
Электронная
339 ₽272 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Негативных рецензий я, как правило, не пишу — просто потому что не дочитываю книг, которые мне не нравятся. И этот роман я бы бросила, наверное, на второй главе, но раз сама же выбрала его для игры, пришлось дочитывать, благо он совсем маленький.
У меня не было каких-либо ожиданий — мне всегда нравилась фигура Кафки не только как автора, но и как человека, + симпатичная обложка глаз зацепила. Что ж... Книга, строго говоря, написана не ужасно, но слишком халтурно для романа с каким-то намёком на "хорошо проработанное исследование". Главных героев имеется три: сестра Оттилия/Оттла Кафка, последняя любовница Франца Дора Диамант и друг Роберт Клопшток. Сам Кафка тут маячит на заднем фоне сплющенным литературным призраком, не более. Все три линии пересекаются и переплетаются, появляется ещё карикатурный образ отца писателя, остальные герои же уже совсем статисты и актёры массовки.
Первая глава в санатории от лица Клопштока сначала меня ещё порадовала — казалось, в ней есть этакая своеобразная манновская атмосфера туберкулёзного учреждения. Потом оказалось, что описания локаций и рефлексии персонажей у автора выходят лучше всего, а остального, в целом, в романе и нет. Так как с первых же страниц диалогов всё посыпалось — ну очень они деревянные и натужные, как в малобюджетной отечественной мелодраме в фоновом потоке телевещания — могу сказать, что это большой плюс для книги, что их немного. Однако из-за этого у меня складывалось впечатление, что я читаю параграф с биографией в учебнике литературы, только он зачем-то слегка олитературенный. Но не сильно. Не настолько, чтобы это мешало.
В общем, чтение было тягомотным и скучным, и по чисто фактической стороне тоже ничего нового: если вы прям вообще себе не представляете жизненный путь Кафки, или представляете очень смутно, возможно, этот краткий этюд из жизни заинтересует вас прочитать о Кафке ещё, что-нибудь, Википедию может быть, потому что в ней было больше информации, когда я её открыла, чтобы вспомнить пару моментов. Больше всего времени в романе уделяется жизни Доры, но это тоже очень краткое и сжатое жизнеописание. Пересказывается, как анекдот, эпизод с пропавшим при обыске чемоданом с письмами Франца. Затем побег в СССР, вскорости побег уже из СССР... Вообще-то, из одной только жизни Доры Диамант можно было бы составить книгу на полтысячи страниц, она совершенно безумная, на мой взгляд. И Дора, и её жизнь. Но Сексик берёт в работу только самые общие, вязкие, сентиментальные концепции, и пишет на них сценарий трёх серий к мелодраме "по мотивам".
Отдельно хочу отметить, что меня немного смутило. Вся вторая половина книги в целом посвящена еврейской теме: все три сестры Кафки, его одноклассники, знакомые и просто кучу людей из его поколения погибли непосредственно в концлагерях в разные годы (что вообще очень обширная, тяжёлая и требующая неповерхностной проработки тема, но да ладно). У меня же вызывало диссонанс представление Кафки как увлечённого сиониста. Он им никогда не был, и это так же странно, как и рисовать из него коммуниста. У Кафки вообще было сложное отношение к собственному еврейству, в его письмах подчас встречаются всякие интересные, включая подобные, фразы:
Конечно, он изучал иврит — целых? или только? — три года, но в целом его интерес к иудаизму был пассивный. Он, по всей видимости, восхищался истовыми сионистами как людьми с определённым и нерушимым представлением о том, как и зачем им надо жить, потому что у самого Кафки никогда не было уверенности в чём-то подобном, и интерес к языку и религии предков его не спас. Но это так, моя меньшая претензия из всех. Очередная из множества тем, которой автор, как струны, слегка коснулся, но педалируется она постольку, поскольку издаёт жалобное звучание.
В общем, это не разочарование, конечно, но хотелось чего-то сильно покрепче, ну или я слишком люблю Кафку и придираюсь.

Франц Кафка мне понравился ещё в школе, когда я прочитала его произведение "Замок"
Тогда я нашла слог довольно занятным и нетипичным. Весь роман напоминал мне какой-то сон. Знаете, когда ночью что-то приснилось, а утром в памяти осталось лишь приятное послевкусие
В этой книге рассказывается о последних годах Кафки. И это занимает лишь первую часть книги. Дальше мы узнаем о жизни его близких: любимой сестре Оттле, возлюбленной Доре, лучшем друге Роберте. Судьба каждого сложилась очень непросто. И это неудивительно, с учётом того, в какое время они жили...
На середине книги я просто радовалась, что Франц умер раньше, чем успел так настрадаться, как его семья ( хотя и он погибал в мучениях, но от болезни, а не фашистов). Надо ли говорить, что многие любимые им люди умирали в страхах и мучениях от рук немцев. Такая доля была уготована многим евреям, за исключением некоторых "счастливчиков". Только можно ли так назвать людей, которые были вынуждены покинуть свои дома, своих друзей, свою семью, чтобы сохранить свои жизни? Вряд ли
Эту книгу могу посоветовать тем, кто хочет узнать побольше о Франце Кафке и тех, кто ему был дорог; узнать немного истории; услышать рассказы определённых людей, связанных с писателем.
В комментариях оставлю цитаты из книги.

Когда мне было 18 лет, я очень любил Франца Кафку и его романы. Они были ни на что не похожи, особенно на ту классику, которую мне задавали на уроках литературы.
Мне нравилось депрессивное и безысходное настроение возникающее на страницах его книг. Я тогда мало задумывался о том, почему так написано и что скрывается между строк.
Позже я прочел ещё письма Фелиции, письма Милене, письмо отцу(все верно, он писал чертовски много писем) ну и наконец его дневники. Как человек он стал мне сильно ближе. Его романы мне стали чуть более понятны.
Есть постоянная дилемма на тему, влияет ли биография автора на его книги? Просачивается ли личность писателя сквозь обложку книги, меняя восприятие написанного.
Для меня всегда ответ был очевиден - да. Если вы хотите увидеть что-то за складным сюжетом, нужно понять кто и почему написал эти строки. В каком он был состоянии? Писал ли он ради заработка? или ради самовыражения? Или потому что не мог уснуть и его терзала невыносимая головная боль?
Хотя кажется что Франц Кафка был весьма депрессивной и отстраненной личностью, на самом многие вспоминают его как очень дружелюбного, светлого и жизнелюбивого человека, реализовавшегося не только как писатель, но и как как талантливого работника в страховой компании.
Книга Лоран Сексик помогает нам склеить воспоминания его современников, дневники и письма, сожжённые рукописи и изданные романы, чтобы попробовать со стороны увидеть Франца в последние месяцы жизни писателя в мрачных декорациях Германии 30-х годов погрязающей в нацизме, а также узнать о судьбах его близких.
Несмотря на мрачные времена, юмор в книге тоже есть и прекрасный, хоть и тоже мрачноватый.
Многие факты, я узнал впервые(или вспомнил заново), как фразу "Убейте меня, иначе вы убийца", так и все что касающееся будущего его возлюбленных, друзей и семьи. (да, там все очень плохо).
Я уверен, что Франц оценил бы такой юмор. Мне кажется это очень в его стиле.
Понятно, что это условно выдуманные истории, которые очень бы могли случиться и может быть даже случились, но все-таки это домыслы на основе разрозненных фактов. Не стоит воспринимать книгу как документальный роман, а скорее как фантазию, толчок для фантазии, шанс посмотреть на жизнь Кафки со стороны.
После некоторых глав я говорил "да ладно" и гуглил жизнь, скажем, Милены Есенской или Оттлы Кафки, ранее бывшими для меня только картонными персонажами во вселенной Франца Кафки, но теперь превратившиеся в фигуры из плоти и крови (куда без аналогии голема) в талантливых и ярких его современников.
В общем если Кафка вам так же дорог как мне (очень), и если вы несильно любите душнить (временами) за факты, то вам будет интересно.

Самой неблагожелательной особой, которую мне когда-либо доводилось встречать, была не та, что говорила ”я тебя не люблю”, а та, что заявляла ”ты не можешь меня любить. Хочется тебе или нет, но ты, на твою беду, любишь не меня, а любовь ко мне. А любовь ко мне тебя не любит”

в своей борьбе за жизнь мы даже не догадываемся, что в действительности боремся за смерть




















Другие издания


