
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 января 2022 г."Этих делов не скроешь"
Читать далееТрое друзей ведут беседу, вспоминая юность, свою первую любовь. Рассказ одного из них и положен в основу этой повести.
Когда Владимиру было шестнадцать лет, их семья снимала дачу недалеко от Москвы. Соседями были княгиня Засекина и ее прелестная дочь Зиночка. "Тургеневская девушка", скромная, чистая, замкнутая, не отличающаяся яркой внешностью, это не о Зинаиде. Она умна, начитана, образована и конечно же хороша собой. Замкнута и скромна? Как раз наоборот. Она "смесь хитрости и беспечности", тщеславная кокотка, окружившая себя поклонниками. Гусар, готов ради нее броситься в огонь и в воду. Поэт воспевает Зиночку в своих стихах. К поляку графу она относилась полупрезрительно, глядя на него сверху вниз. И только лекаря уважала более, чем других, но тоже держала на поводке. В череду Зиночкиных поклонников попал и Владимир. Над юношей Зиночка посмеивалась, потешалась, как над ребенком, он и не заметил, как стал игрушкой в руках капризной барышни.
Огромные изменения произошли с княжной, когда она полюбила сама. Это заметили все. Кто он? Рассказчик долго хранит интригу, но даже если бы с первой главы я не вспомнила, что уже читала эту повесть и смотрела экранизацию режиссера Владимира Ордынского с Ириной Печерниковой и Иннокентием Смоктуновским в главных ролях, то только по аннотации к этой книге можно догадаться, кто стал предметом обожания Зиночки Засекиной.
История о первой юношеской любви в результате оборачивается трагедией. Из биографии писателя известно, что у родителей Тургенева были сложные отношения, и случай, описанный в "Первой любви" лишь один из эпизодов. Я не психолог, но не эти ли события повлияли на дальнейшую личную жизнь писателя? Несколько увлечений в молодости, странные отношения с семьей Виардо, к концу жизни писатель чувствовал себя глубоко одиноким и жалел о том, что так и не был женат. Развязка в произведениях Ивана Сергеевича чаще грустная и эта повесть не исключение.
311,1K
Аноним13 октября 2018 г.Читать далееЛюбовь между "лишним" человеком и идеальным образом русской девушки принесла мучения и боль Лаврецкому и Лизоньке. Невозможно совместного счастья для них. Но судьбы после расставания похожи: Лаврецкий наконец-то обретает себя, а Лиза вымаливает свой род в монастыре.
В противоположность им другая пара - жена Лаврецкого и поклонник Лизы, Паншин. Совершенно противоположные личности первым, несколько неприятные особы. Однако, как часто и случается, в отличии от первых в этой истории им суждено быть вместе.
Как легко у одних и как странно сложно у других, казалось бы, заслуживающих настоящего счастья!
А может быть, не смогли бы первые быть вместе?!...А в эдаком страдании и одиночестве они обрели истинный смысл и глубокий душевный покой?!
Роман понравился. Я всегда любила и продолжаю любить и вновь открывать замечательнейшие произведения русской классики! Тем более Тургенев - мастер описания человеческих душ и внутренних прорывов!31423
Аноним22 августа 2017 г.Читать далееКлассики, которых мы проходим в рамках школьной программы, откладывают свой след с самым разным рисунком протектора: "скучно", "непонятно", "некогда читать", "неуд", иногда надолго защищающего наш мозг от дальнейшего знакомства с писателем. Пытаюсь вспомнить, а есть ли такой писатель, к которому мне привили любовь в школе? Боюсь, список будет очень кратким. И это грустно. Одной из причин могут служить и сочинения на заданную тему после пройденного материала. Вот держу в руках томик Тургенева, а в памяти всплывают все эти строчки, набившие оскомину.
Иван Сергеевич Тургенев освещает в своем романе «Дворянское гнездо» развитие русской интеллигенции. Главный герой, Лаврецкий, находится на распутье между устаревшими порядками общества и новыми, прогрессивными идеями, которые в высшей степени искажены патриархальными традициями. Судьба его – яркое доказательство несостоятельности передовых людей той эпохи. В чём же заключается трагизм поколения Лаврецкого?Кроме строчек из школьных сочинений, сложно выудить простые и честные слова для написания рецензии. Кажется, что бы не написала - штамп останется.
А ведь Иван Сергеевич очень достойный писатель, когда читаешь его произведения, такое впечатление, что возвратился из дальнего путешествия домой: все радует глаз, расслабляет, наполняет легкой грустью...
Я рада, что снова перечитала "Дворянское гнездо". Конечно, немного по-другому взглянула на Лизу (но в голове молнией мелькнуло "тургеневская девушка"), на Лаврецкого... Как я его представляла в школьном возрасте, уже не помню, сейчас он был похож на самого Ивана Сергеевича.
Не помню и то мнение, какое сложилось от ухода Лизы в монастырь, лишь чувствую, что оно изменилось. И как бы не желала я увидеть главных героев счастливыми в семейной жизни, сейчас считаю, что другого выхода для девушки и не было. Слишком она религиозна, в чем-то переубедить ее не получится, хоть и признается она, что не имеет своих слов, но как заметил Федор Иванович, мысли свои имеет.
Я все знаю, и свои грехи, и чужие, и как папенька богатство наше нажил; я знаю всё. Всё это отмолить, отмолить надо.Читая "Дворянское гнездо", лучше не думать о рецензии, слишком уж напоминающей о школьных годах, а просто погрузиться в атмосферу 19 века, наслаждаться мягким русским языком, любоваться сельскими красотами, описаниями природы, человеческих чувств и характеров...
31549
Аноним30 сентября 2025 г.Бесперспективные отношения.
«Любовь есть крест, из тяжких и их лёгких,Читать далее
И счастлив тот, кому любовь не только боль, но и озон для лёгких»Но, видимо, для главных героев этого замечательного романа любовь не была дана в радость. Её грубо затоптали сапогами…
Это история о несчастной любви двух людей, которые испытывают друг к другу сильные чувства, но вынужденные расстаться. Он, Фёдор Лаврецкий, честный, глубоко порядочный молодой человек. Воспитанный властолюбивой тёткой и своим чудаковатым отцом по своеобразной «спартанской системе», он приобрёл богатырское здоровье, но был застенчив и «не умел сходиться с людьми». И, естественно, не умел в них разбираться, а потому и попался на крючок расчетливой Варваре. Искренность и чистота его чувств разбиваются о предательство жены. И вот он возвращается на Родину, где и встречает её, Лизу Калитину, девушку чистую, светлую, с самыми высокими идеалами. Они испытывают друг к другу сильные чувства, но вынуждены расстаться….
Очень мне понравилась в этой книге любовная линия, которая развивалась медленно, потом сделала крутой вираж и вдруг потухла, так и не разгоревшись. Глубокое моё разочарование. Да и по-другому просто не могло быть: нет перспективы развития отношений между взрослым женатым мужчиной, не завершившего прошлых отношений, с незамужней юной барышней. И чувства Фёдора Лаврецкого вполне понятны: разочарование в жене, желание начать новую жизнь и обрести счастье, вновь почувствовать себя молодым. А о том, что чувствует Лиза он даже не подумал. Могу понять и Марью Дмитриеву Калитину, которая желает для своей дочери более выгодную партию. И Владимир Паншин очень даже подходящий. Он молод, обходителен, тактичен, в меру образован, умеет поддержать беседу, интересуется искусством. Ну, чем не партия? Но этому красавцу не доступны простые переживания, он слишком легко всё получал, поэтому получив отворот-поворот, он с лёгкостью переключился на другой объект. Так что эти отношения также были обречены на провал в будущем. И Лиза это понимала. А учитывая то воспитание, какое она получила, то уход в монастырь – это был единственный правильный путь спасения, чтобы не стать разрушительницей семьи…30263
Аноним13 декабря 2022 г.Он пробовал на прочность этот мир каждый миг - мир оказался прочней
Читать далееКак написать рецензию к «Отцам и Детям», не скатившись до школьного сочинения «Внутренний и внешний конфликт Базарова»? У меня рука не поднимается оценивать произведение, по которому так лихо писались, а иногда и списывались, умные мысли, анализировалось все и вся на уроках литературы. Если честно, у меня мало что отложилось в голове со школьных времен, я помнила какие-то общие детали, смутно всплывал в памяти сюжет, но я как будто бы не перечитывала, а открывала для себя заново эту книгу. Было ли что-то мной не понято в школьные годы? Как сказать… Вся книга была разжевана до мельчайших подробностей, все идеи разобраны и предельно ясны. Но проговорить и прочувствовать – разные вещи. Сейчас мне совсем не хочется обсуждать образ Базарова. Некоторые мои знакомые, перечитывая «Отцов и детей», называют Базарова пренеприятнейшим человеком, а я в нем вижу просто человека, ни хорошего, ни плохого. Как говорил Аттикус в романе Харпер Ли «Убить пересмешника»: «Почти все люди хорошие, когда их в конце концов поймёшь». Я вижу реального человека, а не литературного персонажа, настолько хорошо он прописан, я его понимаю, понимаю суть его убеждений, понимаю его чувства, когда эти убеждения дали трещину, понимаю горечь его разочарований. И мне так его жаль. Я бы хотела для него другого финала, но даже если бы он выжил, он бы не нашел счастья, он бы не позволил себе этого счастья, мне кажется, что Базаров и сам это осознавал, поэтому принял неизбежное. Замечательная книга. Думаю, что я прочитала ее не в последний раз.
Содержит спойлеры301,2K
Аноним3 июля 2020 г.О Муму и людях
Читать далееПоиграем в бисер и сравним двух героев у Тургенева и... Джона Стейнбека. Забавно, что у них похожи не только их детища, но даже собственные имена: Джон и Иван.
Тургеневский Герасим и стейнбековский Ленни из повести "О мышах и людях" имеют много общего:
Они оба наделены недюжинной физической силой. Русский богатырь Герасим "работал за четверых"; американский увалень Ленни шутя (и нехотя) ломал людям шеи и кисти.У обоих имеется "дефект": Герасим глухонемой, Ленни умственно отсталый.
Оба обожают животных, находят в них отраду. Правда, о любви к другим питомцам, кроме собак, у Тургенева не сказано; а вот Ленни восторгается всем, что можно погладить: собаками, кроликами, мышами...
Странным образом, их любовь к братьям нашим меньшим заканчивается смертью последних: или по необходимости, или по неосторожности. Так, неуклюжий американский детина (с говорящей фамилией Small - "маленький"), не соразмеряя сил, давит мышек, а потом и случайно душит щенка. В этом принципиальное различие: русская животина - жертва обстоятельств, жертвоприношение, сделанное "богине"-барыне; в американской версии фауна гибнет от неумелых человеческих рук.Огромные ручищи Ленни также по нелепой случайности обрывают жизнь девушке, жене местного заводилы. Он просто хотел погладить ее шелковые волосы, та испугалась, тот тоже, зажал ей рот, чтоб не шумела и т.д. Но в основе этого: восторженное отношение к женщине. Идеализирование. В предыстории Ленни тоже хотел погладить красивое платье какой-то девчонки - и его обвинили в попытке изнасилования.
У Герасима немного иначе, но он тоже относится к Татьяне целомудренно, без задней мысли. А когда та прикидывается пьяной - отрекается от неё, ибо его идеал поруган, испорчен, уже не свят.На лоне природы, на просторе обоим лучше, чем в замкнутости. Герасим возвращается в родную деревню, где в поле с радостью косит траву, а Ленни грезит о своём ранчо, вдали от людей.
Наконец, оба произведения заканчиваются убийством друга. Разница в том, что в русском рассказе объект нашего сравнения сам совершает этот акт, а в заграничной версии действо производится на́д ним. Если принять за основу трактовку, что Герасим и Ленни оба символизируют народ,
В нём есть олицетворение русского народа, его страшной силы и непостижимой кротости, его удаления к себе и в себя, его молчания на все запросы, его нравственных, честных побуждений. (И.С.Аксаков)русский народ покоряется судьбе, полон христианского смирения, а американский - покорён сильными мира сего; обе ситуации трагичны, с какой стороны не посмотри. Обе они - пример эвтаназии: "твой друг мил и прелестен, но он мешает, значит нужно избавиться от него". При этом, опять же совпадение, Герасим и Джордж на всё решаются сами: их только подталкивают обстоятельства, но ни барыня, ни фермеры не приказывают и не требуют от них столь решительных действий.
Очевидно, писатели, каждый в свою эпоху, набрели на некий архетипический сюжет, который и положили в основу столь запоминающихся произведений. Или же Стейнбек просто читал Тургенева!
Глобальные выводы о деспотизме крепостничества или национальных типах вы прочтёте в другом месте. Здесь я всего лишь позволил себе минутку сравнительного анализа, который не повлёк за собой обобщений, но мог помочь вам с другого ракурса взглянуть на "Муму" и "Of mice and men". Спасибо за внимание!302,5K
Аноним18 мая 2019 г.Читать далееДействие сего произведения происходит накануне крестьянской реформы 1861г, летом 1859г.
Базаров вместе со своим другом Аркадием Кирсановым приезжают в Марьино погостить у Кирсановых (отца Николая Петровича и дяди Павла Петровича). Однако Базаров весь из себя, и отношения со старшими Кирсановыми не заладились, посему он отправляется в губернский город находящийся неподалеку, а Аркадий едет с ним. В городе они проводят время с "прогрессивной" молодежью, а так же знакомятся с Одинцовой, которая приглашает их погостить в свое имение. Оба друга увлечены Одинцовой. Что для Базарова становиться шоком и испытанием, он ведь нигилист, в любовь не верит и вообще колючий еж. Хотя отмечу что мужество у него все таки имеется, ведь он признается в своих чувствах Одинцовой, чем маленечко ее пугает, и после этого уезжает к родителям. Ну а Аркадий (куда ж без него) едет с ним. Гостить у своих родителей для Базарова становиться еще одним испытанием, да и их обеспокоенность и забота его просто душат, а посему они опять едут в Марьино. Где Базаров окончательно "съезжает" от чувств к Одинцовой и целует Фенечку (женщину Николая Петровича), однако их за поцелуем застал Павел Петрович, который вызвал Базарова на дуэль. После дуэли отношения с Кирсановыми рушатся окончательно и оба друга уже по отдельности едут опять к Одинцовой. Аркадий понимает что увлечен не Одинцовой а ее сестрой Катей, а Базаров приехав позже признает, что был слишком импульсивен в высказывании своих чувств, и извиняется перед Одинцовой, после чего уезжает родителям.
Заканчивается все для Базарова печально(он умирает от заражения крови, когда вскрывал переболевшего тифом-порезался)для Аркадия и Николая Петровича счастливо
(они женятся на своих зазнобах)для Павла Петровича нормально
(просто уезжает за границу)И вот вроде бы понимаешь что Базаров сам виноват во всех своих бедах, уперся в свой нигилизм, и по сторонам не смотрит, но почему то в конце жалко его аж до слез.
301,4K
Аноним27 января 2013 г.Читать далееКак приятно иногда возвращаться к прочитанным книгам. Дело даже не в том, что открываются новые грани, играет другими красками знакомая казалось бы картинка.
Ты погружаешься в известную уже историю всей душой, встречаешь близких тебе героев как родных. Ты сидишь с ними за одним столом и угощаешься горячим чаем, гуляешь тенистыми аллеями сада, присаживаешься передохнуть на скамейку в тени высокого ясеня.
Ты отдыхаешь всем сердцем словно в гостях у близких родственников в уютной теплой семейной атмосфере. Все тебе знакомо, близко и понятно, ты знаешь, что будет потом.
Я рада, что мне на глаза попалась эта книга. С огромным удовольствием снова листала странички романа (все-таки листать настоящую книгу в разы приятнее, чем щелкать кнопками эл.книжки, ни с чем не сравнимое удовольствие). Как в первый раз читала про дуэль, переживала за ее исход, сочувствовала Базарову и злилась на него же за отношение к родителям, снова стало так жалко их.30103
Аноним10 июня 2025 г.Читать далееПрочитанная очень давно, повесть забылась почти напрочь. И читать её в возрасте "непервой" любви оказалось очень приятно. Мягкий слог Тургенева, далёкие от современных герои и персонажи с их чувствами и переживаниями. Но в то же время всё это находит отклик в душе. Потому что читать о любви гораздо приятнее, когда разговор не о движениях тела, а о движениях чувств. Поначалу Зинаида кажется легкомысленной кокеткой, а отец героя банальным ловеласом. И только несколькими словами писатель даёт понять, насколько серьёзны их чувства.
29138
Аноним18 февраля 2020 г.А девочка созрела. А мальчик - нет.
Читать далееПомнится мне, будто подростком я читала "Асю" в рамках школьной программы. Не могу сказать точно, потому что читала всё, что удавалось достать. Поэтому школьная программа и внеклассное чтение немного перепутались в голове. Сюжет и смысл этой повести уже выветрился из памяти, помню только, что читала её. Поэтому, когда в руки попала старенькая бумажная книжка, решила перечитать знаменитую "Асю"
Что хочу сказать: если это действительно изучают в школе, то мне это кажется странным. Не самое подходящее произведение.
Я вообще немного в прострации после прочтения. Сама Ася странная, не совсем адекватная по тогдашним меркам девица. Её бы психологу показать. В её жизни было слишком много противоречий, которые причудливо смешались в её голове. Сперва мать держала в строгости и скромности, потом у отца её очень баловали и ни в чем не отказывали. Сама она взбалмошна и непосредственна, но полученное воспитание приучило её, что такое поведение не подобает приличной девушке. Но брат, опять же, любит её и потакает её закидонам. Вот Ася и бросается из крайности в крайность, играет, примеряет разные роли и всё напоказ. Она напомнила мне своим поведением плохо воспитанных малолетних детей, которые ведут себя как обезьяны и готовы наизнанку вывернуться, лишь бы окружающие дяди и тёти обратили на них внимание. Я могу её понять, могу признать, что лет в 14-15 (но не в 17) у меня (да, наверное, у всех) тоже изредка случались разные заскоки, за что потом бывало стыдно и неловко. Но ни симпатии, ни сострадания, ни каких-то возвышенных, сентиментальных чувств Ася у меня не вызвала. Могу лишь признать, что она хотя бы честная, смелая, прямолинейная и вызывает определённое уважение, особенно по сравнению с жалким, петляющим как заяц главным героем.
Он не лучше, а хуже её. Взрослый, лет 25, как сказано в книге, но наивнее даже, чем она. И туповатый какой-то. И трусоватый. То он весь в восторгах, то обиделся чуть не насмерть, тоже истеричный тип. Но одно дело истеричная девочка, и другое - истеричный молодой мужчина, которому уже жениться впору. Жалкое, неприятное существо, короче.
И вот оно было, вот это безумие, вроде любовь, но это не точно. Было, но не срослось. То есть, она к нему со всей душой и телом, а он - в кусты. Испугался, бедненький. И всё. Конец.
Он, конечно, якобы опомнился и сам так жалел, убивался, искал её. А потом и говорит: и к лучшему, что не нашёл. Но жалею. Но мы бы всё равно не... Но я больше ни с кем...
И я прям вспомнила: вчера большие, но по пять. А сегодня маленькие, но по три. Но большие, но по пять. Но маленькие, зато по три...
Зачем рассказана эта история? Хотелось бы смысла, немного "морали", вывод какой-то. Если б он не пожалел, был бы один вывод. Если б всю жизнь каялся, это был бы другой вывод. Но тут просто случай, ни о чем не говорящий. Встретились, вспыхнули и расстались навсегда. И никто не может сказать, к лучшему это или они упустили своё счастье. Да, в жизни обычно все так и есть, но книга должна иметь какой-то посыл, иначе зачем она?
Неудивительно, что после первого прочтения я напрочь забыла эту повесть. Могу и снова забыть. Это явно не лучшее произведение Тургенева.291,6K