
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 ноября 2011 г.Читать далееСложный, метафоричный язык Булгакова в сочетании с присущим ему пристрастием к фарсу как нельзя лучше передают атмосферу идеологического и мировоззренческого хаоса, творившегося с головах представителей "благородных сословий" в революционные годы - в годы падения царского режима и становления страны советов... хаос в головах превращался в хаос на улицах, разобщенность людей, деградацию и стремительный упадок старого мира...
Булгакова трудно заподозрить в особой любви к пролетариату, однако, будучи честен, он без прикрас выписывает образ "героев декаданса" - бывших офицеров, служащих, светских дам, помещиков, торговцев, актеров и прочих "благородных" представителей бывшего монархического общества, - и из этого рисунка становится очевидна смертельная болезнь "царского режима", которая, несмотря на подвиги отдельных личностей, несомненно это общество сведет в могилу истории...
Особенно интересно сравнить "Белую гвардию" с Как закалялась сталь Островского. Если в "гвардии" сложный, вязкий, витиеватый язык, то в книге Островского язык простой и легкий, открытый; если в "гвардии" весь сюжет и атмосфера отдают разложением, обреченностью, смутой и смертью, то в "как закалялась сталь" - все говорит о надежде, стремлении к лучшему и уверенности в завтрашнем дне; если в "гвардии" сплошная дипрессуха, то Островский просто светится оптимизмом!.. каждый из писателей представляет свой социальный слой, и из этого просто сделать вывод, что царский режим был обречен на поражение большевиками...
Нельзя не посочувствовать героям "Белой гвардии", однако лично мне мир, за который боролся и который строил Павка Корчагин гораздо симпатичнее, чем тот мир, в котором жили и который хотели сохранить Турбины...
Рекомендую.
2396
Аноним28 ноября 2024 г.Читать далееВот так неожиданная встреча с Михаилом Булгаковым, которого очень давно не читала, но в поисках интересной цитаты для друга, прочитала небольшой рассказ из сборника "Записки юного врача". Автору 24 года и назвать юностью это можно с огромной натяжкой, однако он всего 48 дней назад окончил медицинский факультет и оказался в сельской местности в пункте-больнице с неопытным фельдшером и двумя опытными акушерками, а не в большом городе с квалифицированными специалистами в хорошо организованной больнице. За окном воет вьюга и хочется сбежать хотя бы в уездный город, но всё, что остается — пить крепкий чай и раз за разом пролистывать справочники.
В такую вот суровую ночь привозят трехлетнюю девочку Лиду, которую уже и не спасти, потому что у неё запущенный дифтерийный круп и ребенку осталось совсем немного, всего около часа. И мы видим человека, внутри которого происходит борьба врача и человека. Один холоден и ищет способы спасти жизнь, другой взвинчен и ищет виноватых в случившемся. Он становится кем-то другим, его ум под контролем специалиста, который учился долго и упорно, но практики то не было. В те времена студенты только смотрели издалека за хирургом, это не нынешние смены по много часов на практике, нет, все только по бумажке и следуя предписаниям. Он готов пойти на риск, но сельские люди не готовы и новый конфликт возникает на этом же месте.
Прекрасный рассказ о смирении, о жизни, о любви к людям и жизни, о доверии другим и себе и о том, что можно и нужно наслаждаться жизнью. Каждый шаг нашей жизни формирует дальнейшую судьбу не только нашу, но и других людей.
22982
Аноним26 августа 2019 г.Читать далееПо сути, "Белая гвардия" - это мое первое знакомство с творчеством М.А. Булгакова, в школе я как-то умудрилась пройти мимо него, как впрочем и мимо большинства книг из школьной программы, и вот, наконец, появился повод наверстать упущенное.
Признаться честно, книга мне не понравилась. Во-первых, не оправдались мои ожидания от нее в целом, я весьма смутно представляла себе сюжет этого романа, думала это будет такая эпическая драма, которая проведет читателя по дорогам гражданской войны вместе с героями-участниками Белого движения, однако, большую часть сюжета заняли события буквально нескольких дней, все, что случилось до и после, было представлено автором довольно схематично, в виде каких-то набросков-зарисовок. А во-вторых, и это, пожалуй, основная причина, мне не понравился язык этого произведения. Первая мысль, которая у меня появилась в связи с ним, что стилистически это некая лайт-версия «Доктора Живаго» Бориса Пастернака , менее тяжеловесная во всех смыслах. Впечатление оказалось несколько обманчивым и все же, как мне кажется, влияние символистов на язык автора в этом романе явно прослеживается, тем более, что время написания "Белой гвардии" фактически приходится на годы их творчества. А я вот, к сожалению (хотя, вообще-то, сожаления по этому поводу не испытываю), не отношу себя к литературным гурманам, эстетам, которые могли бы по достоинству оценить подобный литературный стиль, получить от него наслаждение, мне больше по душе четкий и ясный стиль повествования без иносказаний, аллегорий и прочих стилистических приемов высокой прозы.
А поскольку мне не понравилось как написан роман, то к сожалению (теперь уже, наверное, действительно, к сожалению), я не смогла и содержанием по-настоящему проникнуться, я не прочувствовала ни драматичности момента в истории страны, ни драматических событий в жизни героев, все как-то мимо меня прошло, настоящий интерес к тому, что я читаю, испытала буквально пару раз, за что и поставила нейтральную оценку. На мой субъективный читательский вкус, не в такой стилистике должна быть написана книга о таких драматических событиях, как например, гражданская война, чтобы я, действительно, смогла проникнуться происходящими событиями и судьбой героев.
221,2K
Аноним16 сентября 2013 г.Читать далееЗВЁЗДНАЯ СЫПЬ
Как здОрово, что я начал читать эту книгу с середины — с рассказов, оставив "Белую гвардию" на потом — потому что после крепкого "разогрева" от чтения великолепных докторских и граждансковоенных рассказов Булгакова, чтение романа стало не в пример более увлекательным, и уж во всяком случае привлекательным занятием. Вот так витиевато я выразил всё своё впечатление от чтения без малого двух десятков небольших рассказов Мастера :-)БЕЛАЯ ГВАРДИЯ
Совершенно понятно, почему эта книга Булгакова не особо афишировалась литературными политиками и властями советского периода — советскость её довольно умозрительна и порой попросту сомнительна. Зато правдивость и реалистичность зашкаливает по любым параметрам. Да и немудрено — роман написан по самым свежим впечатлениям — всего 5 лет прошло с момента описываемых в книге событий и память писательская цепко держит их ещё в не до конца советизированной голове (что вообще сомнительно, имея ввиду советскость Михал Афанасьича). Да и цензурные требования в период написания романа, видимо, ещё не столь крепки и сильны, раз главными героями книги становятся те слои населения, которые стали в развернувшейся Гражданской войне главными противниками будущего советского государства. Вообще очень интересно читать о событиях тех лет с позиций как раз супротивной, "белой" стороны, потому что до этого как-то не приходилось читать об этом периоде.Что касаемо литературных достоинств романа, то язык булгаковский просто великолепен, он материален, ароматен, вкусен, ярок и звучен, шершав и лучист — вряд ли Мастер в те годы слышал об репрезентативных системах, однако сумел уснастить текст романа всеми модальностями русского литературного языка, так, что воздействие романа на самого разного читателя максимализировано почти на 100%.
Самая высокая оценка и рекомендация!
2237
Аноним27 октября 2024 г.Я гвардия
Читать далееСъемная квартира интеллигентной семьи Турбиных в Киеве (который у Булгакова просто Город) внутри и снаружи. Внутри — трагедии, переживания, разговоры и прочие события, снаружи — гражданская война, отход немецких оккупантов, наступление войск Петлюры.
Если не смотреть фильмов и спектаклей, созданных по этой книге, то все равно сначала смотришь спектакль — несколько человек приходят, уходят, совершают действия. Потом, когда вчитаешься, — ух ты... А ведь полотно, панорама.
Причем у Булгакова непростой язык. Он в «Белой гвардии» прыгает и беснуется, вроде бы не в силах выразить происходящее, но картинка — хоп, выскакивает, и получается кино. По-моему, до Булгакова кино вообще никто не писал.
Все персонажи — чужие. Не было в моей семье ни доктора, ни его брата (даже Николкой никто не звался), ни рыжеволосой сестры Елены, ни надписей на изразцах, ни интеллигентных пьянок, ни игры на рояле, ни песен, ни слов. Ничего такого не было. Но я почему-то вспоминал детство, когда читал, и еще я думал, что во всех них — в старшем Турбине, в младшем, в сестре их и в друзьях, даже в Тальберге — все я. Я присутствую во всем романе. Это странное, неправдоподобное ощущение.
И еще — Новый год почему-то. Гибельный восторг еще...
21411
Аноним20 апреля 2019 г.Читать далееОчень глубокое многогранное произведение, которое читается легко, но в то же время заставляет задуматься о трагичности в годы Гражданской войны. О смерти, боли, голоде, страхе. Автор в романе даёт практически документальную картину событий того времени.
Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звезды останутся, когда и тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного человека, который бы этого не знал. Так почему же мы не хотим обратить свой взгляд на них? Почему?211,1K
Аноним18 октября 2016 г.Долго я боролась с этой книгой, или она со мной, не знаю, но все же я ее одолела.
Мне безумно понравились Михаил Булгаков "Записки юного врача" , за один день проглотила эти рассказы, и была в восторге. Но здесь открылся совсем другой Булгаков, не могу объяснить в чем другой, но другой.
И тема очень тяжелая и страшная, гражданская война это всегда тяжело и страшно. И книга пропитана страхом, неизвестностью, и тоской.
Однозначно такие книги нужно читать, чтобы знать свою историю.21144
Аноним7 июня 2016 г.Читать далееНа самом деле, даже если бы я не знала, что это автобиографическая повесть, то я бы не изменила свою точку зрения – это ужасно. Таким вещам, таким поступкам нельзя делать послабление. Единственное можно сделать скидку на то, что есть люди, которые не преднамеренно идут и пробуют морфий/наркотики и прочую гадость, а есть которые целенаправленно не жалея себя, якобы «попробовать это все делают». Последнюю категорию я не уважаю. Да, ты можешь не уважать себя, свою жизнь и здоровье, но не надо втягивать в это свою семью, детей. Я уважаю творчество Булгакова, однако в этих записях сквозить то, что я терпеть не могу. Жалость к себе, какой же герой бедный несчастный, его никто не понимает, а он мучается и он «возьмёт себя в руки». В случае с писателем это сработало, для большинства – нет.
Я сейчас ни в коем разе не говорю о тех людях, кто принимают препараты по медицинским показаниям. Все мы знаем, что больным онкологией дают обезболивающие с наркотиками, но там всё понятно. Но в данном случае особой необходимости в этом не было. Меня больше всего убивает позиция родных. Они видят что их родственник или ребёнок страдает от зависимости и вместо того, чтобы вызвать врачей и отправить ребёнка лечиться, они наоборот жалеют его и дают деньги на очередную дозу. «Он же там не выживет», ага, а так он тем более недолго протянет. Такая жалость в конечном итоге заводит в могилу. Если действительно любишь человека – отправь его лечиться. Это можно побороть и от этого можно избавиться, но для этого нужна не только сила воли пациента, а прежде всего поддержка близких. В данной истории по большому счёту всем было наплевать, шептались, жалели, но ничего не предприняли. А вот это как раз ужаснее всего.
2193
Аноним27 декабря 2022 г.Читать далееТяжко мне даются романы про годы революции 17-го года, но я упорно лезу в эту тему.
Сначала "Хождение по мукам", показавшийся мне очень тяжеловесным.
Потом "Доктор Живаго", наоборот, на фоне собрата оставивший впечатление излишней простоты.
Теперь вот "Белая гвардия", особняком стоящая среди этих трёх романов из-за своей странности. Да и не то что странный этот роман... Просто автор использует тот же приём, который был и у Толстого - показывает нам разрозненные фрагменты, выхваченные то из штаба гетмана Украины, то из генеральского вагона петлюровцев, то из квартиры Турбиных, то с шумных зимних улиц. Добавим к этому намеренно рваный стиль повествования и метафоричность - вот и получим по итогу неудобочитаемое нечто.
Ох, как я кряхтела над этой книгой первые страниц сто. Мне казалось, что теперь уж точно можно сказать - не складываются у меня отношения с Булгаковым (вспомним, что "МиМ" я оценила, но не полюбила) и не стоит больше лезть в его тексты.
НО чем дальше я читала, тем больше мне нравилось. Даже в этой фрагментарной мешанине я нашла героев, судьба которых была мне интересна. И, заканчивая чтение, я была уже уверена, что захочу перечитать этот роман ещё раз. Уже спокойнее, обстоятельнее, зная, что меня ждёт, и не спотыкаясь через каждое предложение.20992
Аноним28 июля 2019 г.Читать далееКнига, написанная с такой страстностью, так эмоционально и очень лично, о страшных событиях 1918 года в Украине, по большему счету оставила меня равнодушной. Наверно, если бы описываемые события происходили в России – Москве или Санкт-Петербурге, то оказались бы мне ближе. Также меня сбивали с толка непривычные фразы на украинском.
Автор рассказывает нам не только о войне и военных действиях, хотя их в книге с избытком, но и том, как все это отразилось на обычной семье Турбиных и их близких, как война разрушила привычный ход их уютной жизни. Я, правда, надеялась на нечто, вроде семейной сага нескольких поколений, а здесь был показан только страшный год 1918 года. Сам текст романа показался каким-то рваным, прерывистым: описание жизни Турбиных резко сменяются то военными действиями, то описанием снов, бреда.
Наверно, самым запоминающимся персонажем в книге для меня стал полковник Най-Турс, этот герой, умерший за правое, но безнадежное дело.201K