
Электронная
5.99 ₽5 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Нет, совсем не тем, о ком пел Владимир Семенович. Представьте, если вашим другом оказался бы, например, ... слон. а в, опять же, к примеру, совершенно беспутный махаут (погонщик, всадник или тренер слона).
Самому Дисе Киплинг уделяет в рассказе крайне мало строк. Только и того, что он горький пьяница и, по большому счету, бездельник. центральный образ здесь, конечно же слон. Как у человека, выросшего в Индии, у писателя было совершенно особое отношение к этим благородным гигантам джунглей, вынужденных выполнять для людей тяжелую работу до самой смерти. Киплинг вообще был большой мастер в изображении братьев наших меньших. И , в отличие от того Сеттон-Томпсона, у него намного меньше сцен жестокости в обращении с ними. Для Киплиннг, здесь опять влияние индийской культуры, животные - такие же люди, только в другом облике. Но в своих поступках они лучше многих людей.
У старого слона в этом рассказе воистину самое благородное сердце. Чего стоит только эпизод, когда слона совершенно по человечески обращается с ребенком человека, который только что хотел его зверски избить за отказ работать.
Но как бы не был благороден слон, по сути своей он раб. По большому счету в рассказе изображены два раба: человек - раб алкоголя и слон, раб этого человека. Рабство само по себе, вне зависимости от того, человеческое оно или слоновье, глубоко противно душе писателя. По своему рабскому состоянию слон тоскует, получив кратковременную свободу. Ему не нужен человек, который с ним обращается вроде бы лучше старого хозяина. Ему нужен тот, вечно пьяный, тупой, но зато угощающий ромовыми катышками и чешущий за ушами. Так брошенный матерью ребенок никогда не скажет о своей родительнице ни одного дурного слова.
Очень теплый и трогательный рассказ. Рекомендую к прочтению взрослым и детям
Другие издания


