
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 сентября 2021 г.Начиналось все прекрасно. Я даже возмутилась: «И почему же раньше не взяла сие прекрасное творение читать?». Устроилась поудобнее, запаслась яркими стикерами, ручками и отправилась в путешествие с надеждой провести несколько дней в приятной атмосфере. Но что-то пошло не так, и «наслаждение» затянулось на долгие 10 дней. Сложно было выбраться, честно признаться.Читать далее
Первые 250 страниц - самое увлекательное, что я читала в приключенческом жанре. Столько интересных и колоритных персонажей предстает перед читателем, каждый со своей очень хорошо прописанной историей. И вот, в одно прекрасное мгновение, их судьбы сливаются воедино на злополучном судне. На главной сцене появляется наш грозный капитан Ахав. И тут-то все былое наслаждение от книги потихоньку начало улетучиваться.
Никаких других эмоций, кроме негативных, я к этому персонажу не испытывала. Он меня раздражал каждой своей выходкой, любым высказыванием, даже походкой. Он просто взял в свои руки судьбы других людей, которые доверились ему, и утопил на дно морское. И в прямом, и переносном смысле. Он воздействовал на их разумы, угнетал, тащил за собой в бездну, из которой сам уже не мог выбраться…
Если отойти от рамок произведения и расширить это маленькое судно до масштабов огромного государства, то легко можно догадаться, кто здесь предстанет в роли Ахава. Да, именно поэтому чтение для меня было тяжёлым. От осознания своей же беспомощности, беззащитности перед представителями власти, которые также используют население, коим управляют, в собственных целях.
Очень трогательное, многоуровневое произведение, которое можно трактовать абсолютно по-разному. Научные вставки с доскональным описанием строения, особенностей китов, их религиозных образов - это отдельная любовь. Обязательно буду перечитывать. Всем советую.6986
Аноним1 марта 2021 г.“Смех - самый разумный и самый лёгкий ответ на всё, что непонятно на этом свете.»
Читать далее⠀
Мучилась я три месяца... наверное так долго ещё ни одну книгу не читала Даже радости от её прочтения в конце не испытала, только усталость и облегчение.
⠀
Не кидайте в меня тапки пожалуйста но это самая нудная из нуднятин, что попадалась мне в руки.
⠀
Если вы хотите динамики, переживаний, приключений и сюжет не хуже «пиратов карибского моря», то вам следует пройти мимо . А если вы обожаете читать энциклопедии, то вы по адресу! Я узнала про:
- классификацию китов
- строение китобойных кораблей
- гарпуны
- белый цвет
- разделку китов
- использование спермацета китов
И многое многое другое.
Не за таким чтивом я шла к этой книге.
Если выбросить всю энциклопедию и философию, то сюжет с лёгкостью уложится в 200 страниц.
⠀
Немного о небольшом сюжете:
Капитан Ахав потерял ногу охотясь за китом и теперь преследует этого самого кита, чтобы отомстить ему. Всё.
⠀
Я откровенно радовалась, когда им не удавалось поймать Моби Дика и когда они попадали в неприятности. Они того заслуживали за свою жестокость. Я всё понимаю, они добывали китов ради жира, чтобы был свет и тепло, но можно же просто убить этого кита и всё. Но нет, это делалось с такой жестокостью. Очень тщательно описывается, как они убили беременную китиху, как разливалось молоко вперемежку с кровью, потом описывалось какое это молоко вкусное с клубникой... кошмар.
⠀
Книга о воде (море), сама книга сплошная вода и эта книга была в воде И мне нисколько не жаль)))
⠀
61,1K
Аноним3 августа 2020 г.Роман, смысл которого понимаешь, дочитав последнюю строчку
Читать далееОдна из самых странных книг, которые я читала. Сложно даже назвать жанр, в котором она написана. Это какая-то смесь научно-популярной литературы, истории в духе «Старика и моря» Хемингуэя и модернистского романа.
Повествование ведётся от имени американского моряка Измаила. Чтобы пережить жизненный и духовный кризис, он отправляется в плавание на китобойном судне «Пекод». Капитан судна Ахав одержим идеей мести гигантскому белому киту, известному как Моби Дик — в предыдущем плавании этот убийца китобоев откусил ему ногу.
На протяжении всего романа команда «Пекода» преследует кита, а Мелвилл то и дело делает лирические отступления, представляющие собой настоящую «Энциклопедию китов и китобойного промысла».
Теперь я, кажется, знаю о китах практически всё: их классификацию, чем они друг от друга отличаются, как устроены их челюсти, как дышат, почему пускают «фонтанчики», где у самки расположены грудные железы, как кита преследовать, куда целиться, чтобы его убить и т. д. Похоже, образ кита с женской грудью возле хвоста будет меня преследовать до конца дней.
Два раза ловила себя на мысли, что хочу бросить это странное чтение. За исключением начала сюжет практически топтался на одном месте. Однако желание понять, почему эту книгу относят к одному из шедевров мировой литературы, взяло верх.
Не без труда преодолев все библейские, античные, шекспировские и прочие аллюзии и уже закрыв книгу, до меня дошло, что я в действительности прочла, и насколько это круто.
Роман Мелвилла безбрежен, как пространство океана.
«Моби Дик» — это история борьбы человека со злом и ложном пути к осуществлению этой идеи. Не даром Ахав называет кита Левиафаном. Моби Дик — это и образ судьбы, и высшей воли — одним словом, чего-то непостижимого человеческим разумом.
Этот роман нельзя прочесть. Его нужно перечитывать.
Вряд ли буду кому-то рекомендовать эту книгу, но совершенно не жалею, что прочла её сама.
6907
Аноним12 мая 2020 г.«…размышление и вода от века имеют между собой нечто общее»
Читать далееМногие годы, с тех пор, как эта книга поселилась у меня на полках, я избегала столкновения с ней, как избегали Белого Кита многие мореплаватели. И лишь под напором книжного ступора, уже и вовсе потеряв надежду погрузиться в какую-то книгу «с головой», я, подобно капитану Ахаву, бросилась за Моби Диком. Спустя месяц погони всё же загарпунив его, я навсегда полюбила этот роман.
Путешествуя с Мелвиллом, ты не просто погружаешься, тебе мало представлять, что он описывает, мало рисовать это так, как хочет твоё воображение, тебе нужно именно увидеть это. Каждую страницу книги я иллюстрировала новым научным материалом, за счёт чего, как будто шла по пятам за Мелвиллом по палубе «Пекода», по разным тропическим островам, вместе с ним оказывалась в скелете Левиафана, перебирая косточку за косточкой, и каждый раз, чувствуя, что меня ведут, направляют, как будто я следую за гидом. И всё это достигается Мелвиллом за счёт общения с читателем. Очень часто, на страницах мы видим, как рассказчик, двигаясь вперёд, оглядывается на нас, чтобы убедиться, что мы слушаем, чтобы задать вопрос о рассказанном, и обратить наше внимание на новый элемент темы.
Да, новые элементы – это новый гигантский монолог. Пожалуй, это первое произведение, в котором я действительно увидела, что значит «растекаться мыслью по древу». С такой дотошностью автор описывает каждую косточку кита, каждое новое дуновение морского ветра, каждый винтик китобойного судна, посвящая этому отдельные главу, что в детализации и точности ни один читатель не имеет права усомниться. Но спешу заметить, что каждый монолог – это уникальное сочетание познавательных фактов с колкостью и тонкостью пера автора.
Удивительный колорит книге задают непревзойдённые образы. Можно выделить абсолютно любого персонажа, даже если он появляется на пару строк. И здесь можно вечно говорить о каждом, но я хочу лишь немного показать тех, кто до сих пор тяготит моё спокойствие и возвращает меня в эту книгу.
Персонаж-загадка. По прочтению ты не помнишь его имени, его внешности. Только мощный силуэт с затемнённым лицом, о котором с благоговением рассказывает наш главный герой, но автор заставляет нас всегда о нём помнить, на каждой странице его ждать и даже перевернув последнюю страницу, ты всё равно продолжаешь думать о нём и ждать его.
Ахав. Весь он, со своими душевными муками и духовной разбитостью, оставался для меня авторитетом на протяжении всей книги. Не смотря на его суровость и, быть может, даже безрассудность, в нём всё же угадывалась человечность и справедливость. И тот, кто прослеживал его общение с командой, не сможет со мной не согласиться. То, как он говорил, то, как он призывал и обращался, даже меня бы сподвигло пойти за ним в любую часть земного шара.Сейчас я довольно часто пролистываю свой потрепанный томик «Моби Дика», перечитываю любимы эпизоды, сильные рассуждения и мысли и довольно часто ловлю себя на мысли, что скучаю по Мелвиллу. Когда-нибудь, и я думаю скоро, я вновь перечитаю эту книгу и открою ещё больше тайн, которые в этот раз упустила.
6920
Аноним9 марта 2020 г.Мнение о Моби Дике
Читать далееЯ больше 10 лет хотела прочесть эту книгу, но постоянно откладывала ее и давала предпочтение другим произведениям. И вот наконец-то я добралась до Мелвилла с его Белым Китом. Но мои надежды не оправдались. Автор очень затяну историю. Нет, задумка и сюжет интересный, но так много там воды, которую читаешь и просто засыпаешь. Большая часть книги состоит из справочных данных и описаний разновидностей китов и подобных материалов. А главный герой, которому посвящена книга - Белый Кит, появляется только в самом конце книги.
Но, наверное, это на любителя. Мне произведение не зашло.6448
Аноним1 марта 2020 г.Моби Дик или Белый Кит… или давайте поговорим о чем-нибудь другом
Читать далееИногда наступает такой момент, когда тебя задалбывает читать современную беллетристику, пусть даже и интересную, и начинает тянуть на классику. Обычно это выливается в просмотр какой-нибудь экранизации, но в этот раз я решил взяться за Моби Дика. Именно на такой выбор меня надоумил просмотр «В сердце моря», в котором рассказывается о случае, который и вдохновил Германа Мелвилла написать свой Опус Магнум.
В итоге получилось нечто странное. Могу сказать наперед, что это тот редкий случай, когда реальная история оказалась куда более драматичной и захватывающей, чем ее приукрашенное литературное переложение.
Роман в свое время был полностью проигнорирован общественностью и критиками, посчитавшими Моби Дика какой-то не понятной хренью, в отличие от его предыдущих работ, которые были более-менее известны. Как так вышло? Ну, тогда в Стране Возможностей был популярен жанр романтизма, а Мелвиллу жуть как нравилась социальная критика и не хотелось писать в мейнстримовом жанре. Хотя, как мне показалось, романтизма в Моби Дике как раз таки навалом и Герман тут прогнулся под время, но только наполовину и потому людям не зашло. Переоткрытие случилось через 50 лет, когда в этом Опусе видные люди стали искать глубинные смыслы, а затем повсеместно кричать о гениальности романа, сделав его абсолютно топовым среди американских романов вообще. Да да, даже Унесенные Ветром не выдержали конкуренции. К сожалению, к тому времени Мелвилл уже успел склеить ласты в нищете, будучи таможенником. Даже в некрологе допустили ошибку в фамилии.
Собственно, о чем же это произведение? По первой трети может показаться, что это история об уставшем от жизни молодом человеке(да ладно, кто из нас не хандрил по нескольку месяцев хоть раз в жизни?), который нанимается на китобойное судно и отправляется в кругосветное плавание, а одержимый капитан корабля попутно пытается выследить огромного белого кашалота, чтобы свершить свою месть.
Но после первой трети к тебе приходит осознание, что на самом деле это книга про то, как Мелвилл как-то раз решил написать про китов. Написать так много и так подробно, что после прочтения от одного упоминания морского левиафана вас будет тошнить. Ей богу, 60% всей книги — это подробные описания того, как киты выглядят, как они устроены, что у них внутри, что снаружи, как их изображали художники, как их изображали современные художники, как их изображали в энциклопедиях, в Библии, в поэмах и рассказах моряков, какие виды есть, что из них добывают… и это даже не все, можно продолжить при желании. Редактору Мелвилла надо было стукнуть того по голове и сказать, что он пишет все таки не учебник и не сценарий для выпуска на канале Discovery(происходи дело в наше время). Утешение в этом познавательном аду только одно — иногда автор через описания китов и околокитовые истории стебет тогдашнее общество. Вот только проблема — сейчас все это уже не актуально, понять довольно не просто, а уж порой эти его приколы настолько сложные, что понять их можно, только зная биографию Мелвилла. Также в этом пласте романа забавно читать о вещах, которые сейчас уже куда более подробно изучены. Например, в одной из глав автор доказывает, что киты — это рыбы, а все новаторы, которые утверждают, что те являются млекопитающими — мудаки и дегенераты.
Еще одна большая беда Моби Дика, из-за которого он кажется довольно пресным — это персонажи. Изначально с эти пунктом все отлично. Есть у нас главный герой, будем звать его Измаил, от лица которого ведется повествование. Очень подробно описано его отношение к жизни, мотивация, характер. Он взаимодействует с другими людьми, ведет диалоги. Однако, после поступления в команду судна «Пекод» Измаил куда-то исчезает. То есть вплоть до самого финала он не взаимодействует ни с одним героем вообще, просто растворяясь среди безликой команды. Та же судьба постигает и Квикега. Абсолютно шикарный(опять же, поначалу) герой: полинезийский принц племени каннибалов, таскающий с собой засушенную голову и по любому делу советующийся со своим божеством — черным человечком Йоджо, которого то и дело ставит себе на голову. При этом он очень человечный и добрый персонаж, чуть ли не больше всех вызывающий симпатию. И даже он после первой трети пропадает, лишь раз вновь вернувшись в «сюжет» ближе к концовке.
А о ком же тогда книга? Конечно, о капитане Ахаве, появляющимся как раз под занавес удачной части книги и остающимся единственным светлым лучиком в темном царстве энциклопедии о китах. Это совершенно безумный старикан, одержимый местью Белому Киту, который когда-то откусил ему ногу, и постоянно зачитывающий забойные речи, перемешивая их цитатами из Библии и собственным бредом. «Я готов сразить само Солнце, если оно посмеет оскорбить меня!». Пафос, достойный Вархаммера. Не смотря на то, что сам автор не раз говорит, что Ахав — поехавший, тем не менее и Измаил, и вся команда заражаются его страстью и начинают считать его месть Моби Дику — своей местью.
Моби Дик или Белый Кит… или давайте поговорим о чем-нибудь другом, изображение №2
Остальная же часть команды описана, увы, довольно схематично. Есть первый, второй и третий помощники капитана — Старбек, Стабб и Фласк. Есть три гарпунщика — уже упомянутый Квикег, Дэггу и Тэштиго. Иногда появляются кузнец с юнгой и еще пара ребят, но, выполнив свою роль, тут же исчезают. Если остановиться на них чуть подробнее, то описать почти всех можно буквально за одно-два слова. Дэггу — негр, Тэштиго — индеец, Фласк — вечно голодный, Стабб — эдакий веселый быдлан. И все. По тем временам Мелвилл был человек охренеть каких широких взглядов, особенно по отношению к религии, и разномастными гарпунщиками хотел показать свою толерантность (он вообще большой любитель рассказать, какие малые народности классные и какие все белые зажравшиеся козлы), но можно же было им чуть-чуть характер-то прописать! Но нет. Единственный более-менее прописанный побочный персонаж — это первый помощник Старбек. Он с самого начала плавания выделяется на фоне других, так как не ведется на речи Ахава, слушая их с фейспалмом, и единственный(кроме рассказчика), кто осознает, что их капитану надо в дурку, а не за китами гоняться. Но поскольку они в прошлом большие друзья — терпит. Усугубляет слабенькое взаимодействие между героями и то, в какой манере Мелвилл пишет свои диалоги. Выглядит это примерно так — один человек говорит прямые реплики, а все остальные отвечают расплывчато и в общих чертах, «за кадром».И знаете, чем же все таки удивителен Моби Дик? Тем, что продравшись через 4/5 романа(что заняло у меня полтора месяца), ругаясь на очередную главу про китовые кишки и то, как их описывал Леонардо да Винчи, наступает финальная часть… и она шикарна! Внезапно, откуда-то возвращается сюжет, персонажи снова начинают друг с другом кое-как взаимодействовать, пафосный Ахав уже теснит с трона Робаута Жиллимана с Беовульфом, а вокруг корабля постоянно что-то происходит. В качестве вишенки на торте — битва с Белым Китом, которая растягивается на три дня и описана просто уматово. Вот уж не думал, что скажу такое про деятеля классической литературы, но у Мелвилла крутой экшен. Финал получился настолько зубодробительным и драматичным, что под конец ты сидишь, вытираешь слезу и думаешь «ну нихрена ж себе». Но слезы наворачиваются не только от концовки, а еще и потому, что осознаешь, что таланта у Мелвилла выше крыши, но раскрывает он его только в начале и в конце, оставляя читателя потирать глаза от накатывающего сна большую часть книги.
Так стоит ли читать Моби Дика? Я бы сказал — нет. Только если вам классика сейчас нормально заходит, да и то китовая энциклопедия может выбить из колеи даже почитателей Достоевского. И это при том, что данную книгу называют лучшим романом 19 века.
Но если заинтересовала сама история — советую посмотреть экранизацию 2010(где-то пишут 2011) года. Потому что в формате фильма эта история смотрится идеально, так как все лишнее выкинуто за борт, а остаются только куда лучше раскрытые персонажи и само путешествие. Старбек в исполнении Итана Хоука воистину прекрасен, а Измаила играет «Сорвиголова» Чарли Кокс и его огромные глазища. Плюс, в русской озвучке за голос Ахава отвечает великий и ужасный Владимир Антоник, из уст которого речи безумного капитана способны вдохновить тебя прямо сквозь монитор и заставить почувствовать себя членом команды Пекода. Только не перепутайте случайно с шедевром студии Asylum, который вышел примерно в то же время.
Ну, кажется все. Кто дочитал до конца — молодец.
6865
Аноним13 ноября 2019 г."В этом странном и запутанном деле, которое зовётся жизнью, бывают такие непонятные моменты и обстоятельства..." /Г. Мелвилл/
Читать далееМне удалось получить настоящее удовольствия от чтения, потому как было, над чем подумать, посмеяться (а это так немало - иметь дело с собеседником, у которого хорошее чувство юмора), погрустить. Конечно, автор, как подсказывают открытые источники, не только писатель, но также моряк и поэт. Так его любовь к морю и компетентность в связанных с ним вопросах не вызывают сомнений, а поэтичность описаний достойна всяческих похвал. В любом случае, несмотря на немалый объем и специфическую тематику (и где бы я узнал столько о китах?), роман читался достаточно легко и прочно осел в памяти. Большего от литературы, о каких бы жанрах и авторах, ни шла речь, я не смею и требовать.
Литературный анализ романа, который полон аллюзиями и символами - отдельная сфера интереса для тех, кто хочет копнуть глубже, однако апостериорное изучение трактовок произведения (ежели оно и имеет место, то для меня лично - именно в таком варианте) может быть очень поучительным, но вряд ли должно влиять на общее восприятие книги.
61,1K
Аноним18 августа 2019 г.Одним словом -классика.
Читать далееНа книгу Мелвилла написано очень много хороших рецензий, я лишь ограничусь, скромным впечатлением от прочитанного фолианта.
В первую очередь хочется отметить о слоге автора, это действительно поражает и не устаешь удивляться как так красиво можно писать, но не зря Моби Дик это классика.
Сюжет довольно прост и предсказуем. Книгу можно разделить на три части, первая это приготовление к плаванию, которая прошла весело и динамично. Дальше самая большая и местами жестокая, местами скучная но самая основная это плавание. В конце Моби Дик и Ахав выяснят кто самый крутой парень в океане, это часть мне понравилась больше всего.
В книге можно найти много поучительного и философского, есть о чем подумать. Одним словом -классика.6943
Аноним27 марта 2019 г.Есть такие проклятые вещи, от которых держаться подальше хоть и лучше всего, но не легче всего.Читать далее
Ахав о Моби Дике.Эта книга заняла у меня чистых два месяца времени, но это того стоило.
Про настоящие шедевры говорить бывает нелегко. Шедевр ли произведение сэра Мелвилла? Безусловно и абсолютно.«Моби Дик» - это настоящий монумент американского романтизма, в котором с удивительным мастерством, автор переплетает науку, мифологию и библию. «Моби Дик» потрясающе многослоен и образен; он насквозь пронизан символизмом лучшей пробы. Нет смысла говорить о сюжете книги. Там нет спешки, наполненности движения и скачками от одного сюжетного хода до другого, чтобы перед читателем успело смениться множество событий, иначе он заскучает. Содержание «Белого кита» глубоко, полноводно, обширно как те океанские воды, описанию которых на его страницах отведена отдельная роль. Каждая глава книги – как отдельное произведение искусства.
Я не буду говорить, что это легкое и приятное чтение. Нет, «Моби Дик» сложен. Вероятно, даже тяжел. Его надо читать не торопясь, спокойно, в тишине. Здесь надо думать. Вникать. Погружаться, так скажем, в самую морскую бездну, в которой плавают киты и разбираться с этими китами, со всем их строением, классом и видом.
6906
Аноним20 ноября 2017 г.Читать далееОдна из немногих (на самом деле) книг, которые мне тяжело было читать. Наверное дело тут в том, что мне категорически не нравится такой стиль повествования и в принципе стиль автора. Мысль его растекается так широко, что уносит, подобно морской волне, с собой в пучину. Если говорить прямо и избегая эпитетов, к концу предложения порой задаешься мыслью: а о чем было начало? Уж больно велеречиво и пафосно пишет Мелвилл, особенно странно видеть подобное в диалогах моряков (!!!не философов!!!), так и хочется вставить: нормальные люди так не разговаривают!
Вдобавок, само повествование периодически прерывается на рассуждения об устройстве китового скелета/поведения китов/терминологии и видах китов/прославление профессии китобойца/притягивание за уши мифов и легенд (чтобы был левиафан, а не, например, дракон), а то и просто рассказ каких-то веселых или не очень баек. В результате - выкинь из книги всю эту лирику и она станет едва ли не на две трети тоньше.
Я понимаю, что подобным образом автор задает атмосферу произведения и знакомит читателя с профессией китобойца, с китами наконец, но...На мой вкус, подобной "воды" было уж слишком много. Но на самом деле для меня не это было самым страшным, я читала достаточно много книг с подобным "разбавлением" сюжета (ту же "Оно" С.Кинга ругают за схожий грех). Больше всего мне не понравилось этакое лицемерие автора - то превозносить кита и восхищаться им, как величайшим из животного мира. А уже в следующей главе рассуждать: как бы получше засадить в него гарпун и проткнуть сердце. Причем все описывается достаточно подробно,и если вы человек сердобольный и в целом любите животных - читать подобное тяжело (мне вот было тяжело, серьезно).
Сложности чтению добавляет и обильное использование автором отсылок на любой вкус: мифических, библейских, географических и исторических. Получается как с чтением "Божественной комедии" Алигьери - постоянно смотришь пояснения в конце книги, иначе много чего в книге будет просто неверно понято. Хотя я не считаю это минусом, в целом...просто описываю свои впечатления.
Итак, подведем итог. В начале хотела поставить книге 5-6 баллов, но финал, хоть и ожидаемый, все-таки смог меня удивить (особенно учитывая тот факт, что в целом еще с середины книги понятно, чем там все закончится). Финал книги очень яркий и запоминающийся, сама история в целом (если отбросить лишнее словоблудие) является этакой притчей, полной отсылок и аллегорий. Читать можно и даже, пожалуй, нужно. Но честно предупрежу - это будет НЕ лёгкое чтение))6212