
Ваша оценкаРецензии
books_are_my_life3 ноября 2013Читать далееДанная трагедия, как ни прискорбно, не произвела на меня должного впечатления. Разочаровал меня на этот раз Шекспир.
Сие творение погружает нас в круговерть человеческих пороков и грехов, показывает нам, как коварны могут быть те, кого мы считаем преданными друзьями и как слепа бывает ревность. Несомненно, все описанное здесь имеет место быть и по сей день, не в таких удручающих масштабах, конечно, но порой бывают и подобные трагические последствия.
Итак, чернокожий мавр, заслуженный генерал военного дела и уважаемый человек берет в жены юную и прекрасную венецианскую девушку и все вроде бы прекрасно, они счастливы и не смотря на все преграды и различия любят друг друга. Но, как и у каждого успешного человека у Отелло есть завистники, коварный помощник мавра - Яго, обиженный на него за то, что тот не удостоил его более высокого звания решает отомстить. Словно змей искуситель, Яго нашептывает Отелло о том, что жена ему изменяет. Ревнивый мавр, снедаемый самыми темными чувствами убивает свою любимую, а потом, осознав свою ошибку, убивает себя.
Отелло. Как же слепа бывает любовь и как безжалостна ревность! Ну кто бы мог подумать, что военный человек, который, вероятно, должен разбираться и в людях и в стратегиях неприятелей, мог так легко поверить лжи, что вылил на него Яго! Как беспрекословно мы верим в слова тех, кого считаем добрыми друзьями. С каким рвением мы начинаем искать подтверждение чужим догадкам и как легко верим в то, чему хотим верить! Ведь едва задумавшись о измене жены, Отелло тотчас же стал замечать подтверждающие это обстоятельства и знаки.
Дездемона. Невинное дитя, которое в силу свой любви могла просить любимому все, включая собственное убийство. Слишком добрая на мой взгляд, слишком безропотная и покорная. Таким как она нет места в жестоком мире.
Яго. Образец бесчестья за маской порядочного человека. Он лучше других знал Отелло, поэтому его удар оказался так болезнен и привел к тем трагическим последствиям, к которым привел. Ему не занимать смекалки и коварства, но каждого злодея рано или поздно ждет расплата.
Трагедия наталкивает на мысль о том, что люди крайне зависимы от мнения окружающих. Порой слова друга кажутся нам правдивее, чем собственные мысли. Но ведь друзья тоже бывают разные. Мы не святые, мало ли кто и за что затаил на нас обиду. Не стоит верить всему.
6 из 102 понравилось
77
Sapiens15 сентября 2010Классно! Интригующий сюжет, красивый слог Шекспира в переводе Пастернака. Одно удовольствие читать. Автор очень умело смог сконцентрировать в этой небольшой пьесе множество мыслей, идей и советов, поэтому практически любую цитату из неё можно использовать как афоризм. Советую!
2 понравилось
62
Rast4520 февраля 2023До чего же доводит это жгучее чувство ревности.
Как выражался Пушкин - Отелло не ревнив, он доверчив. С этими словами я готов согласиться, ведь главным злодеем этого произведения является Яго. Он, ненавидя своего командира, заставляет Отелло усомниться в верности Дездемоны. Все это в конечном результате приводит к смерти обоих.(любимая концовка Шекспира).
1 понравилось
145
elenamalofeeva9121 июня 2022Читать далее#Отелло
#Уильям_Шекспир
Замечательная трагедия от автора ,,Мастер и Маргарита".
Великолепная пьеса и наивная романтика.
Текст нам показывает ревность к самке во время войны, которая, стоит на фоне персонажей, у которых свои проблемы.
Произведение показало на сколько низкоморальными могут быть люди, и насколько розовые очки бывают у девушек большими, когда они видят
,,того самого". Яго - один из участвующих в этом проивезедении, очень похож характером на Яго из Алладина, я когда о нем впервые прочитала, сразу подумала - попугай шоле какой?1 понравилось
159
NikitaVeshnikov9 мая 2017Доверяй, но проверяй.
Читать далееНачнём с того, что данная книга написана Шекспиром, а это значит, что такую классику надо прочитать. В 10 лет, в 20, в 50, всё равно!
Главная идея произведения актуальна и по сей день, несмотря на то, что "отец английской литературы" написал ее несколько веков назад.
Так в чём же суть? А суть в том, что один человек, который просто ради своей выгоды решает насолить другому может искалечить жизнь окружающих. И, конечно, в наше время такое случается ещё чаще.
Шекспир учит нас быть людьми и уважать чувства других.
На меня книга произвела неизгладимое впечатление, в будущем я обязательно перечитаю этот шедевр.1 понравилось
275
laviosa8814 июля 2022М да.
Словами не передать мои эмоции.
Как? Как можно быть таким Эмоционально не зрелым. Вроде взрослый мужчина. Вроде столько заслуг и наград. А ощущения, как будто он до Кипра жил где то в утопической вселенной. Ну как можно доверять только одному человеку не проверив факты? И самое ужасное, что и в наше время есть много таких Отелл.44
nestabooks27 августа 2018Читать далееЧто могу сказать, я сделала это, учитывая какие напряженные у меня отношения с пьесами. У Шекспира я уже читала «Ромео и Джульетта» (отзыв вы можете найти ниже), и когда взялась читать «Отелло», готова была к тому же скучающему времяпрепровождению, что и с «Ромео и Джульетта». Но мне понравилось. Мне действительно понравилась пьеса, и что самое смешное, что мне понравилась не та пьеса, ради которой я собственно и затеяла покупку этой книги, а пьеса, на которую я даже не возлагала каких-либо надежд. У меня попросту не было никаких ожиданий от этой пьесы.
Не буду отрицать, что «Ромео и Джульетта» – это классика, с которой ассоциируется Шекспир. Эта история, которая проходит века и остается такой же востребованной и интересующей публику. Но если сравнить две эти пьесы, то лично я отдам свое предпочтение «Отелло».
Что мне понравилось в этой пьесе, так это то, что в ней присутствует рифма. Это было просто наслаждением, тогда как в «Ромео и Джульетта» присутствовали как рифмованные строки, так и нерифмованные. Мне нравились персонажи, нравилась задумка всей пьесы, и, конечно же, шекспировский конец. Для меня было самим наслаждением читать эту пьесу, и благодаря Шекспиру и его «Отелло», я готова дать пьесам ещё один шанс, чтобы покорить меня.
154
REaraHalEss9 июля 2018Что же могу сказать... Я прочитала эту пьесу, скажем так, на одном дыхании. Да, история с изменами, заговорами не нова, однако Шекспир повернул ее так, что я смогла проникнуться чувствами к этому произведению, смогла в какой-то мере понять чувства Отелло, который был буквально сломлен... Так что за такие вот эмоции и повороты действий я ставлю 5 из 5 этой пьесе
110
Mrs_Inna7 января 2018Читать далееШекспира читала в юности, многое, в том числе и "Отелло". Но, признаюсь, сегодня это произведение произвело на меня намного большее впечатление. Если честно, в последних сценах я даже прослезилась, так чувственно переданы эмоции и страсти героев. Наверно поэтому, Шекспир - гений, а его произведения - золотая классика мировой литературы. Сюжет пересказывать нет смысла, но если кто-то не читал - обязательно уделите свое время этой трагедии. Она проста, отчасти банальна, жизненна, ревнивый муж - невинная жена, ах, ох, все мертвы. Но представлено это ярко, живо, четкие сцены перед глазами, боль и страдание. Даже образ Отелло не вызывает неприятия. Это образ эпохи, времени, ситуации. Обуреваемый страстями, теряя голову, человек совершает поступки, лишающие его самого жизни. Трагедия вызвала то самое состояние, на которое была направлена начиная с античности - состояние катарсиса. А в этом и заключается значимость произведения.
131
ailinon5 октября 2017Читать далееЧудесная пьеса Вильяма-нашего-Шекспира о том, как один-единственный недостаток может самым кровавым образом перечеркнуть все достоинства блестящего человека и еще о том, что бывает, когда выскакиваешь замуж по-быстрому да тайком за практически незнакомого человека.
Сюжет этой пьесы всем давно знаком по многочисленным экранизациям и театральным постановкам. Да и вообще, кто не слышал известной фразы "Молилась ли ты на ночь, Дездемона?" Что здесь может быть неизвестного? А мне вот только теперь, когда я прочла "Othello" в оригинале, стало бросаться в глаза слово "ад" в его имени: otHELLo. Случайность или намеренный намек автора? Как бы там ни было, оно идеально подходит человеку, который своими руками превратил свою жизнь в ад. Ему хватило крошечного намека на предположение о гипотетической возможности измены, чтобы “зеленоглазый монстр” лишил его способности разумно мыслить. Отелло сам отправился к своей погибели, а коварный Яго лишь услужливо подбрасывал на его пути вышитый платок и другие, еще менее весомые “доказательства”, поверить в которые мог только самый безумный ревнивец. Ах, если бы Дездемона знала его дольше, лучше, она с самого начала могла бы уловить причину перемены в муже и успокоить его. Увы, слишком скоро стало слишком поздно…
"Отелло" – история, которая заставляет задуматься о том, что такое любовь и какой она бывает. Нежной, мягкой, безгранично жертвенной, когда, всё понимая, безропотно отдают свою жизнь и на пороге смерти оговаривают себя, чтобы защитить любимого (и быть похороненной без отпевания за кладбищенской оградой, как дворовая собачка). Или другая любовь – водоворот страсти, фейерверк острых чувств с накалом эмоций до градуса “залюблю до смерти”. И залюбливают ведь. И в самом деле – до смерти. У классиков можно найти массу примеров, когда за большую любовь платится соответствующе большая цена.
Каждая пьеса Шекспира сама по себе самодостаточна. И все же мне нравится искать в разных его произведениях зеркальные отражения в персонажах и в сюжетных поворотах. Тогда начинаешь смотреть на них под другим углом. Например, как в одних и тех же обстоятельствах по-разному поступают Отелло и Гамлет. Оба задумали убийство из мести, только первый настаивает, чтобы его жертва помолилась и после покаяния безгрешной попала в рай, а второй наоборот – отсрочивает час расплаты из-за молитвы врага, чтобы на тот свет он отправился “ногами вверх, весь черный от пороков”. Или “Много шума из ничего” до поры до времени идет параллельным сюжетным курсом с “Отелло”. Подлый негодяй оговаривает безвинную девушку, подстраивает так, чтобы любимый убедился в ее мнимой измене, и тот разбивает ей сердце своим несправедливым обвинением. В одном случае дело заканчивается убийством и самоубийством. В другом – посрамлением негодяя и двумя свадьбами. От трагедии до комедии (и обратно?) – один шаг…
83