Снова постучали, теперь громче. Андреа хотела спросить: «Кто там?», но горло перехватило, и изо рта вырвался только слабый хрип.
— Прошу прощения, сэр! – раздался за дверью твердый мужской голос. – Вам помочь?
Должно быть, это полицейский, который дежурит у входа в дом. Агент Колдуэлл позвонил ей и рассказал, что проверил записи с камеры в спортзале: за ней действительно следил какой-то человек, хоть лицо его на записи и не разглядишь. Агент несколько раз подчеркнул, что всю ночь возле ее дома будут дежурить полицейские.
— Сэр! – повторил тот же голос. – Будьте добры отойти от двери!
— Я пришел навестить Андреа Бентли, – ответил хрипловатый старческий голос. – Успокойтесь. Я не чертов маньяк!
— Сэр, пожалуйста, отойдите от двери!
— Послушайте, юноша. Понимаю, вы увлечены своей работой, но… Да что ты делаешь, сынок? Убери пушку, это же курам на смех!
Андреа отодвинула засов, отперла и распахнула дверь. Снаружи спиной к ней стоял дед Тейтума, с сумкой на плече и аквариумом в руках. Молодой коп в форме с очень неуверенным видом держал его на прицеле.
— Всё в порядке, – поспешно сказала Андреа. – Я его знаю.
— Что я, по-твоему, здесь делаю? – гневно вопрошал Марвин. – Собираюсь натравить на девушку золотую рыбку?
— Прошу прощения, мисс, – извинился патрульный. – Я увидел, как к двери подходит человек с подозрительными вещами в руках, и…
— Мать честная, что такого подозрительного в аквариуме? – Марвин затряс головой. – Может, еще и рыбку арестуешь?