
Электронная
339 ₽272 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Мне понадобилось пару месяцев, чтобы морально настроиться на жестокость и страдания женщин на каждой странице, но вот роман наконец-то прочитан. И что же, первая часть оказалась куда интереснее. Мне всё ещё нравится, как писательница описывает своих героинь и те темы, которые она затрагивает, но большую часть текста было откровенно скучно читать. Если так посмотреть, то эти две истории чем-то похожи. В первую очередь стилем написанием, а именно тем, что вся история разворачивается через записи в дневниках. Во вторых количеством жестокости - здесь она даже более детальная, так как сосредоточена исключительно на одном центральном персонаже мужчине. Различия лишь в том, что первая книга раскрывала сюжет посредством совсем юной девочки, а вот вторая предоставляет выбор: тут тебе и юные несчастные девочки и молодые женщины, и женщины ближе к преклонному возрасту.
Кабира старшая дочь уважаемой семьи, которая впервые влюбляется в неправильного мужчину. Он красив, обаятелен, целеустремлён и в иерархии их страны стоит куда выше, чем любой из её родственников. Одна встреча, один разговор и всё превращается в постоянные встречи с объектом симпатии. Героине двадцать, но она неуверенная в себе и у неё слишком доверчивый взгляд на окружающий мир, поэтому когда она понимает, что выбрала не того мужчину, поворачивать назад уже слишком поздно. Теперь Кабира пленница в собственном доме, вынужденная бесконечно рожать исключительно мальчиков, ведь девочек её муж не признаёт и считает бесполезными существами, от которых нужно избавляться без жалости и раздумий. Гараи кочевница, разлученная со своими сёстрами и теперь она рабыня. День ото дня девушка учится жить заново. Подчиняясь, она не теряет себя, а взращивает внутри прежнюю себя, чтобы в подходящий момент положить конец свои мучениям. Хватит ли у этих девушек сил и терпения, чтобы освободиться от пут и найти путь к спасению?
Я сознательно не затрагивала остальных героинь, потому что они в истории появляются куда позже, а ещё мне реально было неинтересно об этом читать. Писательница прекрасно начала данную книгу, показав двух прямо противоположных героинь. Кабира подобие комнатного цветка, не знающего жизни и Гараи, взрослевшая под открытым небом и без любых запретов. Они обе сломлены одним мужчиной, но пока одна варится в собственном чувстве вины из-за смерти семьи, вторая крепко держится за силу, спрятанную за слабостью. Я полюбила обеих девушек, но Гараи сильнее запала в сердце, так как всегда выбирала себя и думала наперёд, пока Кабира всячески пыталась удержаться на ногах и хоть как-то успокоить свою совесть. Так что да, две первые истории меня захватили и я даже подумала, что книгу оценю куда выше, но после история плавно начала сдавать и превратилась в нагромождение персонажей.
Наверное, мне не хватило женской ярости, которая была в первой части. Не хватило противостояния, хотя, казалось бы, в первой книге главными героинями были юные девочки и от них ты ждёшь куда меньше сопротивления. Единственная героиня, которая могла стоять напротив мучителя и не дрожать - Иона. Забавно, что она опять была самой юной, но это не помешало ей действовать решительно. Не будь её, то никакой побег бы так и не произошёл и эти женщины навечно остались бы со своим мучителем. Я прекрасно осознаю, что Иона не пережила тоже, что и остальные и ей было проще, но как же хотелось увидеть, как всё запылает. Не получилось, к сожалению.
Ничуть не пожелала, что познакомилась с серией. Она стала первой, где всё завязано на феминизме и где поднимаются женские проблемы. И это прекрасно. Печально, что история создательниц женского монастыря меня не зацепила, но тут уже ничего не поделать.

Когда оценивала эту книгу, долго не могла примирить два моих читательских желания: читать хорошие книги и находить в книгах здоровые феминистические посылы. Знакомство с Мария Турчанинофф - Красное Аббатство. Мареси , первой книгой этого цикла, стало исполнением обоих желаний. Того же я ожидала от «Наондель». Но с ней всё оказалось сложнее.
Если безэмоционально оценивать книгу, то — она затянута. На двух третях текста ещё не появились все участницы плавания на «Наондель». О тех, кто появился, рассказано неравномерное количество информации. А потом просто появляется новая героиня, берёт из сна идею с лодкой «Наондель», и сюжет начинает двигаться в сторону известных событий, если вы читали «Мареси» или заднюю часть обложки. Мистическая сила, которую призвали сёстры в «Мареси», в «Наондель» тоже есть, но выглядит она роялем в кустах, а не коллективной магией сестринства.
Есть и другие «случайности» в сюжете. Потом всё довершается огрехами в переводе/редактуре: вылезла Спарта в вымышленном мире, потом потерялось женское родовое окончание у глагола…
Всё это смазывает впечатление.
Однако технические недостатки сюжета не умаляют феминизм в книге. Женщины здесь отличаются не только внешностью и навыками, но и возрастом. Приятно увидеть среди действующих лиц старух (по местным меркам; за 55 лет). В отношениях героинь есть дружба, взаимопомощь, а есть и конфликты с недоверием. Героини не кричат в воздух «Надо изменить положение женщин в обществе», они хотят иной жизни для себя. И то, что в исполнении этого желания героини продвинулись совершенно по-разному, выглядит правильно.
О судьбе каждой из героинь книги, будь то рассказчицы или те, кто лишь появлялся в их рассказах, можно написать много. Но эта рецензия — не пересказ, а попытка отметить плюсы и минусы книги.
В заключение добавлю немного общей информации. С циклом лучше начинать знакомство с «Мареси»: она короче, менее масштабна, а по общему посылу такая же. К языку Марии Турчанинофф надо привыкнуть, как и к долгой экспозиции. Но если вам близки посылы, как в цитате ниже, то о прочтении книги вы вряд ли пожалеете.

Приятно сознавать: то, что мы построили, не придет в упадок, не уйдет в забвение. Мы создали нечто новое, чего нет больше нигде в том мире, который порой кажется таким мрачным и беспросветным. Здесь девочек ждут покой, безопасность и знания. Здесь они узнают, что ценны и сильны. Может быть, мы со своего острова сможем пустить круги по воде, которые однажды всё изменят.

«Если ты начнёшь кричать и царапать его, то только сделаешь себе хуже. Притворись, что наслаждаешься, и ты станешь его фавориткой. Может быть, получишь какое-то привилегии. Это единственное, на что такие, как мы [рабыни], могут надеяться».
Я надеялось на большее. Но я всё же последовала их совету. Он оказался правильным.

А я ожидаю большего! <…> Четырнадцать лет я училась ожидать большего! <…> А теперь ты требуешь, чтобы я стала как ты. Женщиной! Женщиной, которая ничего не хочет, ничего не знает, ничего не делает!


















Другие издания


