
Ваша оценкаРецензии
ccentipedee11 апреля 2025is somebody gonna match my freak
Читать далееВ рамках совместных чтений произведений сестёр Бронте наконец-то смогла ознакомиться с творчеством Шарлотты и многим полюбившейся «Джейн Эйр». Издание порадовало меня замечательным предисловием под названием «Мужество таланта» с биографической информацией о всём семействе талантливых писательниц, а также нелёгком творческом пути, который одной из сестёр предстояло пройти.
Шарлотте меньше всех остальных повезло с изданием её романа: «Учителя» не хотели принимать ни в каких издательствах за отсутствием сюжетной «изюминки» и привлекательной для читателя героини, необходимыми для печати.
…однако роман был единодушно отвергнут всеми издателями, к которым обращалась Шарлотта: в нем не было ничего таинственного и мелодраматичного, а героиня к тому же была некрасива, более того, полемически некрасива.Шарлотта не впала в отчаяние: «Джейн Эйр» повезло гораздо больше. 16 октября 1847 года её произведение увидел свет, и успех этот был ошеломительный. История Джейн Эйр оказалась не только романом о подлинной страсти, чувственной любви и выборе в пользу сердца, а не разума, но и изумительной историей внутренней силы, которую не смогут сломить никакие несчастья или трудности.
В начале романа мы знакомимся с обездоленной сироткой, на чью судьбу наложили печать одиночества и гонений: тётушка, вынужденная воспитывать её из-за предсмертной воли погибшего отца Джейн, девочку не любит, а её дети всячески измываются над ней. Избивают, портят вещи и обвиняют в своих же проступках, за что ей нередко перепадает от своей воспитательницы и слуг. Маленькая Джейн вызывает сострадание: она чувствует несправедливость своего положения и, в свойственной ей детской манере, выражает это через крики, слёзы и драки со своими кузенами.
Конец этим невыносимым временам приносит поступление в Ловудскую школу по настоянию местного доброго аптекаря: воспитываясь в строгих, почти спартанских условиях, девушки учатся дисциплине, скромности и служению на благо других. Джейн добивается значительных успехов в учёбе, обзаводится друзьями и даже становится учительницей, но совсем скоро понимает, что жаждет большего, чем прозябание на одном и том же месте всю оставшуюся жизнь.
Джейн решает подать объявление в газету и устроиться гувернанткой в какую-нибудь хорошую семью. На него откликается вдова из поместья Торнфильд — девушка отправляется в путь, несмотря на все страхи и сомнения.
Какое мучительное ощущение для юного существа – почувствовать себя совершенно одиноким в мире, покинутым на произвол судьбы, терзаться сомнениями – удастся ли ему достичь той гавани, в которую оно направляется, сознавать, что возвращение, по многим причинам, уже невозможно.Именно там Джейн впервые повстречает мистера Рочестера и именно там начнётся одна из самых известных историй любви.
Классические произведения сложно оценить, не воспринимая персонажей и некоторые детали их отношений с позиции современного читателя. Мистер Рочестер, вне всяких сомнений, это яркий, эксцентричный и запоминающийся персонаж — но в то же время это обманщик, манипулятор и человек-настроение. В один момент он ласков и спокоен, в другой — злится и метает молнии. Тем не менее, и Джейн, и Эдвард находят в друг друге не только утешение и ценного собеседника, но и хорошую, крепкую дружбу.
В каком-то смысле мне бы хотелось назвать историю их любви трогательной, по крайней мере под конец романа, но тяжело забыть и простить весь этот обман с женой, переодевания в цыганку, чтобы выведать чувства обманом (в очередной раз), и солгать насчёт помолвки с другой женщиной, (снова) чтобы заставить Джейн признаться в чувствах первой. Мистер Рочестер вызывает очень смешанные чувства, но судьба воздаёт ему за проступки сполна, и думаю, следуя примеру Джейн, простить все эти безобразия и детсадовские выходки ему всё же можно.
Они идеально подходят и дополняют друг друга: всеми этими сумасшедшими и неразумными поступками, колкими репликами и бараньим упрямством из-за нежелания уступать.
Если же говорить о Джейн, то я потрясена её личностным ростом и характером; внутренней силой и сдержанностью перед любыми трудностями, лишениями и чувствами. Для того, чтобы поступать в гармонии со своими убеждениями, моральными ценностями и идеями, нужна недюжинная смелость и твёрдость духа — и такая, казалось бы, хрупкая, бледная и кроткая девушка обладает ими в таком количестве, какое не выпало на долю ни одного мужчины из этой истории.
– Никогда, – сказал он, стиснув зубы, – никогда не встречал я создания более хрупкого и более непобедимого. В руке моей она как тростник, – и он стал трясти меня изо всей силы, – я мог бы согнуть ее двумя пальцами; но какой толк, если бы я согнул ее, если бы я растерзал, раздавил ее? Загляните в эти глаза, перед вами существо решительное, неукротимое, свободное! Оно глядит на меня не только с отвагой, но с суровым торжеством. Как бы я ни поступил с его клеткой, я не могу поймать его, это своевольное, прекрасное создание! Если я уничтожу, если я разрушу его хрупкую тюрьму, мое насилие только освободит пленницу. Я могу завоевать ее дом, но она убежит до того, как я успею назвать себя хозяином ее обители. А я хочу именно тебя, о дух, со всей твоей волей и энергией, мужеством и чистотой тебя хочу я, а не только твою хрупкую обитель, твое слабое тело. Ты сама могла бы прилететь и прильнуть к моему сердцу, если бы захотела. Но, схваченная против своей воли, ты ускользнешь из моих объятий, исчезнешь, как благоухание, не дав мне даже вдохнуть его. О, приди ко мне, Джейн, приди!Я под большим впечатлением от истории и того литературного портрета сильной, несломленной женщины с крепким внутренним стержнем, какой Шарлотта подарила своим читательницам в «Джейн Эйр», и ещё очень долго буду вспоминать и хранить в сердце главную героиню, к которой успела порядком прикипеть и полюбить за время чтения. В остальном, эта книга — необычное и сумасшедшее приключение, в каком-то смысле напоминающее лихорадочный сон…так много произошло, совершенно необязательного в своей драматичной импульсивности, что всем авторам современного янгэдалта в самую пору поучиться у королевы эмоциональных качелей, что это на самом деле такое — все эти людские страсти в отношениях.
Содержит спойлеры41 понравилось
1,8K
FreeFox3 августа 2019Читать далееНу кто не знает историю про Джейн Эйр?
Наверняка если вы её не читали, то видели точно!История любви маленькой невзрачной гувернантки и хозяина поместья, со сложной судьбой. Сколько препятствий на своём пути к счастью им пришлось преодолеть?
Джейн Эйр прибывает гувернанткой в поместье Тернфилд, хозяином которого был мистер Рочестер. Между ними вспыхивает любовь, и они женятся. А после она узнаёт, что у мистера Рочестера уже есть жена. Правда, она повредилась рассудком, и он держит её в закрытой комнате, заботясь о её комфортном существовании, но считает, что она не может быть ему женой в полной мере, всвязи со своей болезнью.
Джен Эйр не может его простить, и смирится со своим шатким положением, который ей дарует брак, и уходит.Во время её отсутствия в поместье происходит несчастный случай. Пожар уносит жизнь супруги мистера Рочестера, а его делает калекой...
Джейн влекомая своим чувством и преданностью возвращается уже в повреждённый пожаром дом. И к человеку, который не может смирится со своим нынешним положением.
Но любовь обладает особым даром - исцелять души!
Жертвенность Джейн меня удивляла. Хотя, думая о положении женщин тех времён, я понимаю её поступки. Она дала своему любимому всё, что могла дать, и терпеливо ждала, когда он будет готов снова её принять.История на самом деле очень проникновенная. Прочитав её раз, о ней не сможешь забыть никогда.
41 понравилось
5,7K
reader-1080995314 июня 2025новорожденный феминизм, когда списать его еще было не у кого
Читать далееДжейн Эйр, как персонаж, появилась, когда Шарлотта поспорила с сестрами, убеждая их, что главный женский персонаж необязательно должен быть физически привлекательным. Писательница решила создать девушку, не отличающуюся миловидностью, но с богатым внутренним миром и сильным характером. В основу сюжета для романа легла реальная история, когда Шарлотта, работая в школе, услышала историю о том, как мужчина берет в жены гувернантку, а ведь у него уже была другая законная жена.
Бронте выпускает свой роман под мужским псевдонимом, а так же на титульный лист добавляют дисклеймер: автобиография (вот, опять пример, что далеко не всегда подсказки редакторов и решения "маркетинга" идут книге на пользу) в историю роман вошел под истинным именем писательницы и без всяких кривых заманушек.
К слову, роман был выпущен через 6 недель после его сдачи в редакцию (вот бы сейчас так!) и сразу стал бестселлером, но его все же было принято считать в обществе "неприличным". В наши дни даже не с чем сравнить. Разве есть сейчас что-то неприличное для современных потребителей, что могло бы их устыдить, но тогда могло.Роман написан от первого лица, что делает читателя "соучастником" или "безмолвным свидетелем" каждого действия, часто несправедливого, грубого, окоченевшего... как, например, застывшая в тазиках вода, покрывшаяся коркой льда, которой девочкам в интернате приходилось умываться, отсутствие сил и слабое здоровья каждой маленькой девочки.
Мне всегда было странно. И без того детей было мало, они часто умирали новорожденными, как и их матери. страдали после ролов и не всегда выживали (судьба самой писательницы), но потом всех этих чудом выживших девочек просто отдавали на волю судьбы, чтобы они жили в голоде и в холоде, чтобы продолжали умирать и страдать. Прекрасное общество, нравы и я не конкретно о какой-то стране, такое было везде, когда сейчас рожденных на тридцатой неделе наука научилась выхаживать и доращивать в кювезах, и что было тогда.
Как хорошо, что сейчас - Сейчас и никакого Тогда.
Возвращаясь к книге, что можно сказать нового о классике викторианского романа - сказать можно только то, что есть такие книги, которые пусть и имеют недостатки для той или иной точки зрения, но именно они навсегда останутся в истории, и никакая смена общественного сознания не станет для них помехой.
Рисунок - автопортрет, сделанный Шарлоттой
На фотографии дом семьи Бронте, сейчас это музей, который посещает 1 млн человек в год
40 понравилось
657
Shishkodryomov17 ноября 2018Любить или думать, вот в чем вопрос.
Читать далееОсновной вопрос. который меня занимал, читая уж который раз это произведение, - почему "Джен Эйр" настолько успешный роман, чем он привлекает до сих пор? Действительно, главная героиня типа разумна. Впервые со времен Джейн Остин здесь вполне себе рассудочная женщина (а Шарлотта под именем Каррера Белла даже какое-то время с переменным успехом выдавала себя за мужчину) и она уже не ограничивается только темами успешного бракосочетания, то есть, выходит за рамки любовного романа.
По сути некий небольшой бунт против общепринятых правил конкретно выражен всего-навсего в одной странице 12-й главы, той самой, из-за которой Шарлотту и причислили к лику первых феминисток, но, если присмотреться внимательно, в то в менее глобальном виде подобные рассуждения разбросаны по всему тексту. Как я понимаю, это то, что характеризует саму писательницу. Позиция же Джен Эйр, несмотря на всю отчаянную силу любви (желания любить), которая жарко и неистово передана от самой Шарлотты своей героине, эта гувернантка никогда не теряет головы и старается полагаться на разум. Она с успехом жонглирует такими понятиями как "первичная любовь пройдет" (если выразиться более грубо и понятно, то "мужчина натешится"), но хочет быть своему мужчине другом. Лично я не особенно верю в такое понятие, как дружба во время брака, но каждому свое.
Все это прекрасно сопряжено с положением бедной гувернантки, социальное неравенство является чуть ли не основой этой книги, бледной и неказистой Джен Эйр, ее отстраненностью от людей. По существу автор является неким растением, выращенным исключительно на романах того времени, пусть и не в теплице. На аукцион женских прелестей главная героиня выставляет собственные нравственные качества, можно даже сказать "благочестие", но по сути это не так, ибо в итоге героиня ставит превыше всего собственный разум.
Сейчас, конечно, никого не удивишь девушкой, способной рассуждать не только по поводу семьи и брака, но в те времена это было невероятно прогрессивно. В данном случае Шарлотта приподнялась не только над своим классом, но и над своим полом. Если все это дополнить тем, что присуще каждому настоящему произведению мировой литературы, а именно, искренним и страдальческим текстом (страдать и рассуждать, как оказалось, можно одновременно), очень грамотным сюжетом - здесь и непременные скитания, и необходимая жертва, и речь о глобальном притеснении женщин, гувернанток и женщин, которым не повезло с внешностью женщинами, которым повезло с внешностью, то вот он перед нами, шедевр, именно так они и создаются.
Более того, "Джен Эйр" содержит и готические элементы, ибо старый дом, зловещая тайна и Англия того времени не добирают в глазах читателя только отсутствием какого-нибудь устрашающего старца в потрепанном балахоне и зловонного, заросшего мхом подземелья. В основе же всего лежит несчастливая судьба самой писательницы, что целиком и полностью отразилось в этом романе. Если попытаться сопоставить страдальческую часть книги и позитивную, то счет будет явно не в пользу последнего. И это при отсутствии надуманной части обязательных горестей.
Шарлотта Бронте в итоге так и не смогла вкусить никаких особых прелестей жизни, навсегда захоронив себя в доме рядом с кладбищем, целиком и полностью отдавшись тем четырем романам, что она успела написать в промежутках между похоронами близких родственников и прочими злоключениями. Сюда же можно присовокупить неудачную личную жизнь, шаткое здоровье, безуспешные попытки открыть собственную школу - при всем при этом Шарлотта получила лишь жалкие крохи общественного признания, пусть они и казались довольно значительными.
Разумеется, если я хочу верить в некоторые сказочные совпадения, которые присущи любому роману того времени (да и нынешнего тоже), всякое порою случается, то я никогда не соглашусь с тем, что столь разумная девушка, которой является Джен Эйр, может выбежать босиком на мороз в неизвестном направлении. Герде, например, верю. Именно этот момент мне видится наиболее неубедительным в этом романе, хотя, конечно, здесь их целый набор. Роман в моем понимании и и строится на каком-то мифическом допущении, читателя нужно огорошить чудом, таковым может являться, например, неизвестно откуда свалившаяся на тебя куча денег или то, что, побегав по стране, ты, совершенно случайно, натыкаешься именно на того человека, который тебе нужен, но о существовании которого ты никогда и не предполагал. Два подобных совпадения по ходу повествования - явный перебор, пусть я и не считаю их самыми невероятными. Впрочем, не буду слишком строго судить "Джен Эйр", которой уже скоро исполниться двести лет.
Отвечая на вопрос - зачем вообще в этой книге понадобился Сент-Джон, этот нудный священник, - да, он мне абсолютно неинтересен, но с помощью него писательница значительно расширила читательскую аудиторию. Одного пылкого и на все готового мистера Рочестера, определенно, было недостаточно. Шарлотта не только с помощью Сент-Джона расставила приоритеты, указала всем на то, что первостепенным является счастье, а не долг, отделила личное от общественного. Кстати, как мне показалось, основное заявление она сделала для самой себя. Кроме этого она еще и поведала всему миру, что без любви никогда замуж не выйдет. К сожалению, практика ее приближающегося сорокалетия показала совершенно иное.
И никакой мужчина не способен навязать свою волю разумной женщине с правильной основой. Сент-Джон потому и изображен таким - принципиальным, настойчивым, занимающимся единственным уважаемым в понимании Шарлотты трудом (тема младших священников подробно разобрана ею в "Шерли". Плюс, что важно, священником был ее отец). Если перефразировать один из расхожих девизов, например, "жизнь - родине, честь - никому", то по Шарлотте Бронте это будет звучать как "силы - обществу, сердце - самой себе". Посредником очень ловко в данном случае выступает бог, потому что ему доверить можно вообще что угодно, ибо и трактовать все это можно будет также как угодно. Сент-Джон изменяет среде, а Джен Эйр изменяет среду. Негибкие принципы писательница в итоге и раскритиковала.
Если сказать немного больше и отвязаться, наконец, от Сент-Джона, то с помощью него раскрылся еще и некий стандартный житейский принцип самой Шарлотты. Ей что-то интересно до тех пор, пока она этого не понимает. Как только она закончила структурный анализ какого-то объекта, причем, совершенно неважно, что это за объект - человек, событие или дерево, как только она все разложила по соответствующим отделениям собственного гардероба, она ставит это себе в заслугу, вешает ярлык и начинает разыскивать следующую жертву. Лучший выход для писателя в этом случае - найти что-нибудь поистине непостижимое и необъятное, чтобы разбираться с этим можно было бы до конца жизни, черпая все новые и новые темы из бесперебойного источника творчества.
Должен констатировать. что в негодной и высокомерной красавице Бланш писательница отобразила самое себя. Пусть это и какая-то заоблачная крайность в ее понимании, но она нашла в глубинах своей универсальной души нечто такое - грубое, самовлюбленное и стервозное. Именно поэтому образ Бланш вышел настолько убедительным и Джен Эйр, рисуя портрет своей воображаемой соперницы, выдала в нем свои тайные желания. Ничего предосудительного, кстати. И гадалка - тоже сама Шарлотта, но об этом уже было выше.
Кратко основную идею повествования можно бы было выразить фразой "в любви все равны". Подобно "в столовой и бане все равны". Кто ж не любит поесть и помыться. Свобода по Шарлотте возможна только в пределах собственной касты (практически цитата). Путь несчастной сиротки мог бы показаться истинно библейским, если бы некоторые высказывания писательницы не сводили все это на нет. Например, чувство справедливости не ведет ее к смирению, наоборот, она уверена, что на злобу нужно отвечать злобой. Да и в тексте встречаются "скелеты деревьев" - я в это не поверил, но действительно "skeletons" в оригинале. Перевод Гуровой я читал впервые, конечно, он менее романтичен, чем советский вариант Станевич. И именно благодаря ему я всегда называю "Джен" именно так, а не "Джейн".
40 понравилось
3,9K
lesidon23 июня 2018Читать далееСразу предупрежу, что моя рецензия полна спойлеров. Приятного чтения :)
Помню, как когда-то давно мне попалась эта книга в руки, и помню, как она меня разочаровала. Почему же? Когда я впервые открыл её и начал читать, я ожидал роман о несчастной девушке-сироте, которая в итоге добивается высокого положения в обществе своим умом и большими усилиями, которыми она приложила для этого. Но... нет. Да, девушка-сирота есть, но только вот каким местом она вообще думала на протяжении всей книги? Да, конечно, это шок (особенно в те то времена), когда ты узнаешь прямо во время венчания, что у жениха уже есть жена, но она сумасшедшая, и он её уже давно не любит. Но что же будет делать Джейн? Естественно, как самая разумная викторианская девушка, поскачет по полям как козочка, только вот траву есть она, к сожалению, не могла, поэтому чуть не умерла с голода. Хорошо, дальше она набредает на какой-то городок, устраивается там учителем. Но и потом опять начинаются дикие скачки. И было бы логично, если б она умерла, но нет, каким-то самым удивительным образом она набредает на дом своих родственников (это, конечно же, потом узнаётся), при этом оказывается, что у неё огромное наследство. Да, Шарлотта, умели вы писать сказки для маленьких несчастных викторианских дев.
Единственное, что там есть реального, так это то, что из-за побега и диких скачек по полям Джейн, некому было по нормальному оберечь Рочестера от его полоумной жены.
Ну и в самом конце, естественно, хеппи энд, граф прозревает, увидев своего ребёнка.Фух, прошу не кидаться тапками после прочтения всего вышенаписанного :)
40 понравилось
2,8K
Ctixia18 января 2015Читать далееНет, нет, даже не просите меня писать полноценную рецензию на этот шедевр 19 века.
Изумительная речь, наикрасивейший слог, интересное повествование. Несмотря на мою нелюбовь к природоописаниям, тут они были очень кстати, и ничуть не омрачали процесс наслаждения книгой, лишь дополняя книгу красками. Несмотря на мою нелюбовь к исторической литературе, я никогда не устану читать про викторианскую Англию.В начале я плакала. И в конце я плакала. И в серединке чуть-чуть. И если в начале это были слезы боли, так как речь там о детстве Джейн - а я всегда болезненно воспринимаю рассказы о трудном детстве, то в конце это были больше слезы счастья, хотя концовка и была омрачена некоторыми обстоятельствами.
Рочестер мне не казался идеалом мужчины или тем, кто достоин Джейн, признаю это открыто, и пусть меня закидают тапками. Он представился мне надменным, мужчиной, склонным к играм с хрупкими женскими чувствами. Меня не смущала разница в возрасте, в положении (хотя и поныне в обществе осталось понятие мезальянса). Меня смущал его неуступчивый, резкий характер. Джейн сильна волей, но такой союз мне показался вечной пыткой и противоборством характеров. Тем паче я не поняла, почему она так легко подчинилась воле Сент-Джона, взбунтовавшись в последний момент. Об этом были упоминания в конце повествования, ее личный взгляд на эти вещи, но для меня такое поведение осталось непонятым. Так же при ее уходе меня до глубины души возмутило такое безразличие к судьбе Адели. Но она частично его компенсировала после возвращения хлопотаниями за ее судьбу. Ну а щепотка мистики в совершенстве дополняет общую мозайку.
Это лишь маленькая толика моих мыслей и впечатлений. Я очень советую книгу к прочтению всем-всем-всем.
И разбитое молнией дерево!
40 понравилось
212
Axioma21 февраля 2013Читать далееНовая игра "Открытая книга" безумно меня порадовала прекрасной книгой. "Джен Эйр" действительно ПОТРЯСАЮЩАЯ КНИГА! Читала просто на одном дыхании. Давно у меня не было такого. Обычно мне редко нравятся книги, которые любят многие, но "Джен Эйр" невозможно не любить. Эмоций очень много. Дочитывала поздней ночью наплевав на то, что утром рано вставать. Причем, обычно у меня книги сначала идут туго, а затем начинают нравится. "Джен Эйр" понравилась мне с самого начала, с самых первых страниц, строк...
"Джен Эйр" это история о девушке некрасивой внешне, но прекрасной внутри. О девушке, которую пытались унижать, оскорблять, отбирать у неё даже самую малость, но которую не удалось сломить. О девушке, жизнь которой была усыпана отнюдь не розами, но которая смогла пройти все невзгоды и обрести настоящее счастье.
Обычно, такие люди как Джен, после всего того, что произошло в их жизни, становятся злыми, жестокими или же начинают затворническую жизнь. А Джен Эйр наоборот, научилась прощать, научилась любить, обрела больше положительных качеств. Джен Эйр настоящий пример того, насколько может быть девушка красива внутренне. У неё можно поучится многому, хотя бы тому, как любить по-настоящему, когда в первую очередь думаешь не о себе, а о своём любимом; когда искренне боишься за него, переживаешь и желаешь ему только самого лучшего, пусть даже если ты при этом не обретешь счастья.
В начале книги, где события происходят тогда, когда Джен было всего 10 лет, у меня разрывалось сердце. Маленькая сиротка Джен жила в семье своей богатой тётки. Тётка, брат, сестры и даже слуги не принимали Джен. Они не любили её. Хотя нет, брат и тётя скорее даже ненавидели. Они издевались над бедным ребенком как могли. Позже, через много лет, всё зло, что они сеяли вокруг Джен Эйр, обернётся для них дамокловым мечом. Это ещё один жизненный пример, на который следует обратить внимание. Зло, какое бы оно ни было и когда оно бы не совершилось, рано или поздно окажется наказуемым. К тому же, как мне кажется, зло которое можно принести беззащитным созданиям, самое большое зло на свете.
Что касается Джен Эйр, то не во всём она кажется мне прекрасным персонажем. Да, она олицетворение того, что внешность бывает обманчива, но... её поступки порой вызывали у меня странные чувства. Мне хотелось крикнуть "Джен, ну что ты творишь? Ты же сама себе противоречишь? Ты сама себя загоняешь в ненужные рамки и плохие ситуации?". Но всё - таки Джен в итоге оправдала мои надежды. Видимо, это ещё один жизненный пример, показывающий как важно учится не только на чужих ошибках, но и на своих тоже. Её ошибки тоже не оказались безнаказанными, но всё же хэппи-энд.
"Джен Эйр" - книга, которую обязательно надо прочитать. Она чудесна!40 понравилось
176
girl_on_fire19 февраля 2013Читать далееИстория любви. Прекрасная история любви, которая живет в сердцах многих людей уже сотни лет.
Что в ней так очаровывает? Ответ прост: то, что эта история о простой, но сильной девушке, которая полюбила (взаимно, что немаловажно) богатого и очаровательного в своей грубости мужчину. Ну какой женщине не понравится такой сюжет? :)
Если честно, то временами, читая книгу я скучала, но временами (эти времена были чаще, чем прежде упомянутые времена) меня было просто не оторвать от книги. А в конце я плакала от счастья
Вообще я страстный любитель любовных романов. Конечно же, именно качественных любовных романов, а не эротики и безвкусицы. Я очень рада, что мой коллекция пополнилась прекрасным романом Шарлотты Бронте "Джен Эйр". Очень и очень рада :)40 понравилось
147
dream_of_super-hero2 февраля 2010Читать далееДавно это было, когда я читала роман в первый раз. Помню, что вначале был фильм, я была совсем ещё ребёнком, но впечатлилась не по-детски, и потом позже прочла. А потом перечитала и не один раз.
По мотивам "Джейн Эйр", кажется, у нас с мамой впервые случился скандал на почве литературных героев. Сопереживая Джейн, я как-то совсем не восхищалась мистером Рочестером. Ну благородный, ну мужественный и умный и всё такое. Зато женатый. Пусть он и не врал, что у него жена психически больная, так это его не оправдывает. Хотя это я теперь не одобряю связей юных барышень с женатыми мужчинами, тогда-то я была молода и наивна, и в расчёт теперешних мыслей не брала.
А вот Сент-Джон мне нравился. Я, чёрт побери, влюблена в него была со всем пылом, который может быть присущ 13-летней девочке. Он, конечно, может и эмоционально холоден, зато какой идейный! Исключительный мужчина, просто-таки идеал. Теперь таких не делают, или выпускают в ограниченных количествах, будоража моё воображение. Я тут пыталась сейчас сообразить, чего в нём было больше христианского смирения и самопожертвования или одержимости, а ответа мне в голову так и не пришло. И сам мучился и других мучал. Очень изощрённо. Правда недолго.
Насчёт большого объёма я не заморачивалась, как-то она у меня быстро читается. С удовольствием. Чего и всем желаю, кто ещё не читал.
40 понравилось
114
book_bindings4 октября 2022«Джейн Эйр» - как много в этом имени!
Ничем не примечательная внешне, с такой трепетной душой и своенравным характером. Справляется со всеми испытаниями на своём пути к любви, ведь это то, что она умеет лучше всего.
Чиста в мыслях, поступках и с таким огромным сердцем, что его хватит на всех.
Знаете, я влюбилась. В этот роман, в его повествование и героев - причем во всех. Чего стоит одна маленькая Адель, чьей гувернанткой работает Джейн.
«Джейн Эйр» - великолепное, пронизанное подлинной трепетной страстью произведение.
39 понравилось
2,3K