Книжный вызовВаш трекер чтения книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Проявила большую щедрость к нам, бельгийцам, и мне надлежит вернуть ей долг.
Аккуратность его доходила до невероятного педантизма. По-моему, пятно на костюме принесло бы ему больше мучений, чем пулевое ранение
Свою яйцеобразную, вытянутой формы голову маленький бельгиец обычно клонил набок, а жесткие, лихо закрученные усы придавали ему весьма воинственный вид.
У такого мерзавца и совести-то ни на грош...
Вы пригрели молодого проходимца, он же на 20 лет моложе вас, и не заблуждайтесь на тот счёт, почему он женился на вас. Он женился на ваших деньгах!
Под порывами сурового ветра печально шелестели деревья, точно скорбно вздыхающие великаны.
— Каждый убийца, вероятно, был чьим-то старым другом, — философски заметил Пуаро. — Нельзя смешивать чувства и здравый смысл.
Лоуренс смущённо вспыхнул и неловко улыбнулся. Влюблённый мужчина представляет жалкое зрелище. А вот Синтия выглядела очаровательно.
- Понимаете, - грустно произнёс он, - вам прискорбно не хватает интуиции.- По-моему, только что вы взывали к моим умственным способностям, - обидчиво подчеркнул я.- Зачастую ум и чутьё составляют отличную пару, - загадочно ответил Пуаро.
Во всем подлунном мире важнейшим считается счастье, обретаемое в союзе мужчины и женщины.
– Любой убийца может быть чьим-то старым другом, – философски произнес Пуаро. – Нельзя смешивать чувства и мотивы.
– Как говорится, воображение нам славно служит, но волю ему лучше не давать. Обычно самым вероятным является простейшее объяснение.
– Женщины, Гастингс, бывают тоже умными и восприимчивыми. Хотя, по Господнему произволу, порой и обднлены красотой.
Голос крови… Всегда помните это — голос крови!
Подобные гармоничные моменты всегда непродолжительны.
Теперь, когда эта уверенность исчезла, все, казалось, наполнилось подозрением.
У Эви всегда был острый язык, но во всей Англии не найти более преданного друга, чем она.
А уж недаром говорится: нет большего дурака, чем старый дурак!
Цинтия быстро встала, и что-то в ее манере напомнило мне о зависимом положении девушки — как бы ни была добра миссис Инглторп, она, видимо, никогда не дает ей забыть об этом.