
Ваша оценкаРецензии
Sandriya22 сентября 2019 г.Захватывающие речные приключения трех рисковых братцев-бельгийцев
Читать далееКогда-то давно, когда я еще была маленькой девочкой, мне довелось познакомиться с морскими терминами. Как сейчас помню как продиралась по началу сквозь все эти фарватеры, фоки, реи и прочее, а к концу уже выучила наизусть все понятия, встречавшиеся в той книге. Угадайте, что это было за произведение? Конечно, "Пятнадцатилетний капитан" Жюля Верна - кто его в детстве не читал, когда тянуло к приключениям, опасностям и путешествиям! И вот теперь, спустя лет двадцать (почти как у Дюма:)) я вновь встретилась лицом к лицу со спинакером, фордевиндом, лаглинем и оверштагом. Ах, как повеяло ностальгией - прелестное чувство давно забытого узнавания. присущего детству, сейчас, став взрослыми, мы так качественно фильтруем информацию от той, что не пригодится - а на самом деле теряем волшебство познания и радости открытий, пусть и непрактичных, но магически наполняющих нас новым и неизведанным.
Сборник бельгийского писателя Либера Калье благодаря трем историям о речных путешествиях, расследованиях и приключениях трех братьев 13, 15 и 17 лет Марка, Боба и Яна погружает нас в то чудесное время, когда мы не опасались так любого риска, шли напролом даже при неблагоприятных обстоятельствах, не задумываясь противостояли опасности, не сдаваясь под воздействием логики и рассудка при первом же столкновении с чем-то таящим в себе неизвестность и сулящее угрозу. Мы воспринимали в детстве все это как повод пуститься в странствия, даже если они ограничивались двором, найти клад, даже если он был обычным красивым стеклышком. Вот и братцы-морячки не задумываясь неслись только вперед под широко раскрытыми парусами - вперед к приключениям, к детективным историям, к борьбе со стихией и недобрыми людьми. Единственное, что смущало меня в их путешествиях, так это неоднократно повторяющееся сокрытие от других братьев то Яном, то Бобом с Марком того, что им удалось обнаружить - проблемы с доверием у ребят, что ли, а также несколько чрезмерная беспечность родителей, которые все равно отпускали сыновей в плавания даже когда на их шлюпку свалился труп, в прямом смысле, и по очереди попадали в плен к нехорошим дяденькам то Марк, то Боб - для ребят, конечно, это отсутствие преград для развития в любимом деле, деле жизни даже, пожалуй, прекрасно, но странно наблюдать за не особо беспокоящимися при таких событиях родителях, которые даже не попытались оградить сыновей от опасности путем попытки запретов.
"Тайна "Альтамаре"" - это первая история в книге, в которой мы, собственно, знакомимся с тремя братцами и в которой они приобретают своего верного друга - шлюпку "Бернара", названную в честь сторожа портового кладбища, всей душой и силами проникшегося и помогающего ребятам начать новую речную жизнь. В этой повести не обходится дело и без клада - вот почему рассказу дано такое название.
"Аквалангист" - во второй истории Ян, Боб и Марк уже пообвыклись в своем путешествии на реке Шельде и соглашаются помочь комиссару полиции отследить контрабандистов. Повесть изобилует риском и опасностями - именно в этом рассказе ребята впервые в жизни сталкиваются с трупом и одному из братцев грозит серьезная опасность, когда он попадает в лапы врагов.
"Большие гонки" - третья история, которая посвящена участию братцев в гонках, проводимых на реке, и также не обошедшаяся без детективной составляющей - пока все готовятся к тому, чтобы прийти первыми на своих водоходных средствах к финишу, в городе воруют машины, и, конечно, раскрытие этого преступления с похищением еще одного из ребят, не обходится без вмешательства наших мальчишек.
В общем-то, помимо собственного восторга и пометки, что мальчишки детского и подросткового возраста будут просто пищать при чтении этой книги, мне сказать нечего - прекрасно, опасно, увлекательно и познавательно!!!
941,4K
Ptica_Alkonost11 мая 2024 г.Три подростка и водная тайна
Читать далееЛибера Б. Карлье, признанный и титулованный бельгийский писатель, оставался при этом профессиональным капитаном дальнего плавания Государственного пароходства, то есть про моряцкую жизнь, о которой писал, он знал не понаслышке. Потому, при чтении книги стоит участь, что место действия и терминология будут соответствующие.
Детективная детская повесть «Тайна «Альтамаре», в оригинале названная «Het geheim van Altamare» вышла в печати в 1969 году. И герои, ее населявшие, так или иначе связаны с судоходством. Начать с того, что главными персонажами тут будут три брата-подростка Ян, Боб и Марк. Им соответственно семнадцать, пятнадцать и тринадцать лет. И хотят они ни много ни мало, как небольшую яхтушку в личное пользование, с тем, чтобы во время летних каникул совершать совместные поездки на ней по реке и прибрежной морской зоне. И родители в целом не против, вернее отца эти мелкие манипуляторы смогли задобрить, а мать, хоть и переживает, но слова поперек не говорит под девизом – не все парням за материнскую юбку прятаться, надо учиться все большей самостоятельности (викингами немножко повеяло, нет?). Пару ироничных всепонимающих улыбок можно сейчас заслужить одним только описанием подобной самостоятельности подростков (17, 15, 13 лет – далеко до дееспособного совершеннолетия), ведь в текущих условиях это более чем сложно для такого времяпровождения без присмотра взрослых. Ну да по сюжету дело было в конце шестидесятых, под Антверпеном. Кстати, яхтушка тут старая (она тут зовется лодка и еще как-то, но в целом это лодка с мотором, мачтой и небольшим помещением типа каюты, как я поняла, списанная и по сути нерабочая, которую дособирали из груды разнообразного металлолома – это еще один вопросик на весах безопасности водных перемещений несовершеннолетних, однако тогда акцент делался на смелость, яркость и приключения), латаная-перелатаная, с постоянными проблемами, то винт отвалится, то течь, то еще какая-то штука рассыплется, так что кружок очумелые ручки там работает на постоянке (причем чинит там средний брат, тот, которому пятнадцать лет всего, ну какой молодец, а?). На берегу ребятам во всем помогает старый моряк-сторож, и именно с ним связана первая часть таинственных происшествий, приведшая к неожиданной находке. А потом, вообще с легкой руки местной полиции, ребят попросили о довольно взрослом одолжении, и они в целом санкционированно стали частью сложного расследования в порту все того же Антверпена. Этой санкционированностью, как мне кажется, сюжет отличается от множества детских детективов, ведь в основном в подобных историях подача идет с инициативы самих детей вопреки указаниям взрослых. Хотя, если честно, в ряду детских детективов данная «Тайна» не станет великим окровенеем, ибо довольно скучновата и держит интерес в основном из-за непохожести условий такой вольной жизни несовершеннолетних. А еще навеяло ностальгией по давно прочитанным, сумбурным, но таким уютным приключениям Терески и Шпульки пани Иоанны Хмелевской, аж захотелось перечитать. На мой взгляд, приключенческая линия в «Тайне» превалирует над детективной, но последняя тут также присутствует и является двигателем сюжета. Повесть небольшая и по объему, подаче, простоте предложений явно рассчитано на школьную читательскую аудиторию, но скорее всего аудиторию все тех же семидесятых, ибо сейчас во многом кажется архаичной. Для тех же, кто ищет от книги примет бельгийского образа жизни, мне кажется, тут будет чем «поживиться», есть неплохие зарисовки, да и общая атмосфера убеждает в «бельгийскости» декораций.616,5K
nad120413 сентября 2019 г.Читать далееОчень симпатичная книга про трёх бельгийских мальчишек, которые купили старенькую парусную лодку и теперь самостоятельно путешествуют по реке.
Мальчишки просто чертовски обаятельны, дерзки, отважны и, к сожалению, не всегда осторожны.
Именно поэтому они и попадают во всякие авантюры и переживают невероятные приключения.
Кто из нас в таком же возрасте не мечтал об этом?!
Чтобы вот ветер в лицо, вода за кормой, преступники вокруг, а ты — такой смелый, хитрый и проворный, и всё у тебя получается!
Нынешним мальчишкам остается только облизываться и завидовать. Жаль! (мальчишек наших жаль).471,1K
red_star23 июля 2015 г.Читать далееСколько я себя помню, эта синяя книга всегда стояла на полке. И первого прочтения я не помню. Ясно только, что книга попалась мне в свое время, когда такие простые, в чем-то даже безыскусные приключения были невероятно интересны.
Итак, Бельгия 50-х – начала 60-х, три брата (с разницей в два года между старшим и средним, средним и младшим) упрашивают отца купить им парусную лодку на корабельном кладбище.
В книге три полудетективных истории, объединяет которые лодка «Бернар». Книга под завязку набита корабельной романтикой. И не только парусной, автор купается в теме, расписывая грузовые суда, систему шлюзов и каналов, польдеры и земснаряды.
В одну реку можно войти дважды. Книга мне опять понравилась, хотя теперь я вижу, что она достаточно проста (и короче, чем мне казалась). С авторским текстом все ок, а вот диалоги братьев очень уж схематичны.
Сейчас в глаза мне бросается весь этот индустриальный пейзаж, автобусы, забитые портовыми рабочими, бесконечный поток грузов и растущие причалы. Даже для описания столь утилитарных объектов автор находит теплые слова. Нефтеперегонный завод становится почти поэтическим образом. В этом есть что-то ушедшее, какое-то другое восприятие действительности.
Пресловутое «постиндустриальное» общество, окружающее нас, вовсе не избавилось от промышленности (вернее, не везде), а просто перестало находить эту прелесть в гигантских объектах индустрии. Любопытно читать, как то, что капитан разлил значительный объем нефти, чтобы успокоить качку, воспринимается в качестве если не подвига, то похвального поступка.
В книге чувствуется дыхание войны. Пароход, с которого сняли на кладбище лодку для ребят, ходил с грузами для союзников. Вдоль каналов стоят бункеры времен войны. Привязка к местности осуществляется по утонувшему британскому авианосцу.
Украшение книги – финальная история о гонках на Шельде (удивительно похожая по сюжету на Гай-до (1986) Булычева). Тут автор развернулся, нарисовав красивую картинку парусных состязаний, с панорамами, поисками верного решения и преодолением трудностей. Здорово было опять промчаться 50 миль по Эско-Шельде. И я опять делал это с картой, что добавляет остроты ощущениям.
45568
freyakasi23 декабря 2010 г.Читать далееБоже, какой восторг.
Есть у вас дети, или нет у вас детей, ребенок вы сами или почтенный муж в летах... А, да к черту пафос! Читайте. Или слушайте. Оно шикарно. Действительно стоящая вещь. Вот что нужно преподавать в школах, вот что нужно читать на ночь своему чаду :)
Теплая история о маленьком городе, в котором провели меньше года своей жизни девочка по имени Кэрри и ее брат Ник. А еще там есть мистер Эванс - несчастный, и от этого грубый человек, мисс Эванс - милая скромная тихоня, Альберт Сендвич - умный мальчишка, который несмотря на свои знания не смеет ими гордиться, добродушная проницательная Хепзбе - и от этого чудесная настолько, что ее нельзя не полюбить, и мистер Джонни - смешной и несчастный человек, которого чуток обделила разумом природа.
Как же оно замечательно! Как же приятны характеры героев, как же достоверна Кэрри, которая всегда пытается сделать как лучше, и у которой все получается "как всегда", все ее страхи, чувства и эмоции, мысли - вся она такая живая, такая серьезная и такая... простая. Ну простая обычная девчонка. И как же хорошо она получилась у автора. Вот прописали обычную девчонку, но такая она хорошая, такая понятная! И каждый герой в книге не обделен вниманием Нины Боден - каждый получил от нее что-то свое, и ты понимаешь поступки каждого героя, а порой думаешь - да я бы сам сделал так же! А какие они разные! Ууух!
Каждую минуту ты меняешь свое восприятие о каждом герое, то ты считаешь его плохим, то веришь мнению одного из других персонажей и считаешь героя хорошим, внезапно приходишь к своему мнению, а потом - ап! - и выплывает факт, который переворачивает все мысли о нем в твоей голове.
В общем - ЛЕ-ПО-ТА! Кайф. Наслаждение. Читать, всем читать, услышьте меня хоть кто-нибудь!:))43691
tatianadik28 мая 2024 г.Нам нет преград ни в море, ни на суше, нам не страшны не льды, ни облака! (с)
Читать далееИзвестный канадский писатель, биолог и естествоиспытатель Фарли Макгилл Моуэт понимал, как важно некоторые вещи понять еще в детстве, когда ум ребенка не зашорен установками его окружения, когда искренние человеческие чувства - дружба, товарищество и взаимовыручка воспринимаются естественными и необходимыми. "Знаток и фанат Севера, Моуэт писал о волках, китах, оленях, страстно защищал права эскимосов и других коренных народов." Всю жизнь проведя на канадском севере, неоднократно пускавшийся в путешествия в места, где белый человек в те времена был большой редкостью и тесно общавшийся там с коренным населением тех мест – индейцами и эскимосами, он прекрасно понимал, и неоднократно проверил на деле, что без сплоченности и взаимопомощи в этом суровом краю не выжить. И наряду с научными трудами писал книги для самой искренней аудитории – детской.
В этой книге он описывает путешествие четырех подростков далеко на Север, к стойбищам людей тундры – эскимосам за древними артефактами из могилы викинга, свидетельствующими, что в XIII веке выходцы из Северной Европы задолго до Колумба посещали американский континент. Цель у ребят весьма прагматичная – их учитель Энгус Макнейр, который помогал местным индейцам кри бороться с тяжелым гриппом, выкашивающим целые становища, сам заболел, оказался в больнице и нуждается в помощи. И трое пятнадцатилетних мальчишек – племянник Энгуса Джейми, индеец-кри Эуэсин и эскимос-полукровка Питъюк отправляются в путь. Так сложились обстоятельства, что в пути к ним присоединяется сестра Эуэсина Анджелина. Сначала мальчишки опасались, что такой тяжелый поход не под силу девочке-подростку, но в пути стало понятно, что стойкости, выдержке и выносливости Анджелины они еще и сами могут позавидовать.
Привольная жизнь в северных лесах закалила подростков и оказалась хорошей подготовкой к тем тяжелейшим условиям, в которых проходил этот поход. Не жалуясь, под дождем и снегом, а позже под тучами северного гнуса, туда на нартах, а обратно на каноэ ребята добрались до древней могилы и умудрились привести ценнейшие археологические находки в цивилизацию, в Виннипег и далее в Оттаву к специалистам. А значит, индейцы и эскимосы Северных территорий получат свои ружья, патроны и чай, а ребята заслуженную славу. Жаль только, об их дальнейшей судьбе автор не написал даже эпилога. А еще мне не хватало карты, очень хотелось воочию увидеть тот многокилометровый путь по тундре, озерам и рекам, который преодолели ребята.
42306
Penelopa217 ноября 2019 г.Читать далееЭх, поздно мне пришла эта книга, а в детстве я такими книгами просто зачитывалась. Она встала бы наравне с романами Майн Рида о приключениях юных охотников в Африке и военными приключениями многочисленных пионеров-партизан у Кассиля и Воинова.
Действие, тот самый экшн, приключения, опасности, и герои – практически твои ровесники, вот что привлекает в таких книгах. Трое братьев, 12, 14 и 16 лет самостоятельно ходят на яхте, которую сами и отремонтировали, попадают в разные переделки, самостоятельно из них выбираются, при этом налицо поддержка и взаимовыручка, есть ли что-то увлекательнее? Морские термины просто сыплются со страниц книги, фок-мачта и бизань-мачта, бейдевинд и фордевинд, компАс и спинакер – романтика странствий, которая не может не зацепить.
И опять-таки в юном возрасте меня бы воодушевило отношение родителей, у героев очень понимающие родители, любящие, не запрещающие, тонко чувствующие все потребности юной души. Им встречаются такие же понимающие взрослые, неважно кто именно, портовый сторож или комиссар полиции, все они разговаривает с ними на равных, это идеальный мир, бережно относящийся к ребенку. Да и дети воспитаны очень правильно, с правильным пониманием того, что такое хорошо и что такое плохо, если бы не Бельгия, их вполне можно было бы назвать достойными пионерского галстука. Ибо время все же чувствуется, это 60-70-е годы.
Сейчас же, во взрослом возрасте, я скажу, что книга все же упрощенная. Именно бесконфликтность ситуаций, именно идеальные отношения делают ее абсолютно детско-подростковой. И соответственно абсолютно придуманной. Нигде и никогда полиция не попросит мальчишек патрулировать гавань, присматривая за возможными контрабандистами, никогда контрабандисты не проворонят таких «наблюдателей», никогда преступники не позволят мальчишкам так легко обвести их вокруг пальца.
Но это сугубо взрослое мнение. А так эту книгу стоит читать лет в 10-12, мальчишки точно получат удовольствие!
411,2K
nad12041 июля 2013 г.Читать далееНачало было очень похоже на книгу Аннике Тор "Остров в море".
Вторая мировая, эвакуация детей, распределение по семьям. Вот и одинадцатилетняя Кэрри и её десятилетний брат Ник вынуждены жить в чужом доме у незнакомых людей. Война здесь практически не чувствуется, жизнь идет своим чередом. У Кэрри и Ника свои проблемы: привыкнуть к мерзкому характеру хозяина дома, дружба с мальчиком со смешной фамилией Сэндвич, а главное, дети учатся сопереживать, любить, жалеть других и различать "что такое хорошо, и что такое плохо".
Вот про все это и рассказывает взрослая Кэрри своим детям, которых привезла в тот самый маленький шахтерский городок, где прожила более тридцати лет назад свой очень непростой, но все-таки счастливый год детства.36793
annetballet12 мая 2018 г.Читать далееВойна тут совершенно ни причем. Она есть, но где-то у других. Детей помещают в семью в деревню, подальше от большого опасного города. Керри 12 лет и ее братик Ник, которому 10 лет, попадают к мистеру Эвансу и его сестре – тете Лу. Спустя тридцать лет Керри привозит на это место своих детей и вспоминает о проведенном тут времени.
Разнообразие и контраст человеческих натур разложен в доступной манере. Больше всего подобный текст, конечно, годится для юных читателей, но и взрослым, которые забыли КАК трудно быть ребенком, тоже должно быть интересно. Противоположность людей, окружающих Керри и Ника, их сравнение и собственная оценка поведения – вот суть повести. Собственно это суть вообще нашей социальной жизни, но тут нет трагизма или дилеммы, присущих авторам «для взрослых».
Керри юная и наивная девочка. Ее пугает взгляд мистера Эванса и она всегда предполагает его неодобрительную реакцию. А также девочка ясно видит себя на его месте. Поэтому ей жаль этого властного и тоже боязливого мужчину. Ник не одобряет такое отношение к мистеру Эвансу. Он подружился с тетей Лу, которую брат угнетает, доводит до слез и вообще всячески пытается наставить на путь истинный. Оба ребенка полюбили тету Лу и жалеют ее, каждый по-своему ограждая эту добрую женщину от неприятностей. Само собой не без ошибок.
Дети сталкиваются с несправедливостью. Мальчик Альберт горит негодованием, а Керри воспринимает это с недоверием. Мистер ум и мисс сердце, как называют эту парочку. В целом в книге нет зла, как такового. Все герои, даже мистер Эванс, изображены добрыми и справедливыми. Вот только все взрослые, каждый по-своему несчастны, а детям придется это принять и осознать. Возможно самое ценное, что удастся вынести из произведения – это то, насколько важно видеть сущность людей и не бояться ошибок. Ведь решительно всё на свете имеет свои дверцы, в том числе загрубевшая душа сурового мистера.
331,5K
Kumade14 ноября 2019 г.Навигация юности на «перекрёстке Европы»
Читать далееЭх, не попалась мне в руки эта книжка в 77-м, когда только вышла — наверняка захватила бы тогдашнего третьеклассника. Всегда любил такие, да и сейчас не равнодушен. Вообще кто из пацанов не мечтал о водных путешествиях, да ещё на собственной лодке? Кому из взрослых не разбередит душу напоминание о тех детских мечтах? Мне всё же удалось немного приобщиться к подобной романтике, когда уже в 24 «отвожатил» лето в лагере юных моряков. Походы на ялах-шестёрках (на вёслах и под парусами) по акватории Днепра со стоянием лагерем на островах — незабываемые воспоминания!
Антверпенским ребятам из повести Либеры Карлье, братьям Петерс, повезло больше. Их мечта исполнилась, когда Яну было 17, Бобу — 15, а Марку — 13. Они купили списанную настоящую океанскую спасательную шлюпку, оборудовали её мотором, одели парусами, соорудили каюту — до чего же увлекательная жизнь началась, да ещё в одном из крупнейших портов Европы! А тут ещё в тренировки вносится детективное разнообразие. Братья помогают полиции разоблачить портовых воров, международных террористов и даже местную мафиозную группировку. В повести три части, и в каждой истории особенно отличается кто-то из братьев. Речная закалка и командная работа помогают с честью выйти из сложных ситуаций. И даже выиграть большие парусные соревнования. Плюс поддержка семьи, полиции, портового братства, учёных-исследователей. Особенно старого сторожа корабельного кладбища Бернара, в честь которого братья и назвали лодку. А в образе лоцмана и капитана Кестерса Карлье явно вывел себя. Ведь помимо писательства он тоже профессиональный лоцман и капитан, поэтому книга написана со знанием дела, и этим особо ценна. Но главная её ценность образовательная: она учит мужественности, взаимовыручке, гражданской позиции. И хотя в ней нет мастерских литературных вывертов, философских и психологических рассуждений и морализаторства, видимо, не зря книги Карлье входят в программу бельгийских школ по литературе, о чем сказано в послесловии.
Кстати, послесловие тоже интересно небольшим экскурсом в историю и культуру Бельгии, называемой «перекрёстком Европы»: свободолюбивые валлоны и фламандцы, «битва золотых шпор», карильоны, братья ван Эйк и Рубенс, Платен и Меркатор, Верхарн и Метерлинк, легендарный Тиль Уленшпигель и Камилль Жоссе — правда с позиций коммунистической идеологии, но это не важно. Ведь общечеловеческие ценности, которые ставятся во главу угла, от идеологии вовсе не зависят.
31967