
Ваша оценкаРецензии
TibetanFox30 сентября 2015 г.Читать далее"Цвет пурпурный" за рубежом украшает собой большинство списков "Надо прочесть до 100 лет, иначе ты редиска", фильм Стивена Спилберга "Цветы лиловые полей" украшает собой большинство списков "Надо посмотреть до 100 лет, иначе ты сосиска", а у нас до сих пор издан только один перевод небольшим тиражом, который фиг достанешь и о котором никто не слышал. При том, что книга действительно достойна прочтения.
Уровень скандальности у "Цвета пурпурного" зашкаливает, и дело даже не в том, что главная героиня одновременно чёрная, женщина и нетрадиционной ориентации. Скандальность в том, что Элис Уокер, являясь той самой чёрной женщиной, смогла показать нам мир мужчин-афроамериканцев, про который белые писать не могут. Потому что, во-первых, банально его не знают, во-вторых, а ты попробуй напиши, сразу тебя заклюют за нетолерантность, проклятый куклусклановец. Между тем, далеко не всё ладно в чернокожем королевстве. Элис Уокер пишет о тех временах, когда афроамериканцы были для белых людьми второго сорта, и для всех вокруг это было в порядке вещей, закладывалось в воспитание и никто даже не мог помыслить, что может быть как-то иначе. В то же время женщины для чернокожих мужчин были тем же самым, чем сами афроамериканцы были для белых. Минус на минус в этом случае никакого плюса не дал, и чернокожие женщины оказались во вдвойне глубокой и вонючей заднице. С ними обращаются даже не так, как с вещами или скотом. Вещи и скот берегут, потому что это ценное имущество. А женщина? Нахлебница, только и годится, что стирать портки и раздвигать ноги, а потом ещё ртов нарожает, тьфу на неё.
Элис Уокер показывает нам различные пути, которыми могли в то время пойти чернокожие женщины. Главная героиня, которая полуграмотно пишет свои письма к Богу (а кому ей ещё писать?), большую часть книги предпочитает терпеть и страдать. Побои, изнасилования, помыкание — и это даже не от огромного мускулистого мужика, как в фильме, а от мелкого задохлика. При этом сам задохлик не то чтобы персонаж отрицательный, он бьёт женщину лишь потому, что его так приучили, ну, как кататься на велосипеде. Другого варианта обращения с ней он просто не знает.
Сестра главной героини получает максимальное доступное ей образование и отправляется на историческую родину в Африку. Где оказывается, что яйца те же, только в чуть более потный и солнечный профиль. Женщинами помыкают, пожимая плечами, деды так делали, зачем что-то менять?
Мощная мужиковатая София пытается примерить на себя мужскую модель поведения: лупцует мужа в ответ, командует парадом и говорит то, что думает. В итоге огребает по полной, но уже от второй ступени задницы — от белокурых дьяволов, властелинов мира.
Кажется, что в этом мире лучше всего чувствует себя красотка Шик Эйвери, которая играет с мужчинами, курит, пьёт, поёт и делает, что хочет. Но это чисто внешняя мерлинмонровщина, где-то внутри она всё равно так же несчастна, как и остальные чернокожие дамы. Сейчас у неё есть разменная валюта — собственная красота и обаяние — но, во-первых, от её употребления идут некислые побочные эффекты (и бабушки на лавочках кричат ей вслед сами знаете что), а во-вторых, эта валюта ненадёжна. Пять лет, десять, пятнадцать, а потом лицо покроется морщинами, главные герои большинства её песенок обвиснут и останется Шик-Шик-Шикаладка у разбитого корыта.Примечательно, что на фоне всего этого беспросвета Элис Уокер умудряется-таки замутить хэппи-энд. Сомнительно, правда, чтобы тот путь, который она указала главным героям, сработал в жизни так же легко и беспрепятственно, как в книге. Ну да ладно, это мы сейчас тоже в теории рассуждаем, теория против теории. Уокер напоминает нам, что терпимость и нетерпимость, толерантность и политкорректность — это, прежде всего, вопрос воспитания, который с годами никуда не исчезает. Сейчас, конечно, в этом направлении ведутся работы, но унизительные, корявые, с перегибами, выставляющие любую борьбу за равноправие в нелепом и комичном свете. Не в этом дело вообще. Не в борьбе. Проблема не в том, чтобы никто не смел оскорблять, ущемлять и калечить чернокожих женщин (к примеру). Проблема в том, что у человека вообще не должно возникать даже помысла к тому, чтобы кого-то оскорбить или ударить, независимо от пола, цвета кожи, ориентации и так далее. Вот просто на уровне рефлексов, как нельзя прижимать ладошку к раскалённому утюгу.
Отдельное спасибо за проделанную работу с переводом Марии Завьяловой. Думаю, что это одна из причин, по которой роман так долго не переводили на русский — трудность адаптации. Главная героиня пишет от первого лица, при этом она малограмотная дамочка из гетто, которая и говорит-то неправильно и специфически, а пишет — хоть святых выноси. Как это на русский передать? Мне показалось, что Марии Завьяловой это удалось неплохо, хотя аналога сленга чёрного гетто в русском языке нет. Вместо него она воспользовалась кучей просторечий, особенно южных. Попадание не на сто процентов, но всё же удачное.
Под конец примечание для тех, кто любит помыться после книжек: в книге не только много ббпе, но можно наткнуться и на педофилию, изнасилования, вроде как инцест, женское обрезание, лесбийские утехи и прочие вещи, о которых простая чернокожая бабёнка говорит спокойно, как о покупке картошки, а нежную и трепетную душу они могут ранить навылет.
1793,9K
countymayo12 сентября 2011 г.Читать далееЕщё письма были? спрашиваю.
Чево?
Ты слышал. Ещё письма были от Нетти?
А и были бы, я тебе бы их всё равно не дал.
Я проклинаю тебя, я говорю.
Как это понимать?
Покуда не перестанешь делать мне зло, всё, чего ни коснёшься, рассыпаться будет в прах.
Он смеяться стал. Да кто ты такое, чтоб проклинать? он говорит, Ты только посмотри на себя. Чёрная. Нищая. Некрасивая. Да ещё баба. Чёрт побери, да ты вообще ничто. […]
Пыльный бес тут влетел на крыльцо и наполнил мне рот землёй. Земля сказала, Всё, что ты делаешь мне, уже сделано тебе.Сбылась хрустальная мечта. Я сталкивалась с «Цветом пурпурным» на страницах критики, социологических и гендерных исследований, минимум два раза знакомилась с пересказом сюжета, фильм (лучший фильм Стивена Спилберга) засмотрела буквально, как наши дедушки – «Чапаева». А за русским изданием охотилась остервенело. Оно редкое, в озоновском реестре, например, отсутствует. Прошу заметить, издательство - «Российская политическая энциклопедия». Не хухры-мухры.
Действительно, выход «Цвета пурпурного» в 1982 году стал событием политического значения. Дебаты были колоссальные, и злей всего на Уокер оттоптались свои: как смеете показывать чернокожих мужчин такими… такими куклуксклановцами?! Дискредитируешь расу, льёшь воду на мельницу белых поработителей, коллаборационистка, предательница нации, и т.д., и т.п. «Цвет пурпурный» - не только цветы лиловые полей, как жантильно обозвали фильм в российском прокате. Это и цвет синяков, кровоподтёков. Перед нами разворачивается целая энциклопедия домашнего насилия. В предмете Элис Уокер, младшая из восьмерых детей подёнщика Уилли Ли Уокера и подёнщицы Минни Лу Таллулы Уокер, разбирается досконально. Мистер (впишите, называется, в пробел любую фамилию), одна из наиболее угрожающих фигур романа, списан с деда писательницы, бывальщины которого о старых временах, когда бабьё знало своё место, а мужики были мужиками, Элис в детстве часто слушала. И записывала. Тайком.
Потрясает даже не повсеместное кулачное право, «кто палку взял, тот и капрал» - в конце концов, со времени чеховских «Мужиков» и у нас мало что переменилось. Сили существует вне какого бы то ни было статуса, её социальное положение – никто и звать никак. Папаша имеет её сколько угодно, но она Папаше ни жена, ни любовница, много чести. Она рожает от Папаши детей, но она не мать. Папаша помыкает ею, требуя беспрекословного повиновения, но она ему такая же дочь, как борову в хлеву. А от папаши эстафету принимает муженек, Мистер , и история повторяется. «Женщины годятся только для…» - начинает он фразу и не знает, как её закончить. Тут даже не патриархальность. Власть Отца – доброго ли, злого, совестливого ли, бессовестного, но всё же отца – перехватил Отчим, который – равнодушен. Спасибо переводчице и автору предисловия М. Завьяловой за новый термин «витриархат». Власть отчима.
В мир патриархата, в Африку на разведку командирована Нетти, сестра Сили. Там меньше бьют, но зато делают обрезание. Без обезболивания и общим ножом.
У Софии есть против Отчима оружие – могучая физическая сила. Ну, помните Опру Уинфри в этой роли. Слона на скаку остановит и хобот ему оторвёт. У Шуг Эйвери и Мышки есть музыка. Шуг от Sugar, сахар, в переводе – Шик Эйвери, сладкая как шикаладка. Нетти вооружена ясным умом и образованием. А что остаётся Сили? Женские «портки» индивидуального покроя, которыми она обеспечивает всех желающих? Подшивка писем к Господу Богу? Финальная сцена, где все – и бившие, и битые, и насильники, и изнасилованные, и любящие, и любимые – воссели вкруг накрытого стола? В случае мистера _, кстати, такой исход весьма вероятен. Тиран выстарился, как говорят в деревне, стоптался; сил нет самоутверждаться, когда до сортира самому не дойти. Сколько я их знаю, славных добродушных старичков и их старушек: «Любил меня хозяин-то, все зубы вышиб, два раза голову проламывал…»
Или всё дело в пыльном духе?Да, я нищая. И уж точно, чёрная. Может быть, некрасивая. И что верно, то верно, не умею готовить. Но я есмь.
1071,1K
evercallian7 апреля 2020 г.Читать далееНачну сразу с того, что книга мне понравилась. Не оттолкнула аннотация, а только еще больше заинтересовала: судьба афроамериканской женщины, встреча с другой женщиной, которая меняет мир главной героини, немало феминистических отсылок - как такая оригинальная подача может быть неинтересна?
В сюжете, где чёрные женщины Юга страдают от различного рода жизненных обстоятельств, но не теряют мужества, Элис Уокер доступно раскрывает главную проблему Юга XX века, а именно - массовое и гендерное притеснение.
Роман помогает понять читателям, какой путь проходят женщины от уныния, безысходности и отчаяния, к своей конечной цели - ощущению состояния радости, свободы и легкости. И те, кто на самом деле стремятся к этому - находят в себе смелость не останавлитьвася и идти этой нелёгкой дорогой.851,9K
OksanaBB27 марта 2023 г.Классика, которую стоит прочесть
Читать далееЭтот роман меня совершенно неожиданно приятно удивил. Конечно, он уже стал классикой американской литературы, но я не была уверена, что лично меня он так сильно затронет. Однако, книга, при том, что у неё своеобразный стиль повествования, сразу притягивает внимание, и по мере прочтения сюжет и главная героиня всё больше захватывают, и просто невозможно остаться равнодушным.
Всё происходит в Америке примерно в первой половине ХХ века, и за происходящим мы наблюдаем по письмам главной героини, темнокожей девушки Сили, в которых она сначала обращается к Богу, а потому к младшей сестре Нетти. Сили, в виду того, что темнокожее население в то время хоть и было уже освобождено от оков рабства, всё так же не обладало большими правами - а женщины и подавно - малообразованна, пишет и говорит с ошибками, и именно такую её речь мы и наблюдаем по мере повествования. На суть происходящего и на восприятие его это никак не влияет, и лично я так втянулась в описания нелёгкой судьбы Сили, что очень быстро и вовсе перестала замечать все эти речевые ошибки.
Судьба у Сили нелёгкая. Мать её рано умерла, а отчим насиловал, даже стал отцом двух её детей. Сили позже выдали замуж за вдовца, который в свою очередь Сили даже не считал за человека - лишь бы исполняла свои обязанности. И вот на протяжении лет Сили в своих письмах рассказывает, как ей живётся. Поначалу это история слабой женщины, которую с детства подавляли, лишали права голоса. Но всё меняется с появлением Шик Эвери - любовницы мужа Сили, которая впервые открывает Сили глаза на мир и её место в нём.
Сразу понятно, что главная тема романа - неравенство, не только расовое, но и по признаку пола. Мужчины в романе всячески подавляют женщин, управляют, будто своей собственностью. И большинство, как Сили, это терпит, а кто-то, как Шик и другие, готовы бороться за свои права и свою свободу.
Есть тут доля нереалистичности, ведь этого пресловутого хэппи-энда как у Сили уж точно не дождались многие реальные цветные женщины Америки. Но книга при этом смогла поднять такие острые проблемы, как расизм и сексизм, и при этом сделать это в таком увлекательном и проникновенном формате, который затронет сердца многих читателей. Я очень рада, что наконец-то познакомилась с этим замечательным романом.
799,5K
f0xena28 июля 2024 г.Читать далееКогда-нибудь я все-таки осилю The Big Read из 200 лучших книг по версии BBC, всё пытаюсь и пытаюсь, иногда он дарит великолепные книги, иногда очень сомнительные. «Цвет пурпурный» я тоже вытащила из этого списка и, если честно, возлагала на книгу большие надежды. Я была настроена прочитать о том, как тяжело живется темнокожей женщине, как она преодолевает все тяготы судьбы. Да, я увидела тяготы судьбы, главная героиня живет в насилии и угнетении, с ней обращаются как с вещью, она рабыня в своей семье, служанка, игрушка для битья и сексуальных утех. И это, разумеется, ужасно. Но, кстати, никак не связано с цветом кожи. Угнетают ее представители ее же расы. Это, кстати, плюс книги, то, что она показывает, что в основе многих страшных вещей стоял не расизм, а власть и безнаказанность. Есть люди, которые творят дикость, потому что имеют возможность. С одной стороны, мне жаль Сили как женщину. С другой стороны, вопросы к ней тоже имеются. Да, она была в такой ситуации с малых лет, просто не знала другой жизни, не могла найти опору под ногами, что-то из чего можно черпать силы. И до появления рядом сильной личности она не осознавала, что тоже может бороться за себя. Но сильные личности рядом с ней были. Например, ее сестра, но хорошо пусть их рано разлучили. София, вот ж женщина с перчинкой, которая не даст себя в обиду. Но Сили не брала пример, даже пыталась опустить Софи на свой уровень, посоветовав ее мужу воспитывать строптивую жену кулаками. Кстати, совсем не потому, что считала, что так правильно, а потому что завидовала. Мне сложно понять мать, у которой забрали детей, а она с этим смирилась. Да, времена другие, да, ситуация критическая, но, черт возьми, вот так просто смириться. Конечно, все люди разные, но… Удивительно, что спусковым крючком к протесту стали не дели. Конечно, дело в любви, постепенной трансформации Силы под влиянием этого чувства, в появлении лучика надежды в жизни. Но мне ей это смирение простить сложно. Разные мы личности, это, кстати, радует. Мне так хотелось встряхнуть ее и сказать: «Ну да возьми себя в руки и вытащи из этого дерьма уже наконец, дай отпор!». Спасение утопающего – дело рук самого утопающего. Вероятно, это мой маленький личный триггер, привет из прошлого, отчаянное желание никогда не быть жертвой. И когда Сили наконец-то дает отпор, то для меня уже слишком поздно, я уже не верю в нее, в искренность этого действия. Оно кажется мне искусственным. Ради книги, ради сюжета. Да и в целом у меня есть ощущение, что некоторые жизненные невзгоды были добавлены в сюжет просто для того, чтоб вызвать еще больше и больше сочувствия, выжать максимум. А еще нужно добавить сюда миссионерство в Африке, а еще гомосексуализм, а еще религию, а еще… а еще… Дайте сразу весь «пулитцеровский набор» по акции. Чтоб проехаться по всему как на водных лужах – быстро и поверхностно. Так что нет у меня никаких чувств к этой теме. Может показаться, что раз я высказалась, значит это не так. Но рецензия эта вымученная, ради отчетности в игре LL. Ей-Богу, завяжу с этим делом, вот как получается, когда приходится писать, потому что есть задолженность, а не потому, что есть, что сказать. И не так уж и сильно мне не понравилась книга, как может показаться. Никакая она.
77894
BBaberley6 марта 2025 г."Всепрощение и бесконечные совокупления"
Читать далееНе могу по достоинству оценить подобное произведение и вот почему:
1) эпистолярный жанр;
2) нарочито неграмотный текст ("Цветы для Элджернона" на минимуме, дабы показать уровень развития африканских женщин 30-40). Читать пободный текст сложно, как физически, так и морально;
3) уверена, что и у белых женщин были подобные истории угнетения мужчинами, но, автор уже в то время нашел золотую жилу, не просто феминизм, не просто права женщин, а права чернокожих женщин, которые вынуждены смириться со всем. Когда тему обмусоливают по 10 раз, она перестает трогать;
4) все всё время со всеми совокупляются, мужчины с женщинами, с детьми, с мужчинами, а если не совокупляются, очень рассерживаются и ищут новый источник наслаждения (даже священники), такое впечатление, что у людей того времени не было больше интересов ввиду скудоумия;
5) не нужно пытаться ничего делать для решения проблем, просто верь. Вера будет тебе и другом, и помощником, верь и общайся с Господом, а потом дальше живи как живешь, прощай предательства и не забывай совокупляться.
В общем, читая это, я вспомнила 12 лет рабства, где 1 человек борется до последнего (простите меня, думаю, потому, что он образован и умственно развит), а остальные собирают хлопок, поют и живут как и жили, и дело не в поле, а в том, где и в каких условиях ты родился, кому-то повезло больше, кому-то меньше, да и вообще, все это относительно, кому-то достаточно посмотреть на рассвет и он счастлив, а у кого-то есть деньги, бизнес, здоровье, а хэпиннеса нет. Хорошая сторона - честно и без прикрас показывает уровень людей. На мой взгляд, невозможно даже приблизиться к понимаю того, как жили люди тогда, когда ты живешь почти на век впереди, невозможно понять того, что с тобой не происходило, невозможно понять слои, в которых ты не вырос, хоть ты бомж, хоть средний класс, хоть олигарх. Это все равно что говорить:"Вот ругаешься, что доставку еды перенесли на завтра, а раньше предки людей с копьями на мамонта ходили, чтобы поесть! Эх, не ценишь, что имеешь!".74704
darinakh26 июля 2021 г.Читать далееЧитать такие романы нелегко, сердце обливается кровью, а на душе чувствуешь давящий камень, который не дает спокойно и глубоко дышать.
В патриархальном обществе женщина — часть домашнего обихода, не человек и личность, а данность мужскому полу. Собственность или вещь, можно как угодно назвать, суть не изменится.
Женщина созданная лишь для готовки и уборки, для содержания дома в нужном виде и для удовлетворения животных потребностей. Ведь это любовью назвать просто невозможно. Без права выбора и свободы слова, без желаний, чувств и эмоций.
«Цвет пурпурный» — история девочки-девушки, которая не знала лучшей жизни, а за неимением знаний и опыта, не смогла постоять за себя и свою честь.
В детстве отец насилует девочку и продолжает это делать продолжительное время. Пока не наступает момент передачи в «собственность» мужа. Он губит не только её детство, но и забирает право распоряжаться своим телом. Ворует отцовскую любовь, когда должен был был дарить любовь, а не боль и разочарование.
Сили согласна на всё, чтобы спасти от такой участи свою младшую сестру. Горе-папаша называет её шлюхой, но все равно пользуется её телом. Больше всего было обидно, когда мать не встала на защиту ребенка, а слепо выбрала сторону мужа.
Далее автор нам рассказывает о дальнейшей жизни Сили с её мужем и его детьми. О друзьях, которые становятся примером, опорой и поддержкой.
Главная героиня покорна, она принимает всё невзгоды, но не умеет постоять за себя. Она с открытым ртом и завистью смотрит на Софию, которая не молчит, а знает себе цену.
После замужества жизнь девушки не становится проще и легче, ведь выходит замуж она не по любви. А только потому, что Мистеру нужна женщина, которая будет воспитывать его детей, удовлетворять его половые потребности.
Сили не видит в себе сексуальность, не испытывает удовлетворения от акта соития. Ее муж не печется о её нуждах, не помогает познать себя, его заботит только он сам. И по сути все его потуги — очередное насилие, которое она терпела от отца.
Таких историй и испорченных жизней множество. Женщины отвоевали себе небольшой кусочек прав, которые всегда были доступны мужчинам. И вынуждены продолжать озираться по сторонам, когда ходят по тихим улицам, особенно в вечернее или ночное время.
721,6K
takatalvi22 февраля 2021 г.Борьба за право быть собой
Я не понимаю, как стоять за себя. Я только понимаю как так жить, штобы не помереть.Читать далееВ последнее время мне везло на штампованных персонажей и, казалось бы, роман о нелегком бремени темнокожей женщины старого Юга — самое то, чтобы штампами с ног снести, но Элис Уокер сделала все в точности до наоборот. Ее герои — все как на подбор, неожиданные и необычные, и страсти у них кипят такие, что мама не горюй.
«Цвет пурпурный» рассказывает о нелегкой судьбе чернокожих женщин Сили и Нетти, главным образом Сили, и их близких. Это не про то, какие жестокие белые мужчины и какие несчастные черные женщины, а про то, что жизнь вообще штука тяжелая, особенно если у тебя есть хоть толика дерзости и оригинального мышления.
О событиях мы узнаем в основном от Сили, которая, за неимением никого другого, пишет сначала Богу, а потом своей сестре Нетти. Положение у нее ужасное. Изнасилованная отчимом в раннем возрасте и родившая от него детей, которых приходилось считать мертвыми, она тихая и бесправная. По указке отчима выходит замуж, терпит унижения и побои, все принимает как должное. До тех пор, пока в ее жизни не появляется Шик Эвери, певица и мечта многих мужчин.
Но не только Шик наставляет Сили на путь истинный. Ее жалеют многие. И хотя в то время бить жен вроде как в порядке вещей, мужским персонажам Уокер везет на строптивых. Бодро лупит мужа боевая София, идет за мечтой Мария Агнесса. О Шик и говорить нечего, мужчины для нее — игрушки, которых иногда невредно и потоптать, пусть знают место. Благодаря такому окружению в Сили наконец просыпается чувство собственного достоинства. И вместе с ним она расцветает. Начинает сложнее мыслить. Не сгибается под гнетом бед и потерь. И судьба ее вознаграждает, как бы говоря, что все сделано правильно, так и надо жить — бороться и двигаться вперед.
Меньшую часть книги составляют письма Нетти, рассказывающей о жизни миссионеров в далекой Африке. И это тоже интересная линия.
Не все в этом романе мне близко, и не со всеми вложенными в нее посылами я могу согласиться, но читать его было безусловно приятно, вместе мы провели пару замечательных вечеров. Несмотря на тяжелые драмы и порядочное количество негодяев, он будет вспоминаться мне как что-то светлое и хорошее.
724,1K
T_Solovey30 июня 2014 г.Читать далееВообще-то, под этот тур "Долгой прогулки" у меня планировалась совершенно другая книга. "Гордость и предубеждение" называется. Но рецензия к ней, к сожалению, не писалась совершенно. Собственно, так и появилась мысль прочитать что-то другое. Например, "Цвет пурпурный". О романе я была наслышана, экранизацию видела, осталось только прочитать.
Если обозначить основную тему романа одним словом, то это роман о дискриминации. Прежде всего, конечно, гендерной (хотя и не только о ней, разумеется).
Многие знают о движении за гражданские права чернокожих в США, многие слышали о расовой дискриминации, о феминистском движении (преимущественно белом, конечно), но мало кто задумывается, что кроме собственно чернокожих и женщин была еще одна группа, которым зачастую жилось значительно хуже - чернокожие женщины. Мало кто задумывался, зато Элис Уокер не только задумывалась, но и знала, более того, рассказала об этом.
Когда ты женщина, да к тому же еще и черная - считай, что ты животное бессловесное, тварь дрожащая. У тебя, конечно, есть кое-какие права. Например, право тащить на себе всю семью, право угождать мужу, отцу, отчиму и прочим особям мужеска полу. Ну и обязанности есть, как без них - например, безропотно сносить побои и насилие, когда господин твой не в духе, забывать, что у тебя есть какие-то собственные нужды и (упаси господи!) желания. И да, не забывай благодарить за то, что имеешь!
Знакомо? Добро пожаловать в патриархальное общество!
Женщины по-разному реагируют на такую ситуацию. Есть такие, как София, Шик Эвери, та же Нетти, которые худо-бедно способны противостоять системе - кто-то за счет физической силы, кто-то за счет красоты, кто-то за счет ума. Но ни у одной из них не отнять единственного - силы характера, силы духа. А есть и совершенно другие, такие, как Сили и ее мать. Те, на которых держится эта система. Те, что за счет собственного непротивления злу делают возможным существование такого положения вещей. Можно ли их упрекнуть в этом? Упрекнуть, конечно, можно, но вряд ли можно винить. Они - продукт того общества, в котором они существуют.
Главная героиня романа, конечно, Сили. Две черты удивляют меня в таких людях - безмерное терпение и чрезмерное всепрощение. Впрочем, это характерно для многих женщин, и если бы Селия не была черной, она вполне вписалась бы и в наше общество. Откуда берется эта жертвенность, эта склонность забывать себя во имя кого-то, кто ради тебя и пальцем не пошевелит, более того, может ткнуть тебя не только пальцем этим пресловутым, но и ногой с размаху заехать? Нет, господина Берна я читала, но это объясняет далеко не все ситуации. Религиозность? Частично да, но тоже далеко не всегда. Любовь? Может быть, но, похоже, такая любовь доступна не всем.
И финал книги вполне в духе этого всепрощенчества. Да, очень реалистично, очень похоже и вполне укладывается в рамки заданного стандарта. Другой вопрос, нужны ли нам такие рамки и стандарты?
Вообще, отвратительна любая дискриминация, хоть по гендерному, хоть по расовому, хоть по какому-либо иному признаку. И показать это у Элис Уокер получилось убедительно.
59880
Viksa_23 июня 2022 г.Читать далееРоман повествует нам о жизни простой деревенской афроамериканской девушки Сили, судьба который незаметна на фоне мировой истории, но очень важна для понимания положения цветных женщин в прошлом веке. Элис Уокер пыталась показать разницу между феменизмом белых американок и афроамериканок, для чего даже придумала термин "вуманизм", чтобы ещё лучше очертить эту границу и заявить о разногласиях с белыми феминистками. В романе переплетаются расизм и патриархат. И автор, говоря о мужчинах своего народа, не приписывает плохое отношение к женщинам из-за пола, генетики или национальности, а показывает проблему в самой системе общественного устройства. По её мнению, патриархальная система - источник гендерного зла.
Смотри, говорит он, если будешь заниматься детьми, помогать жене и быть с ней единодушным, тебя будут дразнить кухонным мужиком и подкаблучником.Структура текста не менее интересна, так как написан роман в форме дневниковых записей малограмотной Сили, слова и фразы которой порой сложно разобрать, что усложняет текст, но делает его живым. Поначалу она пишет письма Богу, несмотря на запрет отца, а после череды определённых событий её письма уже обращены к сестре Нетти. Суть данного произведения сводится к тому, чтобы сделать незамтное видимым, а молчаливым дать возможность высказаться. Истории афроамериканских женщин словно поля пурпурных полевых цветов, такие незаметные и простые, но вместе с тем по-настоящему живые и прекрасные.
Роман захватывающий, хочется погрузиться в него и не выбираться из мира Сили, пока не перелистнешь последнюю страницу книги. Довольно хорошо приписаны характеры персонажей, которые хорошо отражают социальное положение героев. Кроме линии Сили не менее увлекательной оказалась жизнь Нетти, особенно её путешествие в Африку, так сказать, к истокам своего народа.
"Цвет пурпурный" рекомендую к прочтению всем, кто интересуется гендерными вопросами и темой расизма.
Моя оценка 9/1055891