
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 января 2023 г.Отзыв на аудиокнигу в исполнении A.Tim
Читать далееБессмысленно оставлять рецензию на текст "Хоббита" - книгу, которую любят и читают во всем мире уже более 80 лет.
Бессмысленно проводить сравнение текста "Хоббита" с различными экранизациями.
А вот оценить конкретное аудиоиздание - это, как мне кажется, вполне актуальная задача.Мне попалась аудиокнига в исполнении A.Tim - понятия не имею, как его мирское имя-отчество, в сети он фигурирует именно так. Я не знаю кто это, не знаю как он выглядит. Тем лучше - я могу ориентироваться только на голос, создавая образ в своей голове. И надо признать - этот образ оказался удивительно похож на фотографию самого Толкина: ту, которую использовали для обложки его "Писем". Немолодой, скорее даже пожилой мужчина, спокойно рассказывающий сказку собственным внукам. Такое совпадение голоса чтеца и внешности автора создавало впечатление, что я слушаю повествование от самого автора, пусть он и жил в Англии, был урожденным немцем и вряд ли говорил по-русски. Спокойное размеренное повествование текло и текло, как зимний вечер у потрескивающего камина.
И все было бы совсем прекрасно, если бы он не был таким медленным. Возможно, я придираюсь и на моё восприятие книги накладывается ритм реальной жизни, но обычно я не играюсь со скоростями воспроизведения, слушая книгу так, как ее начитывали. Тут же, даже при ускорении на четверть скорости (1,25) голос чтеца все равно оставался размеренным и неспешным. Ускорять ее еще больше я не стала, это было бы уже просто надругательством, но уже тот факт, что такое желание периодически возникало, говорит само за себя.
Еще одна особенность этой аудиокниги, которую сложно оценить однозначно - музыкальные вставки. С одной стороны, они прекрасно подобраны, звучат в правильных местах, полностью попадают в настроение сюжета. С другой, их слишком много и они слишком длинные. Порой, между двумя музыкальными вставками звучало всего несколько предложений, полстранички - не более. На мой взгляд, аудиокнига выиграла бы многократно, если бы эту музыку пускали не между кусками текста, а совместили с повествованием: текст на фоне лиричной, загадочной, напряженной музыки заиграл бы дополнительными эмоциями, усилил бы их.
В целом - аудиокнига оставила очень приятные впечатления, несмотря на то, что ее хотелось "подогнать". С чистой совестью рекомендую для прослушки этот вариант начитки "Хоббита", если вас не пугает невысокая скорость и дополнительные музыкальные вставки, которые растянули повесть на 14 с половиной часов.
291K
Аноним8 мая 2024 г.Путь от трусишки до героя
Читать далееЕсли бы все фэнтези-книги были написаны так, как "Хоббит", то никто бы не смотрел презрительно на этот жанр. Тут вам и сказка для детей, интересные приключения и героические подвиги для подростков, а для взрослых целый мир философии и рассматривать отсылки к мифологии можно бесконечно, читая при этом множество других эпосов, мифов и другой древней литературы. Эта небольшая повесть открывает дверь в потрясающий новый мир, из которого не хочется уходить. Мир, в котором магия соседствует со сталью, героизм с предательством, волшебники и оборотни сражаются вместе против зла, которое по-настоящему страшно.
А начинается всё самой обычной фразы про нору под землей, в которой кто-то жил. Ну а дальше уточняется, что нора была не простой, да и житель необычный — чопорный, разумный, логичный, не склонный к авантюрам и приключениям, любящий комфорт и вкусную еду хоббит. И дни его протекают обычно и всё его устраивает, но течение жизни нарушено приходом седого старика с посохом, представившегося волшебником Гэндальфом. Слово за словом вьется нить беседы и мы видим, что наш хоббит Бильбо не собирается нарушать свой обычный распорядок дня и всё его устраивает, а ветры приносят только сквозняки, а не желание отправиться в путь. Но всегда найдутся те, кто умеет красиво говорить и рисовать перед глазами собеседников яркие заманчивые картины, вдохновляя музыкой и песней. Именно так поступают гости, пришедшие на следующий день на ужин — тринадцать гномов во главе с Торином, именно они и рассказывают о своей нелегкой доле и украденном сокровище, которое совершенно необходимо именно сейчас вернуть и поможет им в этом взломщик Бильбо, услуги которого будут хорошо оплачены.
И начинается приключение, точнее, ПРИКЛЮЧЕНИЕ! в пути наших героев ждет множество испытаний и преград на пути к заветной цели. И не один раз нашему домоседу Бильбо захочется снова оказаться в своей норке на мягком диванчике в тепле и уюте. А испытания будут совершенно разные: иногда придется проявить находчивость, изобретательность, научиться мыслить быстро, находить общий язык с разными созданиями, смотреть внимательнее по сторонам и, самое последнее, будет и самым сложным — победить алчность и договориться с теми, кто не настроен на переговоры.
Если в десяти словах рассказать сюжет этой повести, то будет примерно так: “Трубка, золото, золото, золото, золото, золото, дракон, золото, золото, золото”. На мой вкус, очень интересная история, потому что давненько я так много золота не видела, а я, как приличный Телец, не могу пройти мимо драгоценного метала и не важно, что он презренный, сначала спрячу в норку, а потом буду презирать))) но это я немного отвлеклась, проявила слабину и высказала личное мнение)
Мы встретимся с совершенно разными расами и жизненными подходами. Хоббиты уважают комфорт, не любят выделяться и обращают внимание на общественное мнение. Эльфы немного скуповаты, но очень любят веселиться и танцевать, оказывают гостеприимство, но умеют и отстоять свои интересы. Гномы искусные мастера, любят золото и свои многочисленные семьи. А еще здесь будут потрясающие горные орлы, которые тоже имеют своё мнение по разным вопросам.
Каждый хотел бы, чтобы однажды к нему пришел человек и предложил приключение, вытащив из болота рутины, но не каждый бы согласился отправиться в путь, потому что о таких историях лучше читать, чем самому переживать, но Бильбо оказался тем, кто смог встать с дивана и отправиться неизвестно куда, даже не захватив носовой платок. И, конечно, каждый мечтает встретиться с созданиями, место которых только в сказках, именно потому эта повесть до сих пор и популярна — в ней есть место и обыденной жизни, и воображению.
281,3K
Аноним9 декабря 2023 г.Что может быть прекраснее полета?
“Горячая ванна и завтрак на лужайке”Читать далееБлизится Новый Год и близится время самых откровенных признаний. Вы готовы?!
Вы стоите? Лучше сядьте! Вы сидите? Примите горизонтальное положение, ради всех духов леса!
Я - хоббит! И история путешествия “туда и обратно” является тому подтверждением:
1. Я люблю хорошую еду, особенно сочную грудинку с яичницей. Время приема пищи - очень важная часть моего дня. Друзья, которые хорошо готовят, - лучшие мои друзья!
2. Нора хоббита – это комфорт, который я очень ценю. Нет лучшего места, чем в своем любимом кресле и среди своих книг. Обиталища хоббитов для меня - не дом, а мечта!
3. Я люблю принимать гостей так же, как и любой другой хоббит, но обычно мне хочется узнать друзей получше, прежде чем они придут ко мне в гости. Толпа незнакомых гномов ввела бы и меня в шок и в смятение.
4. Мне нужно много времени, чтобы подумать, прежде чем покинуть родные края, но когда я все же решусь отправиться в путь: я отправляюсь в приключение!
5. На первый взгляд я могу показаться не самым вероятным кандидатом на незабываемые приключения, но поверьте, внутри меня есть то маленькое шило, которое лишь стоит растормошить, как смелость и отвага вырываются наружу и удивляют всех вокруг.
6. Я действительно очень лояльна. Когда я даю обещание, я намереваюсь его сдержать. Если друзья нуждаются во мне, то я соберу всю смелость и смекалку, и приду на помощь.
7. Происхождение человека не имеет для меня значения; а вот личность и характер - да. Могу дружить хоть с гномами, хоть с эльфами и даже с гоблинами смогла бы найти общий язык, если бы они не пытались меня съесть.
8. Хотя золото может быть полезным, но для меня это не главное. Но если попытаются украсть мои дорогие серебряные ложки, то “родственнички”, держитесь!
9. В гостях хорошо, а дома лучше! Я обожаю путешествовать, особенно с комфортом и посещая удивительные рестораны, но всегда хочу вернуться домой, в уют и спокойствие.
10. Боязнь высоты - я бы точно уже десять раз померла, пока летела вместе с орлами.
В общем, как вы понимаете, оценивать книгу, которая описывает не просто похожую на меня личность, а буквально рассказывает мои сны и мечтания, будет нечестным поступком. Тут вам и автоматическая пятерка в рецензию, и “флажок” в избранное, и постоянная болтовня с близкими о том, какой же Толкин был крутой мужик. Но давайте, я всё-таки попытаюсь рассказать, что объективно прекрасно и что может вызвать вопросы у читателей-нехоббитов.
Начну с сомнительного, чтобы оставить хвальбу на конец рецензии. Наверное, самое спорное в книге - для кого же предназначена эта история? Я читала в других рецензиях, что роман уступает трилогии “Властелин колец” по детальности описания, стилю повествования и описанию героев. Что ж, для меня это становится дополнительным стимулом познакомиться с другими романами Толкина, в том числе прочитать Хоббита в оригинале, чтобы иметь более детальное мнение, но постараюсь поделиться, что же пришло мне на ум после прочтения.
“Хоббит” - больше похожа на сказку, чем на современное фэнтези. Автор ведёт добрую беседу, так же, как вели её наши бабушки, дедушки и родители, рассказывающие нам истории прошлого. Для кого-то это будет казаться наивным, даже я иногда возмущалась внутри себя, что Толкин обращается со мной, как с ребенком. Но знаете, это скорее отражает мою неуверенность в себе и желание быть взрослой всезнайкой. Однако, Толкин - просто добрый писатель, который смог создать нечто уникальное и глобальное. Просто Generative AI начала прошлого века!
Заметьте, как легко я перешла от сомнений к восхищению, но так и есть, стиль “Хоббита” особенный, и книга должна попасть вам в нужное время и под подходящее настроение. Иначе, будет фиаско, и вы просто оттолкнете от себя прекрасный роман.
Вторая особенность, достаточно спорная - ритм и динамика сюжета. 300 страниц для путешествия, в котором и с драконом надо поквитаться, и войну выиграть - очень мало, на мой взгляд. “Хоббит” выглядит для меня как введение в основы фэнтези. Все расы представлены емко, быстро и достаточно стереотипно, что ли. И в данном случае - это не критика, скорее наоборот, мне было интересно увидеть, как же зародилось то, что для моего сознания было нормой. Проиграв часами в игры на основе миров Толкина, и наконец-то прикоснуться к истокам, это достаточно трепетное и незабываемое чувство.
Конечно, мне очень хотелось, чтобы история не была такой сжатой и каждый герой проявил себя ярче и сильнее, но это скорее мой читательский голод и ожидания, на самом деле, “Хоббит” прежде всего история о Бильбо, о том, как человек, простите, хоббит находит себя и растет над собой. Такая мотивация дорогого стоит и я очень надеюсь, что каждый в нашем мире найдет своего Гэндальфа для того, чтобы немного пошалить.
Теперь упомяну интересные находки в романе. Во-первых, очень ощутимо прослеживается влияние скандинавского и финского фольклора на книгу - например, особенность троллей превращаться из-за солнечного света в камень близка к известной серии графических книг для детей о Хильде. Там тоже тролли днём существовали в виде скал и камней, но в отличие от толкиеновской интепретации, если я правильно поняла, они оживали в другое время.
Во-вторых, в финальных главах про битву пяти народов очень много мудрых мыслей о том, что приводит нас к ненужным конфликтам, спорам и опрометчивым поступкам.
“Когда бы все мы ценили не только золото, а еду, веселье и песни, этот мир был бы гораздо приятнее”
“...на самом деле вы - мелкая сошка в этом огромном мире!”И ведь мог Бильбо обидеться на такие слова, но стал, ибо знал, что в этом и есть истина жизни - мы настолько незначительны в рамках вселенной, но несмотря на это, только мы и есть герои своей жизни.
Так как хоббитам моей породы не достает шерстки на ступнях, то строим мы наши ёлки из носков:
28384
Аноним8 февраля 2023 г.Спору нет, если ищешь, то всегда что-нибудь найдёшь, но совсем не обязательно то, что искалЧитать далее" В земле была нора, а в норе жил хоббит..." – эти слова послужили первым предложением в повести, которой суждено стать классикой фэнтези и покорить сердца всего мира. Все начинается именно с этой истории...
Толкин хотел написать лишь небольшую сказку для чтения собственным сыновьям, но так увлекся, что получилась полноценная книга с картами и иллюстрациями. Сначала существовал лишь один рукописный экземпляр книги, которую профессор иногда давал почитать своим друзьям и ученикам. Именно благодаря одной из его учениц книга и увидела свет.
"Хоббит или Туда и обратно" прежде всего сказка. Светлая, добрая, захватывающая, завораживающая своим духом храбрости и преданности, а порой – грустная, пугающая и мрачная. Но добро всегда побеждает зло. Книга великолепная и подходит для любого возраста, каждый найдет в ней что-то своё.
281,4K
Аноним24 февраля 2025 г.Путешествие в детство
Милая добрая сказка родом из детства. С огромным удовольствием погрузилась в нее вновь спустя… лет, пожалуй, примерно тридцать. И так тепло стало на душе и во время, и после прочтения. Испытала ностальгию.
Все таки Толкин создал удивительный мир, населенный сказочными героями. О сокровищах и драконах, гоблинах, гномах и эльфах, но в конечном итоге, все таки о вечном балансе добра и зла.27505
Аноним17 февраля 2017 г.Спору нет, если ищешь, то всегда что-нибудь найдешь, но совсем не обязательно то, что искал.Читать далееЯ пытался найти хоть одну отрицательную рецензию на Хоббита, чтобы убедиться в том, что я не одинока в своем мнении, но тут, кажется, одиночество будет еще более глубоким, чем в стане нелюбителей Вина из одуванчиков. Но что же делать, если знаменитое Средиземье как-то совсем прошло мимо, не сумев захватить и заставить кидаться к чтению каждую свободную минуту? Да и в целом не вызвало того восторга, и ажиотажа вокруг этой истории я до сих пор не понимаю (А отдельный вопрос заключается в том, как из этой крохотной книжки выжали аж три фильма).
Можно кидаться в меня всем, что попадется под руку, но это так себе чтение даже для детей. Потому что какой-то морали, ради которой стоило бы подсунуть книжку младшему поколению, я тоже не особо вижу (Точнее, совсем не). Ну, есть хоббит. Он прикольный. И он куда-то идет. И на этом, в общем-то, все. А книжки, в которых есть только приключения ради приключений, а вся мотивация героев - это 'Why not', я очень не люблю.
Ну то есть да, к Бильбо приходит Гендальф, зовет с собой за тридевять земель и исчезает на полпути. В дороге с ними вечно приключается какая-то редкостная фигня, а представители всех рас хотят найти безбашенную толпу карликов и всячески изничтожить - ну так и сами ведь виноваты. По сути дела, беспардонные карлики сами всем мешаются, а их еще и героями выставляют, вместе с вором-Бильбо. Да ладно...
И, наверное, не стоило даже брать в руки настолько распиаренную и любимую многими книжку. Хотя бы потому, что таких ожиданий у Толкина даже не было шансов оправдать. Но очень уж обидно категорически не понимать, вокруг чего весь шум, и почему же так скучно.
27286
Аноним9 января 2014 г.Читать далееРазве можно было, посмотрев вторую часть фильма, спокойно ждать окончания кинематографических приключений Бильбо? Конечно нет! Книга была куплена и проглочена. Стало мне понятно, чем кончится третий фильм? Нет, но у меня есть мой вариант развития событий. Итак, книга и фильм… Мне кажется, что говорить только о книге во время шествия по миру второй части экранизации немного некорректно, да и без моего отзыва мнений о книге хватает. Попробую говорить о книге и фильме в параллели.
1. Зачем из такой небольшой по объему книги надо было делать три фильма?
Первое и главное – конечно из-за денег. А что в этом плохого? Если бы вы могли заработать три миллиона (условно) вы бы предпочли отказаться и заработать один? Разве качество фильмов пострадало от такой жажды денег?
Второе и приятное – фильм сделал сюжет книги более развернутым и захватывающим. Как же можно захотеть никогда не узнать подробностей о Радагасте и его кроликах или не увидеть прекрасную эльфийку, влюбленную в гнома?
2. Фильм лишен логики!
В некоторых моментах – да и спорить с этим сложно. Как раз те моменты, которые не внушают доверия при просмотре фильма, в книге отсутствуют. Когда читаешь, не возникает вопрос: «А почему нельзя было сразу долететь до одинокой горы на орлах?». Да и эльф, стреляющий в орков из лука в упор не вызывает какой-то несуразный разрыв шаблона, так как в книге таких ляпов нет. Ну а что ж поделать… Толкиен – великий писатель, а Питер Джексон – отличный режиссер, но желание накрутить захватывающий сюжет пересилило логику. Жаль, но с этим можно смириться.
3. «Потерялася я, мама!» (с)
Читая начало книги, я представляла себе поющих гномов, очаровательного Гендальфа и влипшего в путешествие Бильбо. Но чем дальше я читала, тем меньше я могла представлять фильм, и воображение вступило-таки в свои права. Цель прочитать книгу и узнать, чем кончится фильм – совершенно утопическая. Количество героев в фильме зашкаливает, сюжетных линий – больше, развязка должна быть у каждой (я надеюсь) и в книжные рамки они совершенно не могут вписаться.
4. Читать?
Я не любительница фэнтези и за всю мою книжную биографию прочитала пару-тройку книг этого жанра. Так вот «Хоббит» - это как раз то начало, которое может стать отправной точкой долгого пути в фантастические миры орков, эльфов, волшебников и, конечно, маленьких хоббитов. Прекрасный и такой легкий, воздушный язык уносит читателя от реальности на крыльях орлов и коне Гендальфа. Разве можно представить, что Одинокой горы не существует или что дракон – всего лишь выдумка преподавателя, уставшего от проверки тетрадей своих учеников? Да и что есть реальность: душное метро или город на озере? Выбирать вам!27103
Аноним16 июня 2013 г.Читать далееВ контексте моего пути к прочтению этой книги длиной в несколько десятков лет, хотелось бы поговорить о том, как мы "бегаем" от книг по множеству разных причин.
Слишком толстая. Слишком детская. Слишком много непонятных имен. Слишком популярная. Подозрительная. И так далее, так далее и так далее.
В данном случае мой список "слишком" занимал даже больше, чем можно вообразить. И, собственно, ни одна из этих причин не оправдалась.
История действительно фундаментальная, живая, интересная, многими местами страшноватая (давно я не испытывал подобных книжных эмоций) и в общем и целом очень мне понравилась.
И конечно, вряд ли "Хоббит" был бы настолько популярен, если бы за детской сказкой не скрывалась настоящая глубина, где есть все, что только бывает.
Описывать сюжет я не буду.
В заключении хочу сказать, что не стоит бегать от книг по двум причинам -- Бегать от них можно и всю жизнь, а это кажется очень глупым.
- Они могут Вам понравиться.
2732
Аноним28 апреля 2013 г.Читать далееК моему стыду книгу я прочитала уже после просмотра фильма, а не в далёком детстве, хотя помню, что "Хоббит" стоял у меня на полке лет с 7. Я десятки раз тогда перечитывала Даррелла, "Незнайку" или "Старика Хоттабыча", но до "Хоббита" тогда так и не дошла.
Благодаря "Борьбе с долгостроем" и в немалой степени фильму я-таки впервые познакомилась с творчеством Толкина. Так получилось, что я одновременно слушаю аудиокнигу Никогде Геймана. Два английских фантаста столкнулись в неравной битве.
Казалось бы, ничто не мешает им мирно сосуществовать в моём списке прочитанного, но насколько я в восторге от Толкина, настолько мне показался омерзительным Гейман. Насколько все сюжетные повороты продуманы и гармонично вписаны в общую картину у Толкина, настолько всё притянуто за уши и топорно выглядит у Геймана.
До того, как я принялась за чтение, я немало времени посвятила тому, чтобы узнать, какой перевод "Хоббита" считается самым кошерным у толкинистов. Единого мнения на этот счёт я не нагуглила, разрывалась между иллюстрированным и комментированным изданиями и в результате склонилась к комментированному (перевод Степанова-Каменкович), которое длиннее на 50%, рассудив, что любые иллюстрации меркнут перед зрелищностью уже просмотренного фильма.
Комментарии, конечно, поспособствовали вживанию в древнюю английскую и скандинавскую мифологию. Оказывается, Толкин не с бухты-барахты брал имена персонажей и географические названия, а из Старшей Эдды и прочих героических поэм и саг. Сюжетные повороты в некоторых случаях повторяют старинные сюжеты, а черты характера персонажей объясняются историческими моделями героев.
В оригинале читать произведения "Хоббита", наверное, намного веселее из-за отсылок к старо-английскому языку, а также из-за игры стилей, которая, по признанию самих переводчиков, была частично утеряна в переводе.
Множество комментариев без лишних церемоний отсылает читателя к "Властелину колец" и "Сильмариллиону", так что теперь у меня просто нет выбора их не читать. Мир, созданный Толкином, мне определённо нравится. Переводчики постарались сделать язык максимально текучим, так что страницы книги просто летают. Ну, и северо-европейская мифология мне с некоторых пор близка и интересна. Так что предвкушаю ещё много часов интересного чтива.
Завидуйте, кто уже читал и кому понравилось :-Р
27154
Аноним7 февраля 2013 г.Книга,которую я много раз обходила стороной и откладывала.
Добрая и милая сказка. Красиво, атмосферно, герои просто чудо. Она детская, думаю,что если бы я её прочла раньше,то она стала бы любимой, но даже во взрослом возрасте она хороша.
Главный герой бросает свою нору , где все так как надо и отправляется в путешествие - опасное и трудное.
Добро ,конечно, побеждает.
Теперь можно приступить к фильму, ( и к Властелину Колец)2753