
Ваша оценкаРецензии
mamamalutki23 марта 2018 г.Читать далееОх, скажу я вам, вовсе не сюжет самое главное в этой новелле! Возможно, во времена Цвейга эта история и леденила кровь, но в 21 веке - я вас умоляю.
Краткое содержание: женщина изменяет мужу и жутко боится быть пойманной. И хочется, и колется, и мама не велит. Чего же она боится больше всего? Нет, не потерять любимого человека, не обидеть его. Она боится потерять свой неплохо обустроенный мирок. Собственно, это всё. Развестись, забрать детей, обеспечивать себя самостоятельно - обо всем этом речи не идет, не те времена на дворе. История проста, избита и стара, как мир.
Что делает из нее Цвейг? Он делает такой триллер, что дыхание сбивается. Про этом он даже не дает читателю труда анализировать поступки главной героини - он делает это за него, ведь повествование идет от третьего лица. Поэтому читателю остается сидеть, цепенеть и вздрагивать. Ибо настоящий главный герой здесь вовсе не оступившаяся женщина ,а страх, липкий и всепроникающий.
Поэтому будьте осторожны, эту новеллу никак не бросить на полпути. Рассчитайте время и бросайтесь в нее с головой, ибо прерваться не получится.10359
ZanoZZZa18 июля 2017 г.Одержимая страхом
Читать далееМолодая замужняя девушка Ирен заводит себе любовника и думает, что это останется ее маленьким секретом. И вот, однажды, выходя от своего благоверного, она натыкается на женщину, которая знает об этой тайне и хочет поведать о ней мужу Ирен. Та откупается от женщины, но ненадолго, ведь шантажист всегда вернется еще. И так Ирен попадает в, изготовленную самой собой, ловушку. она боится, скрывается ведет себя подозрительно и уже сама не рада ни любовнику, ни тому, что повелась на шантаж беднячки.
Стефан Цвейг нагнетает обстановку, закручивает все в спираль с неожиданной концовкой.
Несомненно сильное произведение, которое нужно прочитать всем для того, чтобы понять до чего ложь и страх может довести нас самих
5 из 5.10135
Amelie5628 февраля 2017 г.Четыре месяца - это легко написать, всего двенадцать букв; легко и сказать - всего несколько слогов; губы вымолвят в четверть секунды эти звуки: четыре месяца! Но кто сможет охватить и измерить, как бесконечно долго тянулось это время вне времени и пространства? Этого не расскажешь, и не опишешь, и никому не объяснишь, как губит и разрушает человека одиночество, когда вокруг одна пустота, пустота и всё тот же стол, и кровать, и умывальник, и обои, и молчание, и всё тот же служитель, который, не поднимая глаз, просовывает в дверь еду, всё те же мысли, которые по ночам преследуют тебя до тех пор, пока не начинаешь терять рассудок.Читать далееС каждой строчкой я всё больше влюбляюсь в прозу Цвейга. Я готова читать у него всё, что угодно. Когда я не знаю, что читать - я читаю Цвейга. И не важно - что-то новое для меня, или уже знакомую новеллу, или просто полюбившийся отрывок из зачитанного до дыр творения. Ко всем, даже любимым писателям, я всегда отношусь критически. Ко всем кроме Цвейга. Ему я верю безоговорочно - каждой строчке, слову и букве.
Он всегда может удивить меня, даже самым обыденным и неприметным. Например, новеллой о шахматах. Деревянная черно-белая доска с фигурами, изменившая жизнь двух совершенно непохожих людей.
В этой игре сочетаются самые противоречивые понятия: она и древняя, и вечно новая; механическая в своей основе, но приносящая победу только тому, кто обладает фантазией; ограниченная тесным геометрическим пространством - и в то же время безграничная в своих комбинациях; непрерывно развивающаяся - и совершенно бесплодная; мысль без вывода, математика без результатов, искусство без произведений. архитектура без камня.Когда говорят об игромании, мне на ум сразу приходят игровые автоматы и карточные игры. Но никак не шахматы. Шахматная одержимость (или как называет ее сам Цвейг - "шахматное отравление") - мне такое даже представить было сложно! Но автору великолепно удалось это передать - всё, начиная с роящихся мыслей в голове и заканчивая мимикой, жестами и эмоциональным всплеском героя. На страницах новеллы Цвейг уместил двух шахматных гениев - недалекого и абсолютно ограниченного в мышлении Чентовича и безграничного в своей фантазии доктора Б., способного в уме разыграть партию в шахматы с самим собой! Просто невероятно, хочется забыть и прочитать это снова.
10290
elefant14 января 2017 г.Читать далееФлэшмоб 2017 1 из 20
В чём-то даже биографическое проведение Стефана Цвейга. «Шахматная новелла» писалась в период 1938 -1941 годов – в период чрезвычайно сложный для писателя, что, несомненно, не могло сказаться и в содержании его последней новеллы. Нет, Цвейг не испытал на себе как его доктор Б, ужасы фашизма при оккупации Гитлером Австрии, уехав в Англию за четыре года до аншлюса. Однако он обладал чётким чутьем и сумел прочувствовать весь надвигающийся ужас. Писатель сумел эмигрировать, но не забыть то, что однажды увидел, услышал и ощутил. Как и главный герой, писатель страдал припадками нервного расстройства, что в конце концов и предрешило его жизнь. Напомню в феврале 1942 г. испытывая тяжелейшую депрессию и разочарование в собственной жизни, вместе с женой Лоттой Стефан намеренно принял смертельную дозу снотворного. Вместе они были найдены на следующее утро в своём доме мёртвыми, держащимися за руки. Одна из версий самоубийства – крайнее одиночество, невозможность поделиться с кем-либо своими опасениями и переживаниями. Подобно доктору Б. Цвейг испытал не себе весь ужас затворничества и вытекающий отсюда психологический надлом. Какова дальнейшая судьба доктора Б. – читатель может лишь догадываться.
Надо полагать, задумка новеллы пришла к автору во время победного марша фашистов по Европе, дабы раскрыть истинное лицо зверя, оккупировавшего его родину и его нечеловеческие методы. Лишь позже – во время путешествия в 1940 году на корабле в Латинскую Америку автор решил поместить своих героев в аналогичную ситуацию. Стало быть – шахматы в новелле – лишь фон – вся суть в «шахматном отравлении», маниакальной одержимости, вызванной помутнением, многомесячным заключением в одиночной камере и суровыми допросами. Это делает «Шахматную новеллу» произведением глубоко психологическим и для того времени – чрезвычайно важным. Проблема безграничных возможностей человека и его мозга очень интересовала Цвейга. Идея того, что в экстремальных ситуациях мозг человека и его воля, соединившись с одержимостью, дали фантастические результаты, о котором обычный человек может только мечтать – нашла своё отражение и в этой последней новелле автора.10263
SvetlanaRezedent25 декабря 2016 г.Читать далееСкандал на французской Ривьере – тридцатилетняя замужняя женщина, мать двоих детей, которая отдыхала там с мужем, сбежала с молодым красавцем. Очевидцы произошедшего яростно обсуждают и осуждают её поведение. Рассказ об этом происшествии ведется от лица мужчины, тоже очевидца события, который единственный с пониманием отнесся к сбежавшей даме. И вот одна из слушательниц, уже пожилого возраста, проникнувшись доверием к нашему рассказчику, поведала ему историю из своей жизни двадцатилетней давности. О своих двадцати четырех часах двадцать лет назад…
Я бы тоже не осуждала подобное поведение этих дам: ни сбежавшей, ни той, которая спустя столько лет решилась таки поделиться своей историей… И ведь жизнь дальше сама распорядиться как оно может быть дальше. А возможен ведь и не один вариант развития событий...
10123
OlgaBriskman29 ноября 2016 г.Не рассказ, а - жемчужина!
Какие найдены эпитеты, сравнения, метафоры!
Первый раз прочитала лет 30 назад. Сегодня перечитала.
Какое мастерство писателя!
Видимо, понимание красоты приходит с возрастом. :)Маленький примерчик:"два бильярда томились без дела, словно зеленые, заросшие тиной пруды"
иллюстрация Саввы Бродского
к новелле Стефана Цвейга "Мендель-букинист"10411
Lana_S21 января 2016 г.А вы знаете что такое амок?
Ну до чего же красиво!
Эта совсем маленькая книжечка, но она окунает в атмосферу целиком. Я чувствовала как меня качает на волнах, как душит спертый воздух в тесной каюте, иногда мне казалось, что это я сижу рядом с врачом и слушаю его историю полную отчаяния, вины, страсти.
Было сложно понять внезапную одержимость героя, но вот ее поведение я могу понять, пусть и сама я бы так никогда не поступила.
Эта новелла не отпускает до самого конца.10208
Net-tochka15 января 2016 г.Читать далееПотрясающая проза Стефена Цвейга, умеющего настолько красиво и изыскано рассказывать банальные, в общем-то вещи, заставляет узнавать историю до конца, хотя итак все понятно уже на середине произведения.
Сюжет в этот раз не порадовал, хотя, возможно, я просто смотрю на это с какой-то своей маленькой колокольни, откуда не видно драматизма ситуации. Признаться, я бы предпочла узнать историю той, другой (мадам Анриэт), которая сбежала от мужа, от детей. А здесь – скучающая благополучная дама, которая ничегошеньки в жизни не видела, возомнила вдруг себя не больше-не меньше как спасительницей молодого человека и «принесла себя в жертву» во имя его жизни. Ну смешно же, право слово! Ради жертвы отдаются, только когда детей нечем кормить или что-то подобное. Все остальное – всего лишь лицемерные попытки обелить себя в СВОИХ собственных глазах. Ведь скольким девушкам и женщинам приходилось слышать откровенный шантаж от представителей сильного пола в том смысле, что если она уйдет, то он покончит с собой – и зачастую это были отнюдь не пропащие люди (пропащим в данном случае считаю героя в том смысле, что он уже превратился в неизлечимого игромана). И часто ли кто-то «приносит себя в жертву» в этом случае? Все как-то на нет сходит (ну, с большими или меньшими драматическими переживаниями).
Дама, 25 лет страдавшая от того, что она «перечеркнула свою жизнь», (причем уже давно пора было забыть об этом и/или воспринимать как единственное яркое впечатление в ее жизни), меня вообще поразила своей логикой: наблюдала за игроками, за чужими страстями и не смогла определить человека, которому едва ли можно будет помочь таким способом, который она избрала… Что-то тут не сходится, господа: так великолепно описывать руки игроков, с разными психологическими замечаниями и т.п., и вдруг так ошибиться в этом человеке… Да еще потом 25 лет маяться чувством вины, или стыда, или сожаления или что там на самом деле не дает ей, опять скучающей и катающейся по разным красивым местам, покоя? (мне вообще не понятны мотивы ее исповеди).В общем, жаль, что судьба мадам Анриэт и ее мужа оказалась лишь поводом для исповеди миссис К. Ее двадцать четыре часа, ставшие переломным моментом женской судьбы, по-моему, и были жизнью, а все остальное – лишь «до» и «после…». А она об этом жалеет, вместо того, чтобы с благодарностью вспоминать или просто забыть, раз уж так ей неприятно...
P.S. Если вдруг я не смогла ясно выразить свою мысль – я НЕ осуждаю миссис К. за ее поступок; я огорчена, что она снова превратилась в прежнюю респектабельную миссис К., почти ничему не научившись, да еще и 25 лет (!!!) ищет себе оправданий столько лет... Зачем?
1067
lenochkaosya13 ноября 2015 г.Мой любимый Цвейг...Вот читано ,перечитано всё это много раз,а руки(или душа?) так и тянутся к заветному томику.С возрастом,опытом прожитых лет каждый раз открываю для себя что-то новое в его новеллах.А здесь,как всё-таки современно для нас и злободневно раскрыта тема взросления детей глазами родителей.Просто,нет слов... очень душевно,жизненно,даже больно.
10603
agata7725 октября 2015 г.Психологические загадки неодолимо притягивают меня; они волнуют меня до безумия, и я не успокаиваюсь до тех пор, пока мне не удается проникнуть в их тайну, люди со странностями одним своим присутствием могут зажечь во мне такую жажду заглянуть им в душу, которая немногим отличается от страстного влечения к женщине.Читать далееСтефан Цвейг с каждой новеллой нравится мне все больше и больше. Препарирование души человека, что может быть увлекательней? И всегда за этим какая-та яркая история из жизни, с надрывом. В этой новелле любимая тема автора — одержимость.
Как будто присутствуешь на приеме у психотерапевта. Только вместо скучного кабинета - экзотические декорации Азии.10174