Домашняя библиотека
marinaorel90
- 757 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Иллюстрации выше всяких похвал. Выбор сказок неплох, хоть и неровен. Например, меня смутили тигры, превращающиеся в топленое масло от того, что они бегали друг за другом по кругу. Перевод на русский язык мог бы быть и получше: к сожалению, не чувствуется русского языка, а есть translationese - смысл передан, но мертвым, суконным языком.

Книга покупалась исключительно из-за иллюстраций. И они не подвели. Красочные, проработанные до мелких деталей рисунки завораживают. Что нельзя сказать о наполнении книги. Здесь представлено всего восемь сказок, о половине из которых я никогда не слышала. Все истории рассказаны в изложении художника, так что назвать их классическими я не могу. Три сказки мне совсем не понравились. Одна из них настолько глупа, что я решила будто ее выдумал художник. Она называется "Сказка о тиграх и малыше Самбе", в ней рассказывается о четырех тиграх, которые превратились в масло и из них испекли оладьи. Бред. Смысла ноль. Своим детям я эти сказки читать точно не буду, есть более достойные книги, пусть и без таких иллюстраций. Оставлю высокую оценку только из-за оформления.

— Никогда не угадаешь, мама! — отвечал Джек.
— Да ну? Ах ты мой хороший! Фунтов пять? Десять? Пятнадцать? Ну уж двадцать-то не дадут!
— Я говорил — не угадаешь! А что ты скажешь вот про эти бобы? Они волшебные. Посади их вечером и...

— Раз уж ты такой смышленый, — продолжал старичок, — я не прочь с тобой поменяться — даю эти бобы за твою корову!

— Как же нам быть? Что же делать? — в отчаянии повторяла мать.
— Не унывай, мама! — сказал Джек. — Я наймусь к кому-нибудь на работу.
— Да ты ведь уже пробовал наниматься, но никто тебя не берет, — отвечала мать. — Нет, видно, придется нам продать нашу Белянку и на эти деньги открыть лавку.




















Другие издания

