
Ваша оценкаСобрание сочинений в 30 томах. Том 11. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита (главы XXVII-LIV)
Рецензии
Sovushkina8 марта 2021 г.Читать далееМонументальный огромный труд любимого автора! Я с таким удовольствием погружалась в события романа, с такой радостью поглощала страницы, на которых и драма, и трагедия, и любовь, и криминал!
Название книги дает понять читателю, что главный герой книги - Мартин Чезлвит. Но для меня главными героями стали Том Пинч и мистер Пексниф. Первый потому, что очень открытый, честный, наивный. Второй - наивысший пилотаж лицемерия, порой даже вызывал восхищение своей наглостью.
Если б дед и внук смогли понять друг друга, то этой истории просто бы не случилось. Но гордыня обоих развела их по разные стороны и этим не преминули воспользоваться родственники, одним из которых был и мистер Пексниф. Мысль о том, что старый Мартин Чезлвит, богач, находится на пороге смерти, сподвигла его родственников на различные нелицеприятные поступки, даже на покушение на собственного отца и на убийство.
XIX век. Старая Англия. Молодая Америка. Кто из них более жесток и лицемерен? Очень здорово автор показал особенности молодой Америки, выросшей из преступников, проституток, мошенников разного калибра, сосланных в Новый Свет за различные преступления, но и там процветающих. Но что хуже? Что страшней? Традиционные особенности Англии, где кичатся своим аристократическим родством или преступная демократия молодой Америки? Чванство или меркантильность? Читателю самому предстоит найти для себя ответы на эти вопросы.
На примере молодого Мартина Диккенс показал, как можно измениться человеку за короткое время, как обуздать свою гордость. Книга прекрасная! Она как хорошая сказка, в которой по итогу добро побеждает зло и все хорошие персонажи счастливы, а плохие получили по заслугам. Лишь только Том Пинч все так же одиноко играет на органе....
Если вы любите английскую классику, но не знакомы с этим романом, то настоятельно рекомендую, вы получите большое удовольствие от прочтения.291K
tkomissarova22 декабря 2012 г.Читать далееПродолжаю наслаждаться волшебным слогом Диккенса! Что может быть лучше в преддверии Нового Года и Рождества?
"Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" - не самый известный роман писателя, но для меня он стал еще одной ступенькой в понимании, а скорее, даже в прочувствовании диккенсовской манеры писать, его стиля, его удивительной иронии, способности так глубоко понять человеческую натуру, ее слабости, пороки и сильные стороны.Конечно, многое в "Мартине Чезлвите" можно назвать классическим, типовым для Диккенса. Главный герой (Мартин Чезлвит), в целом положительный, но не лишенный недостатков (в данном случае эгоизма, эгоцентризма и себялюбия), поставлен в очень сложные жизненные условия, вынужден буквально выживать. При этом он противостоит несправедливости в лице главного злодея - абсолютно беспринципного, жалкого, бессовестного, алчного человека (Пексниф и его семейство, Джонас Чезлвит). Мартину приходится преодолеть множество трудностей и испытаний, прежде чем справедливость (в лице его дедушки, тоже Мартина Чезлвита) восторжествует. При этом молодой Мартин постепенно познает себя, сам растет морально. И, конечно, ему на его жизненном пути помогают такие же добрые, искренние, любящие люди - весельчак Марк Тэпли, Том Пинч (вот уж абсолютно идеальный персонаж!), Руфь, Джон Уэлсток. В целом, довольно каноническое развитие сюжета и предсказуемая концовка.
Но, при всем при этом, этот роман Диккенса удивительно богат на всякого рода неожиданности, по крайней мере для меня. Иногда у меня было ощущение, что я читаю роман не одного автора. а целого коллектива.
Порой я как будто читала Гоголя, с его описанием бескрайних дорог, тройки лошадей, несущейся бешеным голопом, проносящихся мимо деревень, постоялых дворов, сиротливых деревьев у обочины. Помните это гоголевское "чу!"? В романе Диккенса временами настроение было ну точно такое!
Иногда Диккенс невероятно напоминал мне Достоевского. Описание душевного состояния Джонаса до и после убийства прямо неотвязно наводило на мысль о Раскольникове. Нет, конечно, сами герои друг на друга совсем не похожи. И мотивы для убийства у них были совсем разные. Но манера описывать их переживания, то, как преступление повлияло на них, искалечив их души, мне показалось очень близким.
Но больше всего в этом романе Диккенс напоминал мне Ильфа и Петрова. Во-первых, эта великолепная часть романа, посвященная Америке! Как ярко и образно, с каким живым юмором автор описывает Новый Свет и его обитателей, со всеми их недостатками и пороками. Возможно, его описания покажутся немного гротескными, но в целом Америка Диккесна мало чем отличается от Америки Ильфа и Петрова. Во-вторых, этот искрометный юмор. Мне кажется, ни в одном еще романе Диккенса я не встречала такой тонкой иронии, такого обилия юмористических и при этом весьма жизненных образов, такого умения смеяться над окружающей действительностью, собой, своими согражданами, обычаями и нравами своей страны.
И при всем при этом, "Мартин Чезлвит" - очень добрый, очень лиричный роман, роман про любовь и дружбу, про вечные ценности, про самопознание и рост... Трудно сказать, что в нем лучше - юмор или же эта, чувствительная, сторона. Мне понравилось и то, и другое!
26201
Elouise14 августа 2023 г.Читать далееВ этой книге морализаторство и сатира Диккенса наконец достигли такого уровня, на котором я не могу воспринимать их иначе как с испанским стыдом. Персонажи и сюжет – какой-то лютый воспитательный кринж, извините, другое слово и не подберешь. Главы про Америку – кринж в квадрате, читать местами больно – не потому, что "необыкновенная социальная широта" и "критика пороков" вызывает сочувствие к несчастному американскому пролетариату, а потому что похоже на какие-то личные придирки, непонятно зачем помещенные в художественную книгу.
В общем, было как-то уж очень тяжело и неприятно читать этот панорамный охват современной Диккенсу действительности.
24531
Toccata29 ноября 2015 г.Читать далееКак хорошо, что кончились эти 980 страниц, разделенные по норме на день, чтоб я успела прочесть к последнему сроку. И все равно опаздывала, нагоняла за день, за два дня. Так не хотелось возвращаться к тянущемуся повествованию, что даже на двух неделях больничного, без работы и других особо важных дел находились занятия предпочтительней этого чтения. Учитывая многие тома Донцовой, прочитанные прежде и малодушно не внесенные в список прочитанного на нашем любимом сайте, даже серия "Иронический детектив" перестала казаться таким уж плохим вариантом. "Улисса" я еще по программе когда-то читать не стала и вообще считаю его совсем неподходящим выбором для "Долгой прогулки": должен и фану где-то быть предел... как и моему занудству, потому возвращаемся к Диккенсу.
Так случилось, что одним из занятий предпочтительнее чтения Диккенса была игра в Assassin’s Creed Syndicate, действие которой разворачивается в Лондоне, во времена жизни и творчества избранного мною автора. Пусть точное время различно парой десятков лет (действие игры - 1868-ой, выход романа - 1844-ый), слоняясь ли по великолепно воссозданному викторианскому Лондону и собирая те или иные объекты, громя ли улицы на лошадиной упряжке (не так-то легко ею управлять!), спеша ли для выполнения заданных миссий, перепрыгивая по крышам, я воображала героев Диккенса на этих же улицах, я видела их типажи, я окунулась в атмосферу! И пусть в романе не было ничего захватывающего, миссии второстепенного героя игры - да-да! самого Чарльза Диккенса - были неплохи (столько тары, еще бы).
Вопреки данному образу писателя, "Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" - роман реалистичный и размеренный. Мне даже кажется, что, будучи прочитанным без ограничения по времени, в таком же размеренном темпе, как написан, он мог бы понравиться мне больше. Чуточку. Нельзя, конечно, обойти вниманием талант повествователя, его владение языком (отметим перевод и его "третье, пересмотренное издание"), но мне было скучно. Нельзя не отметить вкрадчивую иронию, разбавлявшую высокопарные речи персонажей, и конструкцию романа, когда множество персонажей оказываются связаны множеством цепочек отношений, - я очень такое люблю.
Но самыми яркими героями получаются у Диккенса герои отрицательные. Коснемся женских образов - я сразу выберу миссис Гэмп. Как бы обозначили ее в Assassin’s Creed Syndicate - возможность для проникновения: эта сиделка вхожа во множество домов; наймите ее, чтоб подослать к больному в горячке и выслушать информацию, только кажущуюся горячечным бредом. Второе и третье места - дочки Пексниф: одна - выдающаяся до омерзения своим злорадством, вторая - испытывающая перерождение, подобное перерождению молодого Мартина Чезлвита. Сам папочка Пексниф тоже - та еще возможность для проникновения: его коварное раболепие навредит кому угодно, войдя в доверие. Что касается других барышень, добродетельны и достойны восхищения только дрожащие девы, все выразительные женские характеры в романе отведены отрицательным героиням. Что ж, таков викторианский идеал или идеал самого Диккенса, это снова скучно и мне не нравится.
Жаль, что и самый положительный мужской характер - Том Пинч - в своей доброте наивен до слепоты и не верит в развенчание Пекснифа даже своими друзьями. Но зато он - возможность для помощи: самопожертвование, пожалуй, его наиболее отличительная черта. Джон Уэстлок - парень хороший, но герой второстепенный, потому в том числе моим любимым персонажем стал Марк Тэмпли. Он стал бы и главным действующим лицом в игре по мотивам, он бы преодолевал препятствия со своим безоглядным, на удивление не раздражавшим и не противоречащим здравомыслию оптимизмом. Выразительным злодеем получился Джонас Чезлвит - возможность для уникального убийства (и не единожды): одержимый наследством сын, не останавливающийся ни перед чем, но мучимый затем не совестью, а страхом возмездия. В конце игры его бы повязали, собрав все улики от лица персонажа Неджета - незаметного, но невероятно пронырливого старичка. Вообще, всем воздалось бы по справедливости, все закончилось бы хорошо, как у английского классика. Возможно, что не настолько приторно и без матримониальных сладостей, но хорошо.
Кусочек "жизни", но не "жизнь" старого, молодого ли Мартина Чезлвита завершился благополучно. Коротенькие "приключения" в Америке, избранной в качестве локации будто только для того, чтобы автору романа обрушиться с критикой на молодое заморское государство, были не такими уж приключательными, но сыграли значительную роль... А я с легким сердцем убираю тома Диккенса обратно на полку и больше никогда, кроме "Повести о двух городах" о Французской революции, не вернусь к нему, чтоб вновь не почувствовать себя как-то вот так и с огнестрельным:
1574
Elizabeth-Betty14 августа 2015 г.Читать далееЭтот роман Диккенса, мне кажется, самый малоизвестный, как говорится, не на слуху. Но он - типичный для автора: также многословен, также многолюден и также поучителен. Диккенс высмеивает человеческие пороки: жадность, скупость, лицемерие, эгоизм, корыстолюбие.
Интересной особенностью является то, что Мартин Чезлвит, судя по названию, должен быть главным героем произведения, а он-то как раз им и не является. Многие персонажи гораздо выразительнее! Например, мистер Пексниф - непревзойденный образец лицемера, ставший классикой жанра. От его патетических нравоучений подташнивает, столько в них сладости и притворства. Его дочери - Чарити и Мерси (Милосердие и Сострадание) - девушки небольшого ума (с таким-то папашей!). И если одна так и останется злой эгоисткой, то вторая через собственные беды научится сочувствию и состраданию. Болтливая и выпивающая сиделка миссис Гэмп - один из ярких комических образов английской литературы. Джонас Чезлвит - классический злодей, который ради наживы не останавливается перед жестокими преступлениями.
В романе много и положительных симпатичных героев. Прежде всего, это конечно же Том Пинч - добрый, честный, настоящий - классический образец (опять!) некрасивого на внешность, но прекрасного по своим душевным качествам, человека. И как же мне было грустно, когда в конце романа Диккенс уготовил ему участь греться у чужого очага( Но так бывает очень часто. А веселый и неунывающий Марк Тэпли! Именно благодаря его оптимизму путешествие Мартина в Америку закончилось благополучно.
В этом романе Диккенс обличает нравственные пороки не только жителей своей родной Англии, но и катком прошелся по США, где он был, и где, по всей видимости, ему не понравилось. Особенно запомнился один диалог Мартина и Марка:
– Ну, кок, о чем вы так глубоко задумались? – спросил Мартин.
– Я думал, сэр, – отвечал Марк, – что если б я был художником и меня попросили нарисовать американского орла, то как бы я за это взялся.
– Наверно, постарались бы нарисовать его как можно больше похожим на орла?
– Нет, – сказал Марк, – это, по-моему, не годится. Я нарисовал бы его слепым, как летучая мышь; хвастливым, как петух; вороватым, как сорока; тщеславным, как павлин; трусливым, как страус, который прячет голову в грязь и думает, что никто его не видит…
– И, как феникс, способным возрождаться из пепла своих ошибок и пороков и снова воспарять в небо! – сказал Мартин.Звучит вполне современно.
Игра в «Классики», тур № 4, 1-я заявка, 3 ход.
14584
Krialtu12 июля 2012 г.Читать далееВ книге царит середина XIX века. Старый Свет и Новый Свет. Англия и Америка. Автор показывает традиционные нравы англичан на фоне демократии Америки. И надо сказать, не лестно отзывается о последних, называя их меркантильными не образованными.
В книге описывается семья Чезлвитов. В основном это два эгоистичных Мартина. Дед и внук. И жестокий Джонас. Мартин - старший разбогатев в каждом члене своей семьи видит охотников за его деньгами. К своей воспитаннице относится, как к своему капиталу "я ее растил, воспитывал, значит она моя", хоть и относится, он к ней как к дочери. Мартин - младший тоже до своего отплытия в Америку относился к Мери, как к чему то самому разумеющемуся. Он не понимал, что ей то как раз гораздо хуже ждать его в неведении. Но слава Богу в штатах испытав нужду и пережив смертельную болезнь он изменился и приехал от туда со всем другим. Джонас, хоть и страшный человек, особенно меня поражала его логика по отношению к жене, её мне было откровенно жаль, даже не смотря на весь ее высокомерный характер. Но ведь по сути Джонас так был воспитан отцом, всё его воспитание заключалось в приумножении денег и что же еще можно было ждать от него? Что посеяли то и пожинайте.
Книга иногда меня наводила на мысль схожести с единственным прочитанным произведением Диккенса "Большие надежды" - этот тайный покровитель присутствует и тут.
Всю историю меня не покидала мысль, что "семью мы не выбираем, а друзей можем выбрать сами". И как раз друзья и помогают в самую сложную минуту и помогают подняться, чего не скажешь о некоторых родственниках.
Ну и как полагается в книге со счастливым концом зло наказано, добро торжествует.
Вот только во всей этой истории жаль Тома Пинча, ну он такой наивный, добрый, отзывчивый и как то все пристроены, все с женами, да с мужьями,а он играет на органе...14102
Nikivar2 сентября 2020 г.Ну вот, друзья, мы и добрались до полного счастья. Все счастливы… кроме старухи-лесничихи, ну она, знаете ли, сама виновата.Читать далее
Король, к/ф "Золушка", 1947Да неужели мы добрались до счастливого финала?! Как и у главного добро-делателя Мартина Чезлвита, у читателя еле-еле достало терпения сносить все несправедливости, которые сыпались на голову честных персонажей, и все удачи, достающиеся злодеям и лицемерам. Слишком обильны были первые, слишком несомненны вторые.
В этой книге всё слишком.
• Она слишком объемна.
• В ней слишком положительные герои…
• …о которых автор говорит слишком пространно, слишком слащаво и слишком умилительно, иногда уподобляясь многословием главному злодею…
• …злодею, конечно, тоже слишком ужасному (кстати, о нем автор говорит не так уж и много, предоставляя тому самостоятельно выражать себя).
• А уж какими страшными представились автору Соединенные штаты – там совершенно невозможно жить, если ты не слишком умеешь лицемерить, не слишком велеречив или не обладаешь слишком уж крепким здоровьем.Да, мы добрались до счастливого финала. У Диккенса, как и во всех сказках, добро побеждает – так или иначе. Но и тут не обошлось без «слишком».
• Слишком уж жестоко расправился автор со старшей мисс Пескниф. Два сорвавшихся замужество – это слишком даже для самой зловредной девицы.
• Слишком мало счастья досталось бедному Тому Пинчу.12791
bikeladykoenig20 ноября 2015 г.Читать далееВ этой книге есть несколько персонажей, коорым я симпатизирую – Том Пинч, его сестра, Марк Тэпли, которые проявляют живые эмоции и иногда способны на какие-то сильные поступки. Остальных Диккенс высмеивает. Но книга ничего в моей душе не задела. Здесь нет ни «Министерства Волокиты», как в «Крошке Доррит», ни зловещего карлика, как в «Лавке Древностей», ни накала напряжения, как в «Истории двух городов». Очень ровная в этом отношении книга. В примечаниях указано, что Диккенс публиковал главы книги отдельными выпусками, может быть, поэтому книга похожа на сборник разрозненных рассказов. А вот Белинский в обзоре литературы за 1844 год (из того же примечания к X тому) называет «Мартина Чезлвита» «едва ли лучшим романом даровитого Диккенса». Н Дезен (автор комментариев) ссылается в этом случае на страницу 700 второго тома из Собрания Сочинений Белинского за 1948 год.
«Везде плохо!» - такой вывод я могу сделать после прочтения книги. Обманщики и мошенники есть и в Англии, и в Америке. Это если говорить о «приключениях» одного Мартина Чезлвилта. А в книге их два – один старый, другой молодой. О втором Мартине в книге немного – появляется он мельком; с его спутницей (сиротой, которую он воспитывал как дочь) связана любовная интрига. Претендентом на руку Мери является Мартин – младший (Мартин – старший категорически против брака), а его соперником является мистер Пексниф. Странно, что книга не названа «Жизнь и приключения мистера Пекснифа», потому что большая часть книги именно о нем. Роман Диккенса я читала в Собрании Сочинений (тома X и XI). Мне нравится перевод и подробные комментарии.
11608
Hofkalender20 ноября 2021 г.Да простит меня Диккенс
Читать далееЯ так давно хотел прочитать эту книгу и так долго не мог до неё добраться,к слову в книжных она нигде не продается,что заполучив 2 старых советских томика радостно предвкушал приятное чтение долгими вечерами.Как никак это мой любимый автор...
Это была пытка.К этой книге не хотелось возвращаться,я буквально силой заставлял себя её читать,при том что британскую классику я читаю обычно без особых проблем.Абсолютно неинтересный сюжет,лишенный какой бы ни было интриги и скучные и раздражающие персонажи.Для себя могу выделить разве что Сару Гэмп(забавная старушонка),Джонаса Чезлвита(прообраз Раскольникова как говорят) и сестёр Пексниф(люблю когда братья или сестры оказываются диаметрально противоположными.)
Читаем эпиграф-"Этот роман Диккенс написал под впечатлением от своей поездки в Америку."Хмм,подумал я,это должно быть интересно и что в итоге?От силы 50 страниц описаний путешествия Мартина и Марка по каким то болотам с мало мальски интересным посещением издательства в Нью-Йорке.Я понимаю,что автор таким способом возможно хотел открыть глаза своим соотечественникам на Новый Свет,куда многие мечтали попасть,но вышло чересчур нелепо и однобоко.
Также очень много "злодея" Пекснифа в книге,от этого персонажа к концу произведения начинало уже тошнить.Единственным интересным моментом в книге для меня оказалась история Англо-Бенгальской компании и её участников.
В общем из всех произведений Диккенса,а прочитал я большинство его книг,это оказалось для меня самым слабым.Для знакомства с автором выбирайте лучше "Большие надежды","Лавку древностей" или лучшее,на мой скромный взгляд,творение Чарльза "Крошку Доррит".Содержит спойлеры10928
nez_moran25 июня 2020 г.Читать далееЭто уже четвертое мое знакомство с автором. И то ли мне так везет, что по возрастающей попадаются книги, от раза к разу все лучше и интереснее, то ли я все больше с каждым разом влюбляюсь в стиль и сатирический язык автора, но эта книга попала прямо в самое сердце и вошла в мой личный топ.
Хотя читалось не без провалов. Одним сплошным провалом стал для меня отъезд главного (?) героя в Америку. Я понимаю, что без этого путешествия не было бы становления ГГ, не осознал бы он всех своих недостатков и ошибок, но все равно было как-то скучно читать про американские реалии того времени. И сарказма было через край, даже для Диккенса.
На самом деле я так до конца и не поняла, кто же был главным героем, Мартин Чезлвит дед или Мартин Чезлвит внук. Для себя все же условно считала внука, хотя он и не стал моим любимым героем. Даже дед его в своем старческом маразме и подозрительности был мне интереснее и симпатичнее как герой.
И в принципе я так и не смогла выделить для себя явно ключевой фигуры в этой книге. Героев было, как и всегда у Диккенса, не просто много, а МНОГО! Мне нравится то, что вводя такое количество героев, он никогда и никого не оставляет за бортом. Каждого героя он прописывает подробно и любовно, словно он-то и есть главный, даже если это какой-то третьестепенный клерк, случайно упомянутый на страницах книги. Мне нравится то, как под его пером герои оживают, обретают свои характеры, свои недостатки (хотелось бы написать "и достоинства", но на них Диккенс никогда не бывает щедр). Мне нравится едкость и язвительность автора по отношению к своим героям, как хлестко он их высмеивает, обнажая все их не лучшие стороны. И как он при этом их любит, со всеми их недостатками.
Мне нравится, как подробно он описывает нравы и быт не только отдельных людей, но и эпохи в целом! Читатель с головой погружается в мир Англии 19 столетия, он видит глазами Диккенса и слышит его ушами!
И я, следом за писателем, влюбляюсь в его время, такое непростое, такое противоречивое, но все же им любимое. И я, следом за автором, влюбляюсь в его героев. В Пекснифа, живущего плодами трудов своих учеников и ворующего их чертежи. В Тома Пинча, добросердечного, открытого размазню. В едкую и насмешливую Мэри Пенксниф, вытирающую ноги об окружающих. В Марка Тэпли, бесконечно испытывающего свою веселость и пытающегося найти то дно, которое его сломает, сотрет улыбку с его губ.
О, как они все меняются на протяжении книги! Как ломает их жизнь! Какие интриги и тайны скрываются на страницах этого романа!
Я считаю, что он совершенно незаслуженно забыт. Кто не знает Оливера Твиста или Дэвида Копперфильда или мистера Пиквика? У кого не на слуху Большие Надежды или Рождественская Песнь? Но много ли людей слышало про Мартина Чезлвита? А я на данный момент искренне считаю эту книгу лучшей у автора. И ставлю себе в виш лист следующую его книгу для ознакомления.ПыСы а финансовые пирамиды по типу МММ оказывается существовали еще во времена Диккенса!
10742