Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Tokioregen
saturated_totem28 марта 2025Романтично
Читать далееМне понравилось. Было мило, трагично, волнующе и очень, очень смешно, потому что у автора легкий язык с обилием забавных сравнений, а неловкости между героями поддавали огоньку. Давно так не хохотала. Книга не похожа на все те современные романы, что доводилось читать. В ней нет наигранных страдашек и скуки. Малу, переехавшая в Токио, кажется отважной и не без юмора, но напоминает стихийное бедствие, особенно когда в поле зрения попадает Кентаро, ее новый одноклассник, покрытый татуировками и рисующий мангу.
Герои вызывают симпатию, они наделены человеческими качествами, даже второстепенные персонажи: приемная семья Малу, якудза, подружки, складчатый котик Брэдо Питто. Хихик. Текст причесан и скоротечен, в небольшом объеме вместилась и любовь, и приключение, и землетрясение, и выживание. Чего только нет. Я бы сказала, что это - романтичное стори с капелькой мистики на фоне сейсмически неустойчивого, яркого Токио.
60 понравилось
422
majj-s29 мая 2024Токийские Гули
Читать далееГород живой, такой же живой, как и пробудившая его сила. Никогда не думала, что стану свидетелем подобного. Внезапно всё перевернулось — а я оказалась в эпицентре событий.
Малу из Мюнхена летит по программе обмена в Токио, попадая в футурологическую сказку. где, к тому же, чувствует себя немного Гулливером - статная тевтонка, она не мелкая и по немецким меркам, а на фоне миниатюрных японцев, и вовсе статуя. Что ж, зато можно не опасаться влюбиться без памяти", - подумаете вы, и сильно ошибетесь, ее сердце похитит едва ли не первый парень, с которым Малу здесь познакомится
Справедливости ради, Кентаро наполовину немец и он высокий. А кроме того, бесценно встретить на чужбине человека, говорящего на твоем языке. И даже не представляете, насколько важна возможность опереться на чью-то помощь и поддержку, в этом месте, где рулят высокие технологии. Девушка чувствует себя неотесанной деревенщиной буквально во всем: от поисков класса до попытки купить в школьном автомате бутерброд. Проблема в том, что Ая из принимающей семьи, которая отнеслась к ней с сестринской теплотой, влюблена в Кентаро. А если кто способен оценить сестринство, то именно Малу, потерявшая недавно близняшку Майю, чья смерть расколола жизнь на сияющее "до" и серое "после". Именно в попытке зализать душевную рану героиня подалась на программу обмена - лечит не только время, но и расстояние, не говоря об экстремальной смене обстановки.
И пока роман о путешествии плавно перетекает в лавстори с горечью запретного плода и гниловатым привкусом предательства, подсвеченную сиянием сказки о Золушке (Кентаро наследник империи информационных технологий, на всякий случай), и ярким этническим колоритом... Пока все это -в Токио происходит землетрясение, обрушилась школа, где учится младший братишка Аи Хару, без вести пропал любимый. И нет, это только начало приключений, в которых найдется место мистике, прощению, прощанию.
"Дождь в Токио" - отменный коктейль, в где смешались едва ли не все мейнстримные жанры, которые сменяют друг друга калейдоскопом, не давая заскучать ни на минуту. Дебютантка Ясмин Шакарами рассказала, а импринт No Sugar Books перевел и подарил нам отличную историю.
59 понравилось
6,4K
Little_Dorrit22 сентября 2024А хорошая бы анимешка тут вышла
Читать далееВот серьёзно, если отбросить факт, что автор не японка, что у неё очень интересные смешанные корни и живёт она вообще в Германии, то я могла бы представить это всё на экране в том виде, как это делают только в Японии. Потому что тут прямо киноматографичный сюжет, в духе лёгкой грусти и поисках себя, а героиня, по сути, повторяет путь автора в реальной жизни и это, что-то вроде автобиографии.
Так вот у нас есть главная героиня – Малу, она обычная школьница, не блиставшая никакими талантами, кроме увлечения Японией и аниме. И вот, ей выпал шанс поехать в страну о которой она мечтала по обмену. Она долго готовилась к поездке, учила язык, смотрела видео, изучала карты, но на деле всё оказалось иначе. Тут уже некая грустная нота о том, что её приезду были совсем не рады, или ждали кого-то другого. В такие моменты всегда в голове вопрос, зачем вы тогда звали? Тут хочется вставить картинку, где человек на фоне остальных тускнеет и ветер сильно дует и шумит. Но ничего не поделать, поездка рассчитана на год, а значит, надо привыкнуть как-то жить на новом месте, даже если тебе не рады.
И со временем у героини это начинает получаться, она встречает друзей, находит даже того кого полюбит и в целом, всё для неё хорошо складывается. До тех пор, пока она не сталкивается с буйством природы. Тут уже не только цель спастись самой, но и помочь тому, кого любишь.
История, если сказать, не особо, потому что чувствуется со стороны автора предвзятость, но вот на экране, уверена, это смотрелось бы круто, особенно если бы за это взялся Макото Синкай.
46 понравилось
435
Chajno-divannyj_Ekspert12 января 2025«Я замечу, если ты исчезнешь»
Читать далееЕсли бы меня попросили охарактеризовать данную книгу всего одним словом, то этим словом было бы «додзикко».
С японского оно переводится как «чудак, всё время влипающий в неприятности».
Звучит не очень. Но будьте уверены, если вас когда-нибудь так назовут, то это знак, что вы кто-то особенный для этого человека.
Совсем как Малу.
Она настоящая «додзикко» и плюс ко всему «гайдзин» (чужачка), прилетевшая в Токио из Германии. А ещё настоящая великанша по сравнению с миниатюрными японками.
Но к счастью Малу в их классе учится Кентару, некогда такой же «гайдзин» как и она.
Не то чтобы они быстро находят общий язык, нет (хоть и обо говорят по немецки). Но чувства между ними разгораются быстро.
Даже «онамадзу» не удастся их разлучить.
Одна из лучших историй в японском сеттинге, которую я читала. И уж точно перечитаю ещё раз.29 понравилось
256
ChamomileKa20 мая 2024Молодёжная история о катастрофе в Токио и поиске второй половинки во время хаоса.
Малу, сокрушаемая внутренними демонами и прошлым, связанным с потерями, соглашается отправиться в Японию по программе школьного объёма.Читать далее
Девушке предстоит изучить новую культуру, завести друзей и … влюбиться.
Однако, несмотря на, казалось бы, положительные изменения в жизни, на Токио опускается катастрофа — землетрясение, и девушке предстоит сделать все возможное и невозможное, чтобы отыскать свою любовь в хаосе опустошённого мегаполиса.
Изначально меня испугал объём истории, книга настоящая толстушка!
Но из-за довольно лёгкого слога — я бы сказала, усиленно современного, крупного шрифта и динамики история прочиталась за пару вечеров.
Я думаю, что это хороший представитель классического Adult Young, который знакомит с новой культурой, окутывает драйвовой атмосферой и заставляет поверить молодёжь в силу духа.
Из-за того, что главные герои подростки, копать в глубину и реалистичность не стоит, все же это не тяжёлая проза, основная цель у книги другая — развлекательная.
Поэтому мафия, разборки, группировки и опасности будут подогревать интерес.19 понравилось
376
HelenaSnezhinskaya6 мая 2024Добро пожаловать в Токио, розовая шляпа!
Читать далееКогда наша жизнь похожа на страшный сон наяву, мы желаем лишь одного - исчезнуть, будто растворившись во времени и пространстве. Сбежать как можно дальше от родных мест и забыться во мраке воспоминаний, лелея мечты, надежды и утраченную жизнь, которая уже никогда не будет прежней...
Малу не понаслышке знает об этом и когда шестнадцатилетней девушке предоставился шанс уехать на край земли, она с отчаянным рвением соглашается. Причём не куда-нибудь, а в Страну Восходящего Солнца, родины анимэ и роскошных садов... Мечты сбываются, пусть и коленки дрожат от ужаса. Незнакомая страна, новая жизнь, чересчур много людей вокруг. Слишком много, что аж дух захватывает и хочется забиться в тёмный угол и замереть, пока жизнь не остановится...
«Если на земле и есть чистое зло, воплощение самого дьявола, то это японские туалеты».
Девушка приезжает в Японию по обмену и оказывается в приёмной семье. Благодаря любви к японской культуре, Малу неплохо знает язык, пусть и порой попадает впросак и становится "посмешищем". Но зато знакомится с интересными людьми и не только.
«С удовольствием променяю Эйфелеву башню на Токийскую, а британскую королевскую семью на покемонов».
В истории не очень много героев и каждый из них запоминается практически сразу. Мне, например, пришлись по душе: Малу, Кентаро, Ая, Харуто и несравненный Братто Питто.
Малу. Девушка, которая сбежала от своих бед на край земли в страну мечты и необычайных чудес. Только горький шлейф воспоминаний и сожалений следует за ней и продолжает отравлять её жизнь... Малу приходится нелегко, она по своей натуре закрытый человек и терпеть не может "всё новое" и когда многолюдно. Но Токио огромный город и ей волей-неволей необходимо приспосабливаться или год жизни можно смело вычеркнуть.
Какой смысл попадать в сказку, если прятаться в раковине?
Сможет ли Малу справиться со своими демонами и не найти новых?Кентаро. "Японский принц", обворожительно-холодный одноклассник Малу. Он тоже когда-то был гайдзин (чужаком) и смог прижиться в стране, которая издавна относится ко всем приезжим с подозрением. Парень неоднократно выручает Малу, когда она оказывается в трудных ситуациях.
Кентаро мне показался живым и интересным героем, многогранным и часто зажато-отстраненным, но это уже влияние воспитания. Автор прекрасно передала вежливую холодность и постепенное принятие новых людей в сициуме.
«Любите так, будто каждый день - последний!».
Ая. Готическая принцесса с потрясающим чувством стиля и вкуса. Я бесконечно восхищалась её талантом и нарядами. С одной стороны, морозная, как Снежная Королева, а с другой - ранимая, как Белоснежка и такая же прекрасная и волшебная. Ая мне сразу запомнилась, хоть и поначалу вела себя крайне недружелюбно, подчеркивая слова едкими улыбками и взглядами.
Героиня, без которой бы история потеряла весь шарм.
Харуто. Мудрый ангелочек, способный на благородные поступки, несмотря на молодость и наивность. Он сиял, как маленькая звезда, даря свой свет всем окружающим. Некоторое время я сильно переживала за него...
«Очарование... - оружие, на которое требуется лицензия».
Братто Питто. Потрясающий герой всегда знающий, когда эффектнее всего будет его появление или слово! Если в начале истории я, как и героиня, испугалась его и немного пребывала в шоке, то с ходом сюжета полюбила за необычный характер, отзывчивость и обаяние.
«- И что, тебя это злит?
- Нет...
- Тогда смысла нет».История волнительна и волшебна, красива и необычайно пленительна. Я не смогла отложить книгу и прочитала её залпом, наслаждаясь описаниями современного Токио, будничных дней, ярких огней и вывесок, роскошных нарядов, изумительно-лёгких шуток, бесконечно утопая в зыбкой и магической атмосфере Страны Восходящего Солнца.
Ёкаи, легенды, незнакомые слова, неподражаемая и увлекающая в жизнь ночного города мелодия дождя. Капли стучат по крышам, заполняя тротуары водой, яркие и прекрасные зонтики танцуют вальс, а две фигуры кружатся в своём ритме и ничто более неважно.
Только это мгновение, которое сердце жаждет расстянуть на века...
«Некоторые мгновения вечны. Они существуют вне времени и пространства и остаются с тобой навсегда».
Однако и в самых чудесных историях есть место тьме... И здесь не будет исключений. Токио накрывает катастрофа. Волна ужаса и боли незаметно подкралась и разрушила хрупкий и волшебный мир, унося с грязными водами и частичку Малу. Девушка в панике, как и весь гигантский город...
«Как говорится, всегда может стать хуже».
Сможет ли Малу перебороть царящий хаос?
Или в этой истории не случится "и жили они долго и счастливо"?
«И вообще, жизни нет дела до планов и желаний. Надрать кому-нибудь задницу - вот в этом она хороша».
Плюсы:
I История, которая пленяет с первых страниц, увлекая в мир полный надежд, любви и волшебства,
II Повествование идёт от первого лица и позволяет проникнуться к главной героине всем сердцем,
III Богатый язык и пленяющий слог,
IV Читается на одном дыхании!
V Безумно красивая атмосфера,
VI Обворожительные герои: Малу, Кентаро, Ая, Харуто и Братто Питто,
VII Прекрасно передан менталитет и культура,
VIII Много японских слов, сленга и интересных фактов,
IX Поднимаются важные темы: любовь, вера, доверие, дружба, умение преодолевать трудности, выход из зоны комфорта, смелость, отвага, катастрофа, помощь ближнему, вера в себя и свои силы, прощение...,
X Оформление книги: атмосферная обложка с мерцающими надписями и каплями дождя, на форзаце и нахзаце чудесный фон с цветущей сакурой,
XI Хороший юмор и любовная линия,
XII Весьма непредсказуемо,
XIII Шикарный финал с ноткой грусти.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждения и маленькая придирка от сноба:
I В Японии с 1973 года все светофоры имеют три цвета: красный, желтый и синий. Когда-то синий цвет был зелёным, но из-за того, что "синий" и "зелёный" созвучны на японском языке, японцы привыкли считать зелёный синим и так как правительство очень щепитильно относится к мелочам, было принято решение исправить зелёный на синий цвет. Мне показалось странным, что Ясмин, когда-то живущая в Токио могла допустить такую странную ошибку, повторяющуюся несколько раз... Но прикапываться к этому и снижать оценку не хочу. Просто поясняю, чтобы у читателей не возникло путаницы,
II История пленяет сердца и легко потеряться, пока не прочитаете до конца всю книгу.
Изумительно-волшебная история, которая могла быть на самом деле или возможно происходит в эту минуту. Яркие и обворожительные герои, с которыми не хочется расставаться. Потрясающие описания ночного города, атмосферы далёкой страны, прекрасных и чувственных моментов, заставляющих сердце биться в ритме дождя.
Красочно, волнительно и жизненно)
Книга понравится тем, кто, как и я, неравнодушен к Японии и хочет всем сердцем прикоснуться к волшебству, а также тем, кто обожает красивые и жизненные истории о любви, интересных героев, волнительные сюжеты и мудрость между строк.
А у меня появилась ещё одна любимая книга, которую я однозначно буду перечитывать!
19 понравилось
446
Djelato21 июля 2024Японский колорит
Читать далееразбавлю-ка положительные комментарии... это чисто подростковая книга, с самым избитым, тривиальным сюжетом с множеством клише. Сама книга объёмная, но читается легко. Я думала читая я прочувствую что-то схожее после просмотра аниме Макото Синкая. Но в этой книге нет глубинного слога, она пресная. Я бы назвала эту книгу - обман, поскольку обложка и название многообещающее, но по факту - потраченное впустую время.
Из плюсов : узнала несколько японских слов с их значением, для общего кругозора инфа пригодится.
Возмооожно если в дальнейшем 'Дождь в Токио' экранизируют то получится неплохой фильм, если режиссёр сделает акцент на виды Японии и проведет удачный кастинг на главные роли.
Если будет вторая часть данной книги - меня это удивит..7 понравилось
300
shadowoftheblackcat5656569 апреля 2024Фантазия на тему Японии
Читать далееЯ, конечно, не эксперт, но что-то мне подсказывает, представленная здесь Япония крайне стереотипна. Скорее даже не реальная страна, а книжное аниме. И если не ждать от книги достоверного описания Японии и закрыть глаза на пару моментов, вполне можно наслаждаться чтением. История наивная, забавная и трогательная. Взять на прочтение в сезон первых весенних дождей — неплохое решение
Но предупреждаю, не ждите достоверного представления о Японии, воспринимайте, как фантазию автора в стиле аниме
Вас ждёт история Малу, которая приехала в Токио по обмену из Германии. Не обойдется без неловких моментов, уютных персонажей, щепотки драмы и милой любовной истории6 понравилось
506
DaraFox21 ноября 2025Кто ищет, тот найдёт
Читать далееКак же люблю книги про первую любовь. Особенно когда она такая искренняя, чистая и забавная.
История о девушке, приехавшей в Токио для обучения по обмену. Она немного знает и говорит на японском, но всё ещё чувствует себя неуверенно, что не удивительно, ведь она приехала в чужую страну со своими традициями и обычиями совсем одна. Для неё это как новая глава в её истории, где она хочет быть счастлива и стремится к этому.
Малу быстро сближается с принимающей семьёй и, благодаря своей принимающей сестре, так же быстро сближается с одноклассниками, так как учатся они в одном классе. Там же она знакомится с предметом воздыхания Аи - сестры - Кёнтаро. Парень непростой из обеспеченной семьи, где не всё так просто. Шутка за шутку, как Малу начала понимать, что что-то испытывает к юноше, но пока не может разобраться. Но всё решается в тот день, когда Кёнтаро зовёт её гулять. Малу влюбляется. Однако судьба решила сыграть злую шутку.
Землетрясение. Ужасная катастрофа, от которой никто не застрахован. К сожалению, в Японии это "нормальное" явление. Тектонические плиты всё время пребывают в движении из-за чего происходит тряска. В Японии это называется "Онамадзу" - гигантский сом, живущий под землёй и двигающий её. Когда Онамадзу подплывает слишком близко к поверхности, могут случиться землетрясения с серьёзными последствиями, которые как раз и произошли в книге. После него приходит страх уже не за себя, а за своих близких и дорогих сердцу людях.
Малу не осталась в стороне, она помогает отыскать принимающую семью, однако никак не может найти свою любовь. С надеждой она ходит из места в место, где пара гуляла накануне, но всё тщетно. Вместе с героиней мы проживаем её переживания, надежду, отчаяние, страх, веру и любовь. Малу настолько смело и мужественно проходит через все трудности, чтобы найти Кёнтаро, что это не может не восхищать. Ведь она могла просто надеяться и ждать, но вместо этого выбрала действие.
Помимо главных героев мне понравились и второстепенные. Я будто посмотрела хорошее аниме с хорошим юмором, но которое даёт надежду. Мне понравился слог, понравилось, что есть слова на японском, но в то же время они переведены следующим словом, а не сноской.
Однако было и то, чего мне было мало. Например, описаний. Когда случилась катастрофа, казалось будто весь город вымер. Но я в это мало верю, ибо там определённо точно должны везде быть люди. Ещё разборки мафии мне не особо понравились, потому что показалось неуместным. Более претензий к книге нет.
Моя оценка: 5 из 5. Передалась атмосфера Японии и её культуры через отсылки. Шутки так же хороши и уместны. Главные герои настолько трогательны в своих чувствах, что в их любовь невозможно не поверить. Книга подойдёт любителям тропа "первая любовь", а так же любителям Японии и её культуры.5 понравилось
121
Aradanien19 августа 2025Иногда разум не сразу постигает то, что уже известно сердцу.
Читать далееКнига от которой я ничего не ожидала дала мне очень многое, и неожиданно стала лучше книгой июля.
Контроль — это иллюзия, в порядок — ничтожная капля в горячем сумбуре энтропии.
В центре сюжета Малу, немка переехавшая в Токио в рамках обучения по обмену, она напоминает стихийное бедствие, некоторые зовут её "гайдзин" — чужак и "додзико"— чудак, который влипает в неприятности. Такая особенность у неё проявляется не всегда, но стоит только встретить Кентаро, ее нового одноклассника-джедая, покрытого татуировками и рисующего мангу и всё, она творит странные вещи. Да и сам Кентаро в прошлом "гайдзин", немного странноват, как и его окружение.
Босс якудза, надувная лодка, гейша с дубинкой — пахнет неприятностями!
Однажды в новый мир Малу и Кентаро приходит "онамадзу" — сом, вызывающий землетрясение. И его появление становится настоящим вызовом для девушки в чужой стране, её принимающей семьи, зарождающимся чувствам. Во второй части книги на Токио обрушается страшная катастрофа. Землетрясение. Город в руинах, множество пострадавших и убитых. И насколько сильно жители этого необычного города на острове привычны к таких ситуациям, как быстро при общей трагедии становятся сплоченными и как быстро происходит восстановление города. Есть конечно свои местные мародеры, но даже они просто пользуются возможностями изменить баланс сил в городе, а не наживаются за счет чужого горя.
необычные времена рождают необычных людей.
У автора очень живой слог. Книга пропитана японской культурой, сленгом, менталитетом и немного мифологией. По описанию города и его вечной и неумолкающей жизни в голове складывалась очень яркая картинка города-муравейника с запутанными улочками, странно одетыми людьми, яркими неоновыми вывесками, которые перемежаются с зеленными островками спокойствия и архитектурными памятниками прошлого.
Кто ищет, тот найдет дорогу в мир и к самому себе. Кто ищет, тот найдет край, исполненный красоты и магии значимости. Кто ищет, тот найдет людей, придающих смысл всей бесконечности сердца.
Кто ищет, тот найдет вечную любовь.Милая, трагичная, местами забавная история о истинной.... любви? Пожалуй так, а еще дружбе, смелости, поиске себя и своего места и вере в лучшее.
5 понравилось
132

