
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 59%
- 464%
- 318%
- 20%
- 19%
Ваша оценкаРецензии
nika_824 июля 2019 г.Сборник сплетен для публики XVII века
Читать далее«Занимательные истории» французского памфлетиста второй половины XVII века Таллемана де Рео представляют собой сборник коротких зарисовок, посвящённых видным представителям французского общества того времени. Начав с уже ставшего легендой Генриха IV, автор рисует портреты таких ярких персонажей как Маргарита Валуа, кардинал Ришелье, король Людовик XIII и его брат Гастон Орлеанский, герцог Бельгард и маршал Бассомпьер, а также знакомит читателя со многими другими интересными и запомнившимися личностями. Истории Таллемана де Рео доказали его талант в качестве мастера литературного портрета.
В своих лаконичных портретах он умело совмещает характеристики с положительными и отрицательными коннотациями. Например, он пишет про маркизу де Вернейль:
Она до того растолстела, что стала просто безобразна. Но ум никогда её не покидал…Когда читаешь эти порой забавные, порой довольно скучные историйки, думаешь о том, что основной задачей автора было развлечь и удержать внимание публики. Создавая свои портреты, Таллеман, очевидно, не ставил перед собой задачи придерживаться правдивой линии повествования и тем более не предпринимал попыток докопаться до истины. Известно, что одним из основных его занятий было посещать салоны (в частности, салон маркизы де Рамбуйе), где в неспокойные времена Фронды и в царствование Людовика XIV он развлекал посетителей, рассказывая разные, как правило, анекдотичные, истории из «жизни замечательных людей» той эпохи. Здесь необходимо отметить, что героями его рассказов были как люди уже давно покинувшие этот свет, так и некоторые из его современников. Иными словами, Таллеман вовсе не был современником многих, о ком он рассказывал, что не мешает некоторым исследователям (или тем, кто так себя называет) до сих пор смело принимать на веру историйки автора и даже иногда безапелляционно основывать на них некоторые из своих выводов.
Уровень некритического приятия некоторых высказываний, приводимых в «Занимательных историях», порой просто поражает, чтобы не сказать больше. Ярким примером могут служить король Генрих IV Наваррский и его первая супруга Маргарита де Валуа. Зарисовки Таллемана до сих пор в той или иной форме цитируются многими авторами биографий, посвящённых этим историческим личностям (особенно это относится к биографиям о Генрихе IV), и не просто как некое отражение и преломление самых разных сплетен того времени (что было бы совершенно естественно), а чуть ли не как установленный факт. Как метко выразился один современный историк, «мы имеем дело со слухами и сплетнями, возведёнными в ранг фактов». Поскольку подобная аберрация происходит уже много десятилетий, сегодня может быть очень не просто, особенно неподготовленному читателю, определить, что та или иная характеристика, встречающаяся в той или иной книги о Генрихе IV или Маргарите де Валуа, имеет в основе своей свидетельство Таллемана. То же самое происходит порой и с образами Марии Медичи, Людовика XIII (которого Таллеман, будучи гугенотом, родившимся в Ла-Рошели, особенно не любил) и некоторых других исторических личностей. Подобный подход не может не вызывать удивления.
Во-первых, если говорить о Генрихе и Маргарите, Таллеман родился лишь в 1619 году, т.е. после смерти обоих персонажей, никоим образом не являясь их современником. Во-вторых, на сегодняшний день показано, что очень многое из написанного Таллеманом можно легко опровергнуть фактами и в целом его истории представляют собой авторские измышления. Впрочем, к самому Таллеману де Рео претензий нет, так как литератор во все времена имеет право на вымысел, претензии тут могут быть только к историкам, выдающим фантазии литератора (какая-то часть которых, конечно, может оказаться очень близкой к правде, но это не меняет сути дела) за достоверные, надёжные свидетельства. Ещё более странным является тот факт, что некоторые современные авторы откровенно вырывают из контекста «удобную» для них характеристику, данную де Рео тому или иному герою, при этом спокойно игнорируя всё остальное, что написал Таллеман об этом самом историческом персонаже, если это противоречит создаваемой ими «картине мира».В заключение немного о том, что подвигло меня на написание этой рецензии. В недавнем прошлом я читала Брантома и «Приключения барона де Фенеста» Агриппы д’Обинье. И обнаружилось, что некоторые эпизоды из «Занимательных историй» Таллемана являются прямой калькой, естественно, с изменением действующих лиц, с описаний Брантома и протестантского поэта-воина д’Обинье. Также видно, что Таллеман де Рео черпал вдохновение из памфлетов той эпохи, включая знаменитый анонимный памфлет «Сатирический развод» (возможно, авторства Агриппы д’Обинье, но на этот счёт есть сомнения), что, конечно, никак не способствовало правдивости его рассказов.
261,2K
Цитаты
slipstein15 апреля 2021 г.Читать далееЯ слышал о королеве Маргарите довольно забавную историю. Некий гасконский дворянин Салиньяк еще в ту пору, когда она была молода, безумно влюбился в нее, она же не отвечала на его чувства. Однажды, когда он корил ее за черствость, она спросила его: «А чем могли бы вы доказать мне вашу любовь?». — «Нет ничего такого, чего бы я не сделал», — отвечает он. — «Даже приняли бы яду?». — «Да, лишь бы вы позволили мне умереть у ваших ног». — «Я согласна!» — откликнулась она. Они назначают день; она велит приготовить для него сильно действующее слабительное. Он проглатывает его, и Королева запирает его в комнату, поклявшись, что придет прежде, чем подействует яд. Там он оставался два часа, и лекарство подействовало столь основательно, что, когда отперли дверь, рядом с гасконцем невозможно было долго стоять. Этот дворянин, сдается мне, был потом послом в Турции.
288
slipstein15 апреля 2021 г.Как-то Генриху IV доставили некую Фанюш, которую ему выдали за девственницу. Найдя дорожку достаточно проторенной, он принялся насвистывать. «Что это значит?» — спросила она. «А это я зову тех, — ответил он, — кто прошел здесь до меня». — «Жмите, жмите и нагоните», — откликнулась Фанюш.
268
slipstein6 апреля 2022 г.Читать далееКстати о картах. Дав обет больше не играть, он отправился однажды к Коадъютору, дабы тот освободил его от этого обещания; там он застал Лега, который сказал ему: «Да плюньте вы на это, давайте сыграем!». В самом деле, он уговорил Вуатюра сесть за карты и выиграл у него триста пистолей, так и не дав ему поговорить с Коадъютором. Вино не могло быть причиной его подагры, ибо он пил только воду. Г-н де Бассомпьер говорил, будто все, что других подбадривало, Вуатюра валило с ног. Вот куплеты, которые написал некий Бло, дворянин, состоявший на службе Герцога Орлеанского, во время разгульной попойки:
О, чести предков оскорбитель,
Сгинь, Вуатюр, в семье урод!
Тебя достойней твой родитель:
Вино он пьет и продает.
Как ты, жеманник, нам отвратен,
Не любишь баб, вина не пьешь,Карман твой пуст и род незнатен,
Ползи от нас подальше, вошь…
А еще кто-то написал так:
Ах, Монтрезора я искал,
Но Вуатюр мне подвернулся,
Я золота найти алкал,
Но в нечистоты окунулся.Как-то Вуатюр зашел в трактир, где кутил Герцог Орлеанский. Бло, решив позабавиться, запустил ему чем-то в голову; произошел переполох, все бросились смеясь к Вуатюру, какой-то ливрейный лакей, по легкомыслию, едва не пронзил Поэта шпагой, когда тот пытался удрать: лакей, надо думать, выпил и решил, что Вуатюр осмелился посягнуть на жизнь Его Королевского Высочества.
039
Подборки с этой книгой

Литературные памятники
Medulla
- 765 книг

Оборотная сторона классической литературы
ostap_fender
- 308 книг

Мемуары и Дневники в серии «Литературные памятники»
YuBo
- 55 книг

Лучшие творения мировой литературы
Alevtina_Varava
- 784 книги

О Трех мушкетерах и их эпохе - все книги
WassilyKandinsky
- 71 книга
Другие издания




















