
Ваша оценкаРецензии
vwvw20088 января 2024 г.Это было что-то удивительное, просто невероятное – ощутить чужое юное тело как свое и попасть под власть женских гормонов, этот спокойный и блаженный кокошник вечности. (с)
Читать далееПока читала, мысли об оценке витали где-то от 8-9, постепенно опускаясь все ниже, и в итоге получилась оценка 5, средняя между 0 и 10. Причин множество. Пелевин вовремя (наконец-то!) остановил свой поток мыслей, не приведя сюжетную линию в итоге ни к чему.
В этой книге можно встретить ОЧЕНЬ много всего:
- доктрины буддизма и жизненная философия (часто в других книгах автора)
- "Летитбизм" как отдельное течение (супер модно сейчас у тех, кто не интересуется чужими проблемами)
- исторические детали, отсылки и аллюзии в прошлое (как обычно, почти во всех других его произведениях)
- очень много пошлости (раньше у него не встречала, поэтому была удивлена)
- намеки на то, что американцы - тупые (почти как у Задорнова)
- намеки на имперскую сущность самого автора (неприятно удивил в очередной раз)
- нейросети и всепоглощающий искусственный интеллект
- вакцинация, теория перенаселения и прочий бред о всемирной теории заговора (не хватило только шапочки из фольги для полного комплекта)
- а также - привет и отсылки Илону Маску, Грете Тумберг и к некоторым другим популяризированным личностям современности.
Порадовал образ Люси-Федора - этакий сарказм на многих политических деятелей, собирательный образ чиновников и правителей некой великой и могучей. Здесь прям отсылка к Сорокину День опричника промелькнула.
Но самое главное - у него есть свой чемоданчик, который он носит всегда с собой. Догадались, что внутри?
Нет, не совсем то... там у него набор страпонов, всех размеров и разных цветов, наверное, и с ароматом разным, что-то не припомню, было ли об этом.Отдельной темой запомнилось детство ГГ в сибирской глубинке, "добрая" тетенька со страпоном и баночкой варенья.
Вообще, страпоны встречаются в книге почти на каждой странице, иногда в каждом абзаце,.. иногда даже в каждой строчке. Прям какая-то озабоченность автора прослеживается на сексуальную тематику.
Подобно поттеровскому квиддичу, Пелевин изобрел игру под названием фембокс, которая описана во всех красках и подробностях: учавствуют только женщины (привет феминисткам!), и конечно же дерутся они на страпонах (версия 1 игры, похожая на кикбоксинг), или ласкают друг друга ими же (версия 2 игры, почти эротическая).Кроме этого, прослеживались глубокие познания в японоведении (иногда закрадывалась мысль, не скрывается ли под маской загадочного Пелевина сам мистер Акунин),
А также были процитированы разные писатели и философы. Прям чувствуется начитанность автора и анализ некоторых кусочков текстов.
Здесь можно отметить момент про советских школьников, которые анонировали на пару абзацев из книги великого советского классика (т.к. секса в ссср не было, но намек в книгах иногда случался).И опять вернемся к страпонам, а также к имплантам, вшитым в интимные места. Нельзя не отметить характерную интимную прическу в виде квадратика, которая оказывается была модной во времена, о которых говорится в книге. Именно туда вшивался чип-имплант.
А если у вас все еще остается вопрос о названии, что за странное KGBT+ такое?
Так вот, это имя нашего главного персонажа, в котором зашифровано много всего: смесь Кая с Гердой (первые 2 буквы) из "Снежной королевы", а не то, что на первый взгляд может показаться ))))... плюс намек все-таки на кгб и на то, что сейчас под запретом в одной известной стране. Именно эти 2 понятия дают возможность имени ГГ появляться в первых строчках поисковых сайтов.Кажется, ничего не забыла. Хотя скорее всего, можно еще очень много всего добавить.
Уже пять веков живем от конфискации до мобилизации, а сердоболы из своих усадеб рекомендуют рожать больше детей, потому что нужно же кого-то зачислять в конницу.
– Чтоб с пеленок лошадками деревянными играли, сабельками…В сухом остатке остается мысль - все временно в этом мире, не стоит беспокоиться... возьми лучше страпон и расслабься)))
Ах, да, в заключение - сцена, где отъявленные феминистки идут маршем. В одной руке несут плакат, а в другой что? правильно, угадали - страпон.
521,3K
TamaraLvovna17 октября 2022 г.Блуждающие в тумане, или Дзынь-бублизм
Читать далее— Что значит "я"? "Я" бывают разные!
— Я — значит я, Винни-Пух.
— Ты в этом уверен?С 1996-го года, вот уже почти тридцать лет, Виктор Олегович вбивает, втюхивает, впаривает своим фанатам дырку от бублика. "Постигайте пустоту всех вещей" — снова и снова повторяет Пелевин. Впечатлительные фаны каждый раз ведутся на слова "гуру" и охотно погружаются в психоделический туман, сотканный специально для них. Пока Homo pelevinus беспомощно блуждают в густом тумане, Виктор Олегович уже и самовар на крыльце раздул, и веточек этих... как их?.. мож-же-ве-ло-вых... подбросил, чтобы дымок пах. Креслице плетёное придвинул. Вот сейчас сядет, чайку попьёт со свежим бубликом, да с малиновым вареньем — он ведь малиновое варенье любит. А потом будет долго смотреть на звездное небо, висящее над крышей прямо за печной трубой, слушать тишину и считать боливары на своём банковском счёте. Или это не он, а кто-то другой. "Я — это какой-то другой я, — говорит Пелевин — снящийся неведомо кому". А-а, ну тогда понятно, тогда ладно. Снитесь спокойно, дорогой товарищ. Та я, которая я, не будет вам мешать.
472K
ptero216 октября 2022 г.В Пелевине — только Пелевин. И это по-настоящему хорошо.
Читать далееНе даром говорят, что уже на уровне формы можно предположить, какой посыл несёт в себе её содержание. В случае с новым романом Виктора Олеговича даже не с формы, уже с форзацев понимаешь: жди ироничного (не)разрешения тех проблем, какие собирается поднимать автор.
Воодушевлённый Дон Кихот направляется к Ветряным Мельницам и... сгорбившись, тихонечко проезжает мимо — как говорится, от греха подальше. Рисунки, к слову, авторского же пера.
Сам роман разделён на две неравные части, примерно 1 к 4. И если для чтения первой достаточно быть хотя бы немного в теме, что это за зверь такой со зверятами — буддизм с его многочисленными формами, то для второй желательно ещё и знать, а что такое, собственно, пелевинский нарратив.
Для безболезненного погружения в историю KGBT+ желательно быть знакомым:
— с историей Рамы Второго (романы «Empire V» и «Бэтман Аполло»)
— с миром «S.N.U.F.F.» хотя бы примерно
— и, тем более, с миром предыдущего ̶с̶б̶о̶р̶н̶и̶к̶а̶ ̶р̶а̶с̶с̶к̶а̶з̶о̶в̶ романа «TRANSHUMANISM INC.»
Тогда у вас будет возможность не заморачиваться над резким увеличением количества посткарбоновых словечек и понятий во второй (четырёхпятой) части романа и сосредоточиться на чём-то ещё…
А на чём?
Тема, стальной нитью продевающая, наверное, всё творчество великого «П» — «пустота» в буддийском понимании этого слова. То есть, говоря языком чуть более человеческим, — взаимозависимость всех явлений. Каждый раз беря в руки пелевинский крупняк думаешь: «Вот, сейчас будет годный мегакоан на не всегда литературном русском с мета- и просто комментариями, а также аллюзиями на какую-нибудь древнюю культуру».
И ведь не ошибаешься — всегда оно. Говорят, каждый великий писатель выбирает себе одну тему, которую разрабатывает потом, как смысловую целину, на протяжении всего своего творческого пути. И даже если под эту гребёнку всех не загребёшь, то Пелевин — ярчайший апологет незыблемости некогда обретённых и̶с̶т̶и̶н̶ идей, которые он кому-то (никому) пообещал терпеливо вбивать в наше сознание все те отпущенные ему несколько сотен или тысяч лет (возможно, на баночной перемотке в ускоренном режиме).
И в этом смысле «KGBT+» не исключение. В самом лучшем смысле. Но всё-таки, с точки зрения человека, имеющего провал аж в девять романов между последним (этим) и последним из прочитанных (Бэтман), могу сказать, что звучать Виктор Олегович стал… несколько иначе. И здесь — подробнее.
Во-первых, как ни странно (и снова — скорее, хорошо), заметно полегчала поступь повествования: слог. Летом довелось (с переменным поскрипыванием) прочитать толстый сборник его рассказов. При всём уважении и любви к ПВО, между громоздкостью некоторых жителей этого сборника и музыкальной воздушностью романа выбираешь роман — без атома сомнения.
Во-вторых, интонация. Во многих, хотя и не во всех, работах Пелевина озвучена, скорее, неприглядная, тоскливая сторона нашей действительности, более или менее приперчённая мистикой и сюрреалистическим допущением на грани обычного грибного трипа. Словом, это, конечно же, очень вкусно, но как-то всё-таки горчит. А здесь…
… а здесь, несмотря на полный внешний сюр происходящего (бои биоандроидок на нейрострапонах, мозги в банках под Лондоном, матриархат и угнетение маскулинной половины человечества, Доброе Государство, Соединённые Местечки и витиеватый танец вокруг повестки в целом), авторский посыл неожиданно — и, конечно, очень радостно, что так! — другой. Вот едва заметно, но при этом настолько, что согревает в наши теперешние времена.
И даёт лучик смыслового света. Как Маяк господина Сасаки.
Будто бы ПВО, до этой поры отгораживавшийся от людской толпы ̶(̶х̶э̶л̶п̶е̶р̶о̶в̶)̶ тонкой, но непроницаемой стеной, вдруг открыл в ней невидимое окошко и вещает оттуда тихо, но очень раздельно и внятно так. Самолично.
«Ребята! Ну конечно я с вами».
Цитата, снятая с последних страниц:
«Многих интересует моя гражданская позиция. Слышал от верных людей, что подрейтузная рота критикует в закрытых аккаунтах её неясность. Милые мои, да какая же неясность? Гражданская позиция у меня такая же точно, как и у вас Рептильная поза».Вот так. И в целом роман такой: с иронией и… сочувствием к обыкновенному человеку, кем бы они ни был — крэпером, вбойщиком или японским переводчиком. Через текст буквально сквозит спокойная и насмешливая, но всё-таки доброта. Особенно в заключительных строках.
Кто-то назвал этот роман «очередным» и пофигистским. А может, этот самый пофигизм и есть тот дар, который нам из года в год пытается отдать едкий, не для всех доступный или удобоваримый Виктор Олегович? Тогда это не просто пофигизм, если разобраться, а уже древняя мудрость, переиначиваемая на понятный современному гомику (хомо сапиенсу) лад.
Если ненадолго перестать обращаться к творчеству Пелевина только с той же философско-ироничной меркой, с какой его герои подходят к познанию реальности; если пробиться сквозь все абсурдные и, что уж лукавить, зачастую откровенно провокационные образы, увидев в них не более, чем обёртку, — то станет возможно увидеть мысль, бьющую в нас годами и при этом упорно не принимаемую нами всерьёз.
Какую? Как любую вбойку, не так-то легко передать всю её глубину простыми словами. Но можно в целом обрисовать тот посыл, что она в себе несёт.
Пусть это скажет читающему сам автор.
«В увиденном, Бахия, только увиденное. В услышанном — только услышанное. В ощущаемом — только ощущаемое. В осознаваемом — только осознаваемое. Так и тренируйся, и если достигнешь подобного, тебя в этом уже не будет. Когда тебя не будет в этом, тебя не будет нигде — ни здесь, ни там, ни где-либо посередине. Это, вот именно это, и есть конец страдания…»И вот это, конечно.
«Вбойщик! Let it be. Другой дороги к счастью просто нет».P. S.
Самые полюбившиеся из вбоек — про рассыпавшегося на человечество Бога.472,5K
Alexandra_Frants7 октября 2022 г.Спасибо Виктор Олегович, мы ждали!
Читать далееПелевин такой Пелевин, что тут скажешь...
Пока читала, думала-зачем я ее читаю, больше никогда в жизни! А как только дочитала, сразу возникло жгучее желание перечитать, вот сразу же! Такой парадокс.
Пересказывать сюжетные ходы Пелевина занятие неблагодарное и бессмысленное, поэтому не об этом. А об ощущениях.
Часто мне казалось, что автор кидает в меня какую-то важную мысль и я уже предвкушаю, как меня проведут за ручку в лабиринт новых смыслов, но Виктора Олеговича меньше всего волнуют мои ожидания. Я всю дорогу чувствовала себя брошенной посреди недодуманной, но важной мысли. Это как будто хотел чихнуть, но тебе кто-то раньше времени сказал: "Будь здоров!" и ты мигом перехотел чихать, но захотел изящно убить этого добродетеля. Вот и я любила и ненавидела Пелевина по кругу.
В один момент, ближе к концу, когда будешь читать (если будешь читать) одну из финальных версий Летитбизма, знай, что я почувствовала что-то странное. Как будто автор смог найти такие слова и выстроить их такой порядок, что при чтении я впала в транс, как будто изменённое состояние сознание. Вау! Такое со мной было впервые. Хотелось закурить после этого. If you know what I mean.
Это была такая долгожданная и важная книга. Но я не до конца расшифровала все, что туда аккуратно поместили. И вирусы, и войну, и мобилизацию, и проблемы вне времени.
Я никогда не читала подобной книги.
И, кстати, не кажется ли тебе жутко смешным название? Мне-да
#ТочноЧитать
10/10
442,1K
KidTerrible13 октября 2022 г.Дорога ложка к обеду, а Пелевин к тяжелой године
Читать далееБогат на переоценку ценностей 2022 год. В иной, спокойный год, выход нового романа Пелевина сопровождал бы читательский стон: мол раньше он свой буддизм, хоть под сюжетом и прочими литературными обвязками прятал, как эксгибиционист причинное место под плащом. А теперь в лицо сразу тычет, как общественно активный нудист. И не отвернешься, вроде как священная либеральная традиция читать Пелевина и ругать Пелевина.
Достается ему в основном потому, что издательство упорно называет его тексты романами, хотя это современные Упанишады, которые, как и любые другие религиозные тексты никакими канонами не связаны.Если слово «религиозный» кажется вам слишком сильным, то попробуйте сказать фанату ПВО, что он неправильно понимает, например «Жизнь насекомых», такие получите оскорбленные чувства верующих — мало не покажется.
Но...от всей души спасибо. Вот именно сейчас буддизма бы да побольше.
Неслось бы с первого канала медетативное: «То, что немило и неприятно мне, то же немило и неприятно другому. Как я могу причинить другому то, что немило и неприятно мне?» и как бы хорошо мы все жили.По существу дела: что Пелевин, что Сорокин статус пророков получили еще в ранние нулевые. То ли видят они дальше, то ли на небе зачитываются и моделируют нашу реальность по их историям не ясно, но факт остается фактом, достаточно открыть новости, а потом «Сахарный Кремль» или «Cнафф» и приде откровение. Это к теме очерка, которая про шута, который в курсе происходящего.
Ну, искушенные читатели помнят: «Или П-слово у клоунов, или клоуном у П-слово».По существу дела, всё, что хотел Виктор Олегович дать читателю в первой трети романа, там расписана практика жизни в кошмарной реальности с минимальными потерями для психики. Расписана непривычно просто и ясно, как будто автор сам уже задолбался объяснять и принял во внимание сложные времена. Там, конечно, война. Но Японии против всего мира.
Кроме фембокса, вида спорта, который сильно напоминает известный жанр лесбийской порнухи, (что не то чтобы ставит к ПВО вопросы, какие к нему вопросы, но отдает какой-то непрошенной интимностью. Как будто ненароком увидел чужое бельё, но непонятно бельё это или модный перфоманс и голограмма).
В KGBT+ чётко сформулирована мечта каждого творца. Вбойщики — это такие перформансеры, которые могут расшарить мысль на стадион. То есть ни рифмы, ни мазка, ни строчки — формулировка и внутреннее переживание, которое тут же в полной чистоте воспринимает весь зал, ровно так, как ты формулировал, но ощущается переживание слушателем, как собственное озарение. Хотя кому платить за билет и кем восхищаться все знают.
Если это не мечта любого творца, то киньте в меня камень. Кому не хочется просто передать идею и эмоциональный фон вместо болезненной упаковки их в приемлемую форму. Если вы когда-нибудь садились за текст горящими и вставали опустошенными, потому что тупые слова не хотят собираться как надо — вы меня понимаете.Ну и конечно, там есть предсказание будущего, мрачное, как колесо телеги катящейся в Рязань по осенней грязи. Ничего, товарищи, говорит Виктор Олегович, не поменяется. Все будет плохо. И в этом плохо есть только одна дорога — быть добрее к миру, людям, окружающим и далёким.
Ну и конечно, буддистские практики.432,1K
vladimirrud41 июля 2025 г.Творчество и буддизм
Читать далееОчередная ежегодная книга Пелевина рассказывает о KGBT+ - вбойщике (это аналог рэпера в далеком будущем), родом из России, точнее из Доброго Государства, которое образовалось на месте России через много веков. Правят Добрым Государством Сердоболы, это смешная аббревиатура - СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ ЕВРАЗИЙСКИЙ РЕВОЛЮЦИОННЫЙ ДЕМОКРАТОХРАНИТЕЛЬ (БОЛЬШЕВИК). Вбойщики сочиняют вбойки не рифмуя их, а перемешивая с ощущениямм, воздействуя на мозг через импланты, которые стоят у каждого человека в голове.
Чтобы начать закручивать интригу, Пелевин пишет вступление, где рассказывает про одного из героев предыдущего сборника рассказов Tranhumanism inc - господина Сасаки, конструктора живых кукол и мастера меча.В этом романе переплетаются многие герои из предыдущих произведений, некоторые удостаиваются простого упоминания. Тут и парочка из колеса обозрения, и баночные якудза, и барин из Сибири, и Генералы Судоплатонов и Шкуро, и вампиры, и много кто еще, всех подробностей раскрывать не буду, чтобы не портить интригу.
Отдельно Пелевин саркастически показывает современные нам тенденции в либеральной тусовке, которые выглядят так нелепо, что в очередной раз удивляешься, как люди могут на такое вестись. Вот как автор талантливо приводит пример в диалоге главного героя с виртуальной помощницей:
– Вот ты говоришь, Афа, что тебя прижимают сердоболы. Но ты же сама пыталась меня заканселить. Реально проблемы были бы, если б тебя кто-нибудь слушал. Как насчет этого, а?
На глазах Афы выступили слезы.
– Минус в карму, – всхлипнула она.
– За что? – возмутился я.
– За вотэбаутизм.Да, стоит упомянуть, что за каждым словом в будущем либеральные демократы следят, и не дай бог вы там заденете либерастов или негров хоть невзначай, хоть намеком. Сразу минус в карму и снижение сексуальной привлекательности (импланты в головах могут подсвечивать положительный образ других людей и выглядеть те могут очень по-разному в глазах окружающих, при этом никак не меняясь физически)
Прорежено все повествование так называемыми мемами от мудрого вбойщика:
Дрочишь? Не стыдись. Со всеми бывает. Но и гордиться тут особо нечем.Конечно, Пелевин иронически передает привет всем многочисленным своим критикам через тексты главного героя:
Критики ведь никогда не пишут о том, что как бы рецензируют. Они пользуются нами, художниками, как информационным поводом для того, чтобы пропищать о своем существовании. Смешное здесь в том, что слышим их только мы – и часто расстраиваемся по поводу их писка, хотя никому другому до их дебильных высеров нет дела вообще.А самое главное - все это переплетено с Дзен-буддизмом. Чтобы не так грустно было жить. Мы понимаем, Виктор Олегович, мы понимаем.
38378
AleksandrMaletov27 марта 2023 г.О, Будда, дай мне сил…понять
Читать далееМне кажется, что возрастной рейтинг этого произведения должен быть не 18+, а 35+. Иначе будет сложновато корректно оценить. Как по мне, это художественная интерпретация буддизма через аллюзии нашей реальности, преподнесённой с помощью завуалированной фантастики. Первая часть достаточная сложна из-за своего выпирающего буддизма, вторая часть расставляет всё по местам. Стоит почитать, если имена восточных философов не являются пустым звуком, а плюс ко всему хочется постичь смысл жизни. Стоит почитать, если вы и так преданный фанат Пелевина. Стоит почитать, если хочется взглянуть на реальность через кривое саркастичное киберпанковское зеркало. Стоит почитать из-за последней главы. Стоит почитать. Вот в целом и всё.
351,6K
KindLion8 января 2023 г.Игра с пустыми смыслами
Читать далееПопытка читать очередную книгу из списка «Топ-5 2022 года» от Галины Юзефович. И вновь — фиаско. Чувствую себя каким-то дураком от сохи, не способным понять современный мэйнстрим русской литературы. Но при этом и жалко времени на чтение чего-либо, что не доставляет удовольствия и, вместо того, чтобы давать пищу уму, залепляет его воском, никак не годным для переваривания.
Книга отложена.
Несколько слов о том,
О чём книга:
Вторая мировая война. Интеллигентный молодой человек, — главный герой романа, — попадает в действующую армию. Владеющий иностранными языками, он зачислен переводчиком, избежав, таким образом, непосредственного боевого соприкосновения с неприятелем.
Первоначальное место службы молодого человека — Бирма. Начинается сезон дождей, боевые действия замирают. В это время главный герой знакомится с бирманским монахом. Монах хорошо образован, и нашему молодому человеку интересно поговорить с ним на различные философские темы.
Пока всё классно и интересно. Но дальше… Дальше начинаются бесконечные хитросплетения пустопорожних буддийских рассуждений-софизмов. Очень скоро я почувствовал, что погряз в этом болоте смыслов, смысла в котором не улавливал. Отложил. Ну его. «Пусть пробуют они, я лучше подожду».331,2K
2Trouble17 октября 2022 г.Читать далееБолее "мягкий" Пелевин чем обычно. Вообще без мата, верите или нет: есть только Х-слово, В-слово, Ж-слово, Н-слово... и всепобеждающая философия "летитбизма".
На этом, впрочем, можно и закончить описание романа. Let it be, не задумываясь о том почему и как устроен этот мир, потому что это бессмысленное занятие. Оставайтесь собой, стараясь при этом не превращаться в говно (это почти прямая цитата). И медитируйте почаще.
С точки зрения фабулы - мы продолжаем наблюдать за миром транс-гуманизма инк., только на сей раз с точки зрения "вбойщика" с замечательным ником КГБТ+. "Вбойщик" - это практически единственная творческая профессия оставшаяся в мире "trans-humanism inc." , представители которой создают "вбойки" (красиво высказанные под соответствующую музыку идеи, транслируемые непосредственно в мозг тысячам людей на концертах). Вспомнилось тут высказывание раннего БГ о том что его песни не надо понимать разумом, они воспринимаются непосредственно животом... Но это так, авторское отступление.
Забавно, периодически грустно, периодически скучно, узнаваемо-актуально. Но десятка два прекрасных цитат я себе наподчеркивала.30866
mrubiq21 марта 2024 г.Читать далееЕжегодные книги Виктора Олеговича Пелевина, КМК, следует выделить в особый жанр литературы. При попытке охарактеризовать его, в первую очередь приходят слова буддизм и осмысление. Но тексты Пелевина отнюдь не сводятся к глумлению над повесткой, как может показаться на первый взгляд. Вместе с "теорией ветрогенезиса" новая книга содержит аллюзии на Снежную королеву Андерсена, например. Кроме фирменного беспощадного юмора в тексте есть нехарактерная для Пелевина исповедальная интонация и прямое личное высказывание. Сюжет тесно связан с предыдущей книгой, мир правящих "баночных мозгов" видимо оказался очень удобной метафорой. Читатель встретится с героями почти всех новелл Трансгуманизма. В конце вступления у меня буквально дух захватило от восторга - так восхитительно выстроена композиция, несколько страниц балансирующая на тонкой грани между вариантами обусловленности места действия. Еще отмечу прием "трансЕвангелие" - мне кажется, что Пелевин писал пастиш на него - одно из самых сильных мест книги это монолог-интервью главного героя пережившего непорочное зачатие, проповедь, осанну, жертву, суд, смерть, воскрешение и почти столетие буддийской практики. В нем остро чувствуется, какой путь пройден, насколько он стал глубже. Мне кажется, что одна из основных идей этой книги - утешение, недвусмысленно выраженная забота писателя о читателе. В тексте много таких точно выкованных цитат и эпизодов, которые просятся в самостоятельный полет, чтобы описывать ими окружающую действительность. Расскажу об одном, впечатлившем лично меня. Настоящее имя героя - Салават, появилось случайным образом, его родители - сердоболка и крипто-либерал - никак не могли найти консенсуса. Но и после компромиссного именования ребенка не очень любили: сердоболке не нравилось заключенное в имени "сало", а крипто-либералу, как нетрудно догадаться, "вата". Салават выбрал карьеру вбойщика и его сценический псевдоним - тетраграмматон разработала нейросеть, рассудив, что государственникам понравится KGB, а сторонникам "четвертой этики" GBT+. Герой искренне удивляется - а почему родители так не сделали: мама любила бы "вату", а отец "сало"? И правда, почему?
25862