
Ваша оценкаРецензии
kolesov2010ural17 декабря 2025 г.Охота на маньяка
Читать далееВышедший в 1946 году под псевдонимом Carter Dickson роман «My Late Wives» относится к довольно поздним произведениям из цикла о сэре Генри Мерривейле, написанным англо-американским автором детективов Джоном Диксоном Карром.
Повествование в данном случае начинается с краткого ретроспективного рассказа о деяниях некоего персонажа (известного как Роджер Бьюли), который, как минимум, четыре раза женился (под разными именами) на неплохо обеспеченных невестах, сразу после этого исчезавших бесследно — как и сам «безутешный вдовец». С тех пор минуло уже 11 лет (включая пришедшиеся на Вторую мировую войну), в течение которых новых случаев подобного рода отмечено не было, однако история продолжала будоражить полицию и общественность. И вот однажды в одном из лондонских театров была получена пьеса об этом человеке, анонимный автор которой демонстрировал прямо-таки удивительную осведомлённость об обстоятельствах описываемых событиях, никому из посторонних, по идее, не известных. Актёр, которому должна была достаться главная роль, после этого решил взять отпуск и уехать в провинцию, дабы (по его словам) вжиться в образ. Какими мотивами он при этом руководствовался на самом деле, стало ясно гораздо позднее...
По сути, в данном случае речь идёт не о классическом детективе, а о психологическом триллере, который удостоился ряда положительных отзывов и на Лайвлибе, и на форуме «Клуб любителей детективов». Но есть и другое мнение; в частности, автор под ником Alauda на том же КЛД отметил:
В целом странный, нелепый и неразумный детектив... Довольно известный американский критик и писатель Дон Д’Аммаса просто считает, что это, безусловно, худший роман, когда-либо написанный Карром.И данную точку зрения я, как минимум, хорошо понимаю. На мой взгляд, данное произведение должно быть признано сумбурным, неправдоподобно-фальшивым от начала до конца, написанным с каким-то надрывом, да и попросту дурным. Несмотря на не лишённый увлекательности сюжет, читается оно довольно туго, а имеющаяся здесь любовная линия ничего, кроме недоумения, не вызывает.
Приведу ещё одну цитату, на сей раз — от moorigan, с Лайвлиба:
Главная проблема «Моих покойных жён» не в детективе, а в линии любовной. Она... бесконечно сумбурная. Такая линия была бы хороша в комедии положений, когда не очень понятно, кто в кого влюблён. Увы, своей хаотичностью она превращает детектив в чёрную комедию... Именно танцы с бубнами вокруг пьесы, романтические отношения актёра и прочая дребедень доминируют в романе. К финалу все превращается в какой-то фарс..., логика потихоньку уходит в закат.Что к этому можно добавить? — Мне уже не раз приходилось отмечать в своих рецензиях неоднородность произведений Д. Д. Карра, у которого по-настоящему отличные вещи чередуются с откровенно провальными. Остаётся надеяться, что в следующий раз мне с ним выпадет «белая полоса»...
31 понравилось
272
moorigan14 апреля 2024 г.Семнадцатый блин комом
Читать далееУдивительно, что при моей страстной любви к детективам я давно не обращала свой взор на английскую классику. Более того, к своему стыду я обнаружила, что с этой классикой в данном жанре я не так уж хорошо знакома. Конан Дойл, Честертон, Агата Кристи - ну вот, пожалуй, и всё. По крайней мере, другие в моей памяти не сохранились. Что ж, будем исправлять ситуацию.
Итак, Джон Диксон Карр, роман “Мои покойные жены”, семнадцатый в цикле про сэра Генри Мерривейла. Ой, не спрашивайте, почему я начала с семнадцатого тома, так получилось. В принципе, это не имеет никакого значения, как в любом классическом детективном цикле, сквозного сюжета здесь нет, перед нами абсолютно самостоятельная и законченная история.
Что же это за история? За одиннадцать лет до описываемых событий Англию потрясла череда жутких и загадочных преступлений. Некий Роджер Бьюли, мужчина обаятельный и привлекательный, знакомился с женщинами, идеально подходящими под описание “серая мышь при деньгах”, женился на них, а потом они исчезали, предварительно оставив своё имущество возлюбленному супругу. Полиции было очевидно, что женщин убили, но не было доказательств. Ни свидетелей, ни орудия убийства, а главное - не было тела. Роджер Бьюли избавлялся от своих жертв каким-то очень хитроумным способом, который каждый раз позволял ему выходить сухим из воды. После четвёртого убийства он затаился. И вот прошло одиннадцать лет.
То, о чем я сейчас рассказала, это детективная линия романа, и к ней у меня нет претензий. Здесь есть определённая логика, местами притянутая, но есть. Здесь есть загадка, читатель вместе с героями произведения постоянно мечется между возможными вариантами ответов на два главных вопроса: кто убийца и что он делал с телами. Признаюсь, что ответ на первый мне понравился, я не угадала, всю книгу думала не на того. Ответ на второй мне был не столь понятен, но это потому что я очень далека от описываемых реалий.
Главная проблема “Моих покойных жён” не в детективе, а в линии любовной. Она здесь есть, она на первом плане, и она бесконечно сумбурная. Такая линия была бы хороша в комедии положений, когда не очень понятно, кто в кого влюблён. Увы, своей хаотичностью она превращает детектив в чёрную комедию. И какую-то бессмысленную чёрную комедию, ведь очевидно, что не для этого все затевалось.
История с убийствами здесь встроена в другой сюжет, не то чтобы лишний, ну уж очень вылезающий на передний план. Спустя одиннадцать лет после череды убийств, известному театральному актёру попадает в руки пьеса о тех событиях. Он сразу же решает ее ставить и сыграть в ней главную роль, роль убийцы. Однако его режиссёр, молодая привлекательная женщина, утверждает, что концовка в пьесе не реалистична. Чтобы доказать обратное, наш герой решает разыграть пьесу в реальной жизни. Естественно, к хорошему это не приводит.
К сожалению, именно танцы с бубнами вокруг пьесы, романтические отношения актёра и прочая дребедень доминируют в романе. К финалу все превращается в какой-то фарс, на сцене активизируются третьестепенные персонажи, логика потихоньку уходит в закат. Конечно, хэппи-энд, конечно, все разбредаются по парам. И в общем-то чувствуется, что это уже семнадцатый заход, автору поднадоел достопочтенный сэр Генри Мерривейл, ему хочется каких-то других декораций, но платят ему именно за Мерривейла. Возможно, первые романы цикла были лучше, не знаю, стоит ли проверять.
Подводя итоги, абсолютно проходная книга, с которой можно провести пару вечеров, но только если больше совсем нечем заняться.
UPD Внезапно в ночи обнаружила, что автор американец. Пойду подумаю о вечном...
31 понравилось
273
Ptica_Alkonost24 июня 2018 г.Вспоминая своих несчастных женушек Или Когда убивец безнаказан и сентиментален
Читать далееСюжет базируется в целом на мысли, что убийца - человек не равнодушный, не лишенный честолюбия и желающий остросюжетной игры с блюстителями порядка, ищущий случая прославится. Не сиделось спокойно одному убийце - и это собственно стало отправной точкой книги. А если бы он равнодушно, с тем же холодным расчетом, с каким он лишал жизни, существовал и дальше - осталось бы все нераскрытым вечно... Подобно тому, как действовал известный в начале века убийца невест в ванной Смит, здешний преступник убивал своих новоиспеченных жен. Да. А потом, по прошествии ряда лет, в странной ностальгии решил увековечить свои поступки (коими он видимо достаточно гордился) в театральной постановке. И понеслось - актеры, сыщик, полиция, любовь, тайны, убийства... Концовка несколько драматична, но этим многие детективы тех лет грешат, потому не буду сильно акцентировать на этом внимание. Развязка, предложенная титульным сыщиком (хотя сам он как человек мне не особо импонировал)- интересная, не вызывающая дурацких вопросов и довольно логичная.
В целом: хорошее исполнение классического детектива; сюжет, построенный на гармонии улик и психологии, держит интерес и позволяет попытаться угадать концовку. Убийцу я угадала, что бывает далеко не всегда.25 понравилось
709
Morra6 сентября 2009 г.Читать далее..я очень люблю классические английские детективы. Этакие атмосферные полотна с замками эпохи Тюдоров, охотой на лис, чопорными кивками, чаем, ироничными дворецкими, запахом табака и виски в кабинете, бильярдом после ужина и обязательно с дюжиной скелетов в шкафах. Этакие традиционные: «Чай в четыре. Ужин в восемь. Убийство в полночь.» (с)
Джон Диксон Карр - довольно талантливый продолжатель благого дела Агаты Кристи и Артура Конан Дойля. В этой книге помещены два романа:
"Убийства в замке Баустринг" - как раз такой детектив, который я описала в первом абзаце: замкнутое пространство старинного замка и ограниченное число подозреваемых, каждый из которых имеет причину ненавидеть убитого и не имеет алиби.
"Мои покойные жены" - более нестандартный роман, хотя, на мой взгляд, менее английский. Актер получает сценарий спектакля, где главным действующим лицом выстапает реальная личность, человек, более десяти лет разыскиваемый полицией за убийства своих жен. Все бы ничего, но в сценарии оказываются детали, которые случайный человек не мог знать. Да еще и актер решает притвориться тем самым убийцей в реальности, чтобы проверить, насколько оправданна концовка пьесы..19 понравилось
165
Phantomhive2 сентября 2013 г.Читать далееС самой первой строчки "Мои покойные жены" захватили меня. Маньяк, тайное исчезновение трупов, красочно описанные истории -- интрига на высоте! Но ближе к середине, все как-то затянулось, поступки некоторых персонажей вызывали недоумение и следить за сюжетом становилось все менее интересно. Вычислить преступника тоже не составило большого труда -- это персонаж, который вел себя менее логично из всех. Тут даже к деталям не особо присматриваешься, чтобы разгадать тайну. Ну, и концовка меня тоже не впечатлила. Не люблю я деланного экшена в классическом детективе, потому-то и отнесся к раскрытию тайны так предвзято.
Книга на любителя. Если начнете ее читать, вряд ли оторветесь, но будьте готовы не к столь грандиозному финалу.
7 понравилось
97
Booksniffer3 октября 2015 г.Читать далееВ этих романах Карр на высоте. Снова и снова хочется отмечать насыщенность его текста, наполненного красками, звуками, тучками странных ощущений, периодически закрывающих солнце разума. Живописность и нестандартность; а это чудесное умение завершать каждую главу мелкой или значительной неожиданностью? Уж кто-кто, а Карр для меня скучным не бывает - напротив, гарантированно украшает "карту будней," и, пока он представляет очередных персонажей и ситуацию, можно смаковать его манеру описания. Это правда, иногда он слегка раздражает своей манерой резко обрывать разговоры и переводить их в другое русло, но в этом томе я это почти не ощущал.
"Убийства в замке Боустринг" относится к тому периоду, когда Карр, по-видимому, активно занимался поисками нового героя-сыщика, и с появлением доктора Фелла, увы, Джон Гонт оказался заброшен, как и, годом ранее, Росситер; обоих очень жалко. Возможно, подобно другим книгам того времени, атмосфера и сюжет отличаются слегка чрезмерной колоритностью, прямо Карр в квадрате, или Карр в собственном соку - напиток небезалкогольный. "Мои покойные жёны" написан стройнее и чётче, настолько, что убийца вычисляется легче, чем в других романах (как мне показалось). То ли я уже давненько читал романы с участием сэра Хенри Мерривейла, то ли старикан здесь куда более взбалмошен и болтлив, чем обычно? В некоторых моментах он выглядел совершенно абсурдным, даже учитывая то, что это - его конёк. И Мастерса ругал чуть ли не через слово. Но это уже мелкие подробности для карроманов; любителям же детектива сей том смело рекомендую.
6 понравилось
191
Ferzik6 декабря 2014 г.Читать далееДжон Диксон Карр - "Мои покойные жены".
Строго говоря, хотелось почитать что-нибудь про доктора Фелла, но, поскольку сложившиеся обстоятельства не дали времени на выбор и воспоминания, брал я тот или иной роман или не брал, взял вещицу про Генри Мерривейла. Там всегда попадаются какие-нибудь приколы (первое появление Г. М. обычно оными и ознаменовывается), да и загадки могут встретиться очень навороченные. Однако на этот раз никаких запертых комнат или обрывающихся следов на открытой местности нет и в помине. А есть лишь некий серийный альфонс-убийца, прикончивший нескольких жен, и актер, маскирующийся под него с целью проверить достоверность пьесы. При этом события разворачиваются вполне умеренно, не скатываясь в фарс типа "Чаши кавалера" или фантасмагорию "Охоты на цирюльника". Г. М., как всегда, показывает характер, но тайну всё-таки разгадывает, раскрытие убийцы соответствует типичным карровским приемам и фишечкам (тут более ни слова, иначе выйдет спойлер), ну и, к сожалению, некий сумбур в конце тоже имеет место. Таким образом, программа минимум - получить удовольствие от истинного Карра (хоть и без невозможных преступлений) мною выполнена, а на шедевр я и так не настраивался.
5 понравилось
172
Miminika19 августа 2015 г.Читать далееМое первое знакомство с Джоном Карром состоялось чуть раньше, чем я прочитала его произведения. Началось все с того, что где-то я вычитала, будто его романы - великолепный пример убийства в одной комнате. Он якобы пишет образцовые герметичные детективы, которые взломают вам мозг. Вот с такими ожиданиями я и принялась читать данную книгу.
Мои ожидания не оправдались. По крайней мере, в двух романах данного сборника я не нашла чего-то сверхъестественного. Детектив, как детектив. Местами с натяжками. При этом язык не очень приятный, даже топорный. Похож чем-то на Рекса Стаута, только хуже.
Первый роман "Убийства в замке Баустринг" я, спустя 7 месяцев, даже вспомнить не могу. Кроме липкого и крайней невнятного разговора в электричке между главным героем и еще кем-то в самом начале истории. Потом была куча сырых в прямом и переносном смысле сцен в замке с невнятными привидениями, скрипами и потайными дверями. Скука! Второй роман "Мои покойные жены" я помню лучше, да он и поинтереснее будет, но опять же завязка была на миллион, а развязка зауряднейшая - такие сейчас только в очень дешевых триллерах можно встретить. В общем, не удалось Карру меня впечатлить.
1 понравилось
138