры, солдаты живут одним днем. Они смеются по вечерам, они захаживают в публичный дом. Они просто хотели бы жить где-то не тут. Но судьба распорядилась совсем по другому.
Они даже не готовы любить.I knew I did not love Catherine Barkley nor had idea of loving her. This was a game, like bridge, in which you said things instead of playing cards. Like bridge you had to pretend you were playing for money or playing for some stakes. Nobody has mentioned what the stakes were. It was all right with me
Только любовь не спрашивает когда тебе будет удобно ей наслаждаться. Она приходит и все.
Книга - как глоток жизни. Кэт и Фредерик, Фредерик и Кэт - они смогли быть выше всей этой грязи, нелепости, крови и трупов. Они смогли раствориться друг в друге, стать единым целым и быть счастливыми. Да, пусть у них миллионы недостатков. Пусть Кэт - слабоватая, не имеющая своего мнения. Но кто ж не мечтает, чтобы его вторая половинка была готовой на все, чтобы сделать тебя счастливым. И пусть Фредерик - эгоистичен, немного грубоват, циничен, пусть он не смог справиться с войной, не нашел в себе силы продолжить, пусть он трус, пусть развалил дело. Пусть он даже заливает горе вином. Но за его чувства, его переживания, нежность - я готова простить ему все. И сопереживать ему.
Хэм - великолепен в своих книгах, Его описания, его диалоги - бесподобны и перечитывая их, всегда найдется что-то новое, ранее не доступное для читателя.
1551
Аноним5 декабря 2012 г.Кажется, Хэмингуэя я не люблю.
Натуралистичиская история. О безысходности - в первую очередь. О безнадежном упрямстве по причине бесцветности жизни. В какой-то мере страшная. Четкая. Этак книга очень детализирована - она рисует каждую грань короткого эпизода, о котором ведется повествование.Это страшно - когда на закате жизни не остается ничего, кроме борьбы со стихией, напоминает аллегорию. Аллегорию с бессмысленной борьбой обреченных людей со своей судьбой.
1579
Аноним2 октября 2025 г.Львы на берегу и акулы в море: трагедия творца
«Ты убил рыбу не только для того, чтобы продать её другим и поддержать свою жизнь, — думал он. — Ты убил её из гордости и потому, что ты — рыбак. Ты любил эту рыбу, пока она жила, и сейчас любишь. Если кого-нибудь любишь, его не грешно убить. А может быть, наоборот, ещё более грешно?»Читать далееВсе помнят суть: старый рыбак Сантьяго после восьмидесяти четырех дней без улова выходит в море и возвращается со скелетом гигантской рыбины, обглоданной акулами. В школе нам говорят: это история о несгибаемости человеческого духа, о борьбе человека с природой, о том, что «человека можно уничтожить, но его нельзя победить». Это бесспорно.
Знаю, что здесь все однозначно и не стоит ударяться в символизм, по словам автора. Однако я фантазерка и предлагаю все же взглянуть иначе (а кто запретит?) «Старик и море» — это предельно честный и пронзительный манифест о творчестве. О пути художника.
Представьте: Сантьяго — это творец. Художник, писатель, композитор. Его залив — это арт-среда, его лодка — изолированное пространство мастерской. Долгие дни бесплодных поисков (84 дня без рыбы) — это творческий кризис, когда муза молчит, а идеи не приходят.
И вот случается прорыв. Глубоко в водах подсознания он нащупывает свою Большую Рыбу — гениальную, совершенную идею. Она огромна, прекрасна и требует титанических усилий, чтобы ее «вытащить на свет». Борьба с рыбиной — это мучительный, изматывающий, одинокий процесс воплощения замысла. Это ночи без сна, это сбитые в кровь руки, это предельное напряжение всех душевных и физических сил. Старик привязывается к своей добыче, он любит ее, как брата, но он обязан ее убить — то есть, завершить произведение, отдать его миру.
И вот он плывет обратно, с трофеем, привязанным к лодке. Его Великая Книга, его Картина, его Симфония — вот она, реальная и прекрасная. И тут появляются акулы.
Акулы — это критика. Интерпретации. Спекуляции. Публика. Они не видели мук творчества, не любуются красотой целого. Они подплывают и отрывают кусок за куском. «А что хотел сказать автор?», «Здесь прослеживается влияние…», «Это, конечно, сильно, но не хватает…». Они не злобные, они просто следуют своей природе. Они не могут создать, но могут потреблять и перерабатывать.
Старик отчаянно сражается с ними, теряет свой багор, свой нож, свой руль — все свои инструменты защиты. Но акулы неумолимы. К тому времени, когда он достигает берега, от его грандиозного замысла остается только голый скелет, голый сюжет, голая идея, которую уже не разглядеть за наслоениями чужих мнений и истолкований.
И что же в итоге? Туристы на берегу, не видя всей драмы, принимают скелет за акулий и говорят о нем с безразличием. Они не способны оценить масштаб произошедшей вдали от берега трагедии. А старый творец, истощенный и опустошенный, возвращается в свою хижину и засыпает, чтобы снова «видеть львов» — то есть, чтобы снова грезить своими чистыми, невоплощенными идеалами.
Финал повести горький, но не безнадежный. Скелет — это доказательство того, что Рыба была. Что битва состоялась. Мальчик, его ученик, верит ему и решает снова выходить с ним в море. Преемственность ремесла, верность духу — вот что остается.
«Старик и море» — это притча не о победе в борьбе, а о достоинстве в поражении. О том, что истинная ценность — не в трофее, который ты принес, а в самом акте борьбы с прекрасным и неукротимым вдали от всех. В том, чтобы, даже проиграв все, кроме жизни, сохранить в себе способность мечтать о львах на африканском берегу.
И в этом смысле Хемингуэй написал не просто рассказ о рыбаке. Он написал пронзительное письмо всем, кто когда-либо пытался создать что-то настоящее, зная, что его в итоге поймут неправильно, но все равно шедшим на этот подвиг.
Содержит спойлеры14347