
Ваша оценкаРецензии
Eeekaterina8929 сентября 2024Если долго, долго, долго... если долго по страничке, значит книга чет не очень...
Читать далееЯ способна осилить производственный роман, о чем угодно, при наличии особого настроения и, как оказалось, легком слоге автора. Пример тому Артур Хейли. Но японский детектив, оказавшийся производственным романом, дался мне с большим трудом. Аннотация, нагло завлекающая окунутся в поиски убийцы похищенной девочки много лет назад, не добавила книге никаких плюсов с моей стороны. Понять можно все – и желание автора как можно глубже погрузить читателя в хитросплетения японского правосудия, и показать обратную сторону работы в полиции, детально прописав все ссоры, раздел власти и откровенное противостояние между различными подразделениями. Все это очень интересно, не спорю. Но когда из пятьсот семидесяти страниц самому расследованию посвящено в общей сложности последние сто, невольно задумываешься, а зачем в аннотации так громко зазывали читателей. Чтобы в конечном итоге читатель остался в недоумении. Других вариантов у меня, увы, нет.
В недоумении от того, что более чем четыреста страниц, посвященных разделу власти и должностей, оставили главную историю о похищении и убийстве ребенка на втором плане. Автор этими описаниями не зажег интерес к расследованию, жалкие крохи, вброшенные то тут, то там самого похищения, вызывали горечь и щемящую сердце жалость к отцу, который потерял единственную дочь. А убийца спустя четырнадцать лет продолжает гулять на свободе. Мало того, что детективы за столько лет так и не смогли приблизиться к разгадке, так еще утаили от прессы третий звонок похитителя. Нет никакого желания доверять таким детективам. И чувства отца мне более чем понятны. Правда с трудом вериться, что человек в единственном лице способен обзвонить половину телефонного справочника в поиске голоса похитителя. Но с другой стороны, что еще оставалось делать отцу, если голос, услышанный трижды, единственная зацепка в похищении, а полиция, опустив руки отложила дело в самый дальний ящик.
Недоумение вызывает и финал этой истории, который по прошествии стольких страниц, по сути остался открытый. Проделанная за полицию работа с обзвонами отца девочки финальную точку в расследовании не поставила. И в голове сам собой возникает вопрос, а для чего тогда все это было рассказано читателю? Чтобы лучше понять камни преткновения японского правосудия или показать, что любая ошибка, совершенная служащим, может стоить ребенку жизни. Так об этом еще сотни других авторов детективов рассказали, при чем в меньшем объеме и куда интереснее. Я бы на книге сделала приписку «убедительная просьба рассчитывать свои силы и читать только при достаточном количестве свободного времени». Особенно любителям посмаковать мысли восточного автора и неспешное развитие сюжета в целом. Я себя к таким любителям не отношу. И хотя задумка автора была интересная, но само повествование вызывает скуку. Слишком долго, слишком подробно, по-японски, но так бессмысленно расставлены акценты, что не может не огорчать. Могла бы получиться хорошая детективная история, но не в этот раз.
30 понравилось
366
higara8 октября 2024Читать далее
Боже, это самое скучное бессмысленное чтиво из всех, когда либо мною читанных! Не верьте аннотациям, это ни разу не детектив в нормальном понимании. Что мы ждём от детектива? Убийство, расследование и увлекательный сюжет. Что мы получаем тут? Тончайшие оттенки дрязг между отделом уголовного розыска и отделом по связям с прессой, ГГ большую часть текста ходит по кабинетам, выясняя, кто кому должен принести извинения, кто что может подумать или сделать и куда надо обратиться, дабожешмой!! Ещё производственным недополицейским романом я бы могла это назвать, но ни разу не детективом и тем более триллером. Если вы хотите знать, как выглядит японский ад для нормального человека, вам сюда. Я прочитала 350 страниц моего ебука из 635 и нишмагла! После вот такого довольно характерного отрывка текста я закрыла книгу и пошла мыть голову в надежде, что вкусно пахнущая шампунька вымоет из нее любые воспоминания об этой коридорной песне бюрократа:
Хорошо. Затем я принесу официальные извинения всем гражданам префектуры. После этого я перейду ко второму заявлению, а именно: скажу, что начальник полиции префектуры направил циркуляры во все участки. Начальники участков должны привести свою работу в полное соответствие с внутриведомственными инструкциями. После этого мы перейдем к ответам на вопросы. Представители «Тоё» наверняка зададут вопрос об участке Т. Я подчеркну, что самоубийство было совершено в исключительных обстоятельствах, а не по халатности или недосмотру охраны, и заверю, что такого больше не повторится.Ощущение, что это писал Гермес из Футурамы. Да на периферии маячит похищение и убийство ребенка, которые так и не смогли раскрыть, есть пропавшая дочь ГГ, но все это блеклый фон в сравнении с яростным копошением подковерных функционеров полиции и прессы. Самое печальное, что у меня на полке стоит ещё и "Полупризнание" Ёкоямы, подозреваю, что отнесу его на лестницу и положу на почтовые ящики, потому что мало что сможет меня заставить дать ещё шанс этому автору. Ну разве что приберегу книгу на случай жёсткой и необоримой бессонницы
01:5323 понравилось
316
oxnaxy5 сентября 2020Иногда лучше ничего не говорить
Читать далееЭта фраза, на мой взгляд, является одной из главных мыслей, которые нашла для себя в этой книге.
Продолжаю знакомиться с "внутренностями" Японии. В супермаркете я уже побывала и теперь очутилась в полиции (хотя я ничего и не воровала : ))
Эта книга очень сильно напоминает мне Нацуо Кирино - Нежные щечки - повествование такое же неспешное, спокойное, а оторваться невозможно.
Небольшая префектура Д. в Японии, совсем недалеко от столицы. Четырнадцать лет назад в этом тихом местечке было совершенно чудовищное преступление - похищение и убийство маленькой девочки. Похититель так и не был найден, а истечение срока давности преступления уже совсем близко. Может ли что-то измениться в этом деле или таинственное "дело номер 64" пополнит копилку нераскрытых дел?
На первый взгляд кажется, что это простенький детектив с небольшим японским колоритом, но всё это - поверхностно. На деле нам предстоит погрузится в атмосферу полицейского участка и узнать, как же устроена их "внутренняя кухня".
Иллюзий о том, что уж в Японии-то совершенно точно всё идеально, я не питала, но сюжет всё равно заставил меня серьёзно переживать, строить догадки и периодически менять своё мнение о ситуации в целом, и о каждом самом незначительном персонаже в частности. В какой-то момент даже само преступление (такое далекое для меня, и такое давнее для персонажей) отходила на второй план, а накал строился вокруг отношений сотрудников административного отдела полиции и уголовного розыска. Казалось бы, все так или иначе принимают участие в общем деле, но "охотники" (уголовный розыск) не могут не относится пренебрежительно к "канцелярским крысам" (читаем - администрации), ведь они-то ловят и карают преступников, а не бумажки перекладывают! Отдельного их презрения заслуживает отдел по работе со СМИ: сотрудникам этого отдела не принято раскрывать практически никакой информации (и не важно, что закон требует её раскрытия), к ним можно относится пренебрежительно, ведь они вечно пляшут под дудку журналистов и ничего толком не делают. Ну а к журналистом можно относится как к стервятникам и...Книга достаточно многослойная, она охватывает огромное количество вопросов и сложившихся отношений не только в Японии, а в мире в принципе: кому-то выгодно скрывать свои ошибки и ставить под угрозу не только себя, но и остальных людей; кто-то клеит ярлыки на всех людей раз и навсегда, не считая нужным проанализировать поступки другого человека; одни шантажируют, другие подчиняются; одни ставят свои интересы превыше интересов других людей, другие - альтруисты. И далее, далее, далее... Помимо вышеуказанного, хоть немного, но можно что-то утащить в свою копилку знаний о Японии, но самое главное здесь всё-таки отношения между людьми.
Отдельно стоит отметить так же большой блок сюжета, который уделён отношениям полиции и СМИ, причем здесь же можно различить отношение к "родным" местным СМИ и СМИ столичным, нахальным и дерзким. Меня, зачастую, возмущали те или иные поступки журналистов, но в то же время я прекрасно понимала, что их требования справедливы (особенно, когда знала причину сокрытия данных). Причем показанные в книге непростые взаимоотношения и тонкая грань между войной и дружбой основаны на личном опыте самого автора, Хидео Ёкояма, который в своё время и сам работал журналистом.
Что же, хочу сказать, что это действительно прекрасная книга. Если подглядеть в список его книг, то можно увидеть таинственную Prefecture D, написанную в 2019 году.
Я искренне надеюсь, что эту книгу всё-таки переведут на русский, а может быть и не одну.Рекомендую ^_^
20 понравилось
672
litera_s30 сентября 2024Кадры решают всё
Поверьте мне, самый быстрый способ для истинных преобразований – смена руководителей. Скоро вы увидите, как улучшатся отношения уголовного розыска с административным департаментом. В результате обеим сторонам будет легче выполнять свою работу.Читать далееОчень японский текст. Повествование размеренно идёт по следам похитителя. Каждый шаг - подробнейшим образом расписан. Вместе с бывшими детективом Ёсинобу Миками, а ныне - директором отдела по связям со СМИ, мы докопаемся до правды, скрываемой ни одним, а целыми восемью директорами уголовного розыска, сменяемых друг друга на посту.
Эта книга о бессилии. О том, как сокрытие своих ошибок препятствует правосудию. Как отец, четырнадцать лет ждущий наказания для убийцы своей дочери, берет дело в свои руки.
То, что он не заявил о своем открытии сразу, свидетельствует о степени его недоверия стражам порядка. Все детективы, с которыми ему довелось столкнуться во время похищения, уверяли его, что непременно схватят убийцу его дочери, но этого не произошло и через четырнадцать лет. Ему одному, без посторонней помощи, удалось сделать то, в чем не преуспели десятки тысяч полицейских, вся полиция в целом. А почему? Потому что это было не их дело.Я сильно расстроилась, когда узнала что это середина цикла. А значит не все тайны будут разгаданы. Например, исчезновение Аюми повиснет множеством вопросов, ежедневно терзающих семейство Миками.
Не могу сказать, что читать было скучно. Мне понравился процесс размышлений Миками: как он строил предположения, искал факты, опрашивал свидетелей и своих коллег. Мне показалось, что у персонажа есть стержень, хотя Ёкояма и пытался его всё время очернить, показать что это сломанный герой... Мне кажется, что автор ошибается в своей оценке героя. И на самом деле тот гораздо честнее и сильнее.
Я не советую эту книгу. Это не роман, при чтении которого можно получить удовольствие. Но зато (и этим он безусловно хорош!) он предоставляет возможность задуматься об этических проблемах и разбудить Совесть.
Содержит спойлеры17 понравилось
176
Aminatik27 сентября 2024Читать далееЭто детектив, но не совсем в классическом понимании. Аннотация вводит в заблуждение, обещая суперинтригу. Загадка есть, но она размазана по книге.
Все же это роман о буднях японской полиции, о субординации, о взаимоотношениях разных департаментов, о контактах полиции с прессой. О внутреннем мире полицейского участка. И внутреннем мире конкретного полицейского.
Признаюсь, вначале разочаровалась. Причиной этому стала аннотация, как я уже писала, и нереальность происходящего. Мне было тяжело сопереживать герою в его кулуарных неудачах. Косой взгляд или замечание начальника практически разбивали сердце герою, и это кажется как минимум преувеличенным. И постоянная привязка к возрасту: этот старше, этот младше, а этот ровесник, но выше по званию.. Складывалось впечатление, что автор хотел показать героя в сложной ситуации: когда грянул запоздалый кризис среднего возраста и случились проблемы и на работе, и в семье. С последним, кстати, вышло очень здорово - ситуация со сбежавшей из дома трудной дочерью с ворохом комплексов и прочих психологических проблем настолько реально описана, что начинаешь сочувствовать герою, надеешься на благоприятный исход. А вот с работой..
Я начала проникаться, когда "подыграла" автору: ну хочет он, чтобы читатель верил в большие-пребольшие трудности, зачем сопротивляться. Пусть будет так. В конце концов, это Япония, где гипертрофирован культ работы и где сотрудники всецело преданы организаци.
Оказалось, если при чтении не спотыкаться о "рабочие" переживания, начинаешь видеть больше.
Так вот, главный герой в центре кризиса: рушится семья, рушится карьера. Как выжить? Правильно, бороться. Карабкаться. Барахтаться, в конце концов, как та лягушка в молоке. Главное, что меня впечатлило в книге: по сути герой к концу романа остался при тех же данных, но стал гораздо спокойнее и даже счастливее, потому что преодолел кризис внутренний - вот что было настоящим источником переживаний. Он смог оглядеться и трезво оценить обстановку, свою роль в ней. То есть виноваты не кадровики с их нелепыми на его взгляд назначениями и не психическое расстройство дочери. Его отношение от игнорирования проблем до яростного желания все изменить - вот в чем кризис. А жизнь учит другому. Есть вещи, которые не зависят от тебя, и лучшее - принять их, даже если это кажется невозможным.
Такая тонкая философия, завуалированная под детективную историю.
Хотя я не могу утверждать, что в книге нет интриги. Наоборот, ближе к концу повествование набирает скорость, и развязка расследования обоих похищений будет настолько неожиданной, что перехватит дыхание.
Конечно, книга слегка перегружена политикой, особенно в первой ее половине. Поэтому поначалу была вязкой. Но мне это не помешало. Яркий финал перекрыл все недостатки. И хорошо, что загадка пропажи Аюми не была раскрыта. Книга про другое. Легко выжить, когда на каждый вопрос находится ответ. А как быть в неопределенности? Как принять полное отсутствие информации, когда безумно ее жаждешь и в то же время до ужаса боишься плохих новостей? Как смириться и заставить себя просто ждать? Вот это в разы тяжелее. И про это гораздо интереснее рассуждать вместе с автором. В конце он все же дает надежду: внезапно распустившиеся зимой розы как бы намекают на то, что все будет хорошо. И этого достаточно.
Что ж, наверное, впервые моя оценка так отличается от средней. Ну то есть и раньше были несовпадения, но в тех случаях всегда моя оценка была ниже средней. В этот раз наоборот: от меня твердая пятерка! Не знаю, почему другим читателям так не понравилась книга. Конкретно меня она зацепила за живое.Содержит спойлеры14 понравилось
217
kat_dallas27 мая 2019Читать далееМиками сорок шесть лет, долгое время он служил в уголовной полиции, а теперь является директором управления по связям с прессой. Три месяца назад его юная дочка сбежала из дома, жена безутешна, на работе проблемы - жизнь идёт наперекосяк.
И тут внезапно всплывает нечто, касающееся нашумевшего "Дела 64" - нераскрытого похищения с убийством, произошедшего четырнадцать лет назад. Теперь, спустя столько лет, за год до истечения срока давности, это полузабытое дело неожиданно оживает.
Начало неторопливо: нас вводят в курс ситуации с дочкой главгероя и его рабочих проблем. Признаться, из-за этой неспешности вкупе с обстоятельностью изложения я едва не переключилась на что-то другое, но постепенно втянулась. Стало любопытно, чем кончится дело с семьёй Миками, плюс то, что сперва казалось утомительным вступлением - закулисные полицейские игры - вскоре закрутилось в весьма занимательную интригу. Главгерой, уловивший движение вокруг старого расследования "Дела 64", пытается выяснить, а какого, собственно, черта тут происходит, делая это практически наугад, но с впечатляющим упорством.
Сперва кажется, что в раскопках полицейских секретов и межведомственных войнах нет не может быть ничего интересного, но повествование необъяснимым образом затягивает.
Хороша психологическая сторона: Миками - обычный человек, в котором есть и хорошее, и плохое, в том числе привычка видеть не человека, а свое мнение о нем. Многое в его жизни изменилось, а что-то и просто рухнуло, пришло время важных решений - какими же они будут? Некоторые моменты очень эмоциональны и цепляют.По сути это не детектив, а психологическая драма о полицейском с всплеском детективной активности ближе к финалу. Мне роман неожиданно понравился, но рекомендовать не берусь, ибо подозреваю, что не всем придется по вкусу упомянутая неспешность и обстоятельность.
14 понравилось
803
zlobny_sow30 сентября 2024Детектив, который не то чтобы детектив, но нам такое надо!
Читать далееС превеликим удовольствием готова признать, что детективный (возможно) роман Хидео Ёкоямы стал для меня огромным литературным наслаждением. Первая в моей жизни книга японского автора, от которой я в невероятном восторге. Причем это не яркая, не волнующая, не страстная проза, а текст, который ведет читателя медленно по темному незнакомому лабиринту, рассказывая историю своего существования умеющему глаза и уши посетителю. Это просто аналогия. Роман ни на что другое не похож, что я до сих пор читала. Он меня заворожил.
Роман «64» привлекает внимание тем, что раскрывает тонкости работы полиции и служебные интриги, и меньше отводит время самому расследованию. События развиваются очень медленно, несмотря на присутствующее внутреннее напряжение. Важнейшая часть расследования в итоге оказывается скомканной, будто она неважна. Главный герой, 46-летний детектив Миками, посвятил всю жизнь службе в полиции. От его лица рассказываются две пересекающиеся истории, два дела о пропавших девочках: одна из прошлого, другая из настоящего. Нераскрытое «Дело 64» и личное дело Миками. Его дочь-старшеклассница неожиданно ушла из дома. Она страдает тяжелой депрессией, дисмофофобией, и полицейский в глубине души страдает из-за этого чувством вины. Главный герой не плох и не хорош, будто бы типичный хороший полицейский, немного замкнутый, немного вспыльчивый. Типичный «правильный» японец.
Основное содержание книги сосредоточено на тонкостях бюрократических механизмов японской полиции. Рассматриваются способы проведения расследований, существующие отделы и сложности их взаимодействия. Уголовный розыск проявляет заметное недоверие к отделу по связям с общественностью. Главный герой, ранее работавший следователем в уголовном розыске, теперь занимает должность руководителя пресс-центра в административном аппарате. Ему предстоит справляться с несколькими задачами одновременно: искать пропавшую дочь, подчиняться требованиям своего начальства, думать о путях для налаживания отношений с бывшими коллегами из уголовного отдела.
Детализированное изображение отношений между полицейскими сослуживцами способствует ощущению напряжения. Здесь полицейская работа изнутри, проблемы и перспективы работников, их надежды и неудачи в карьере. Всё сплетается в общую атмосферу напряжения и ожидания хоть какой-нибудь развязки. Из романа явно вырисовывается картина о японском менталитете, об отношении к работе, семье, себе лично. Очень текучая, очень медленная книга. Нет сосредоточенности на преступлениях, они отодвинуты на второй план.
Книга большая по объему и, по идее, такой «медленный» текст должно сложно воспринимать, он как бы засасывает пустотой. Хидео Ёкояма разделил пласт «хождений» главного героя по сослуживцам на короткие главы – крупицы смыслов. И с этой стороны роман мне напомнил тщательно построенную театральную постановку. Каждая сцена имеет пролог, кульминацию и развязку, в них есть логика и смысл. Эпизод сменяется эпизодом, актеры (полицейские и другие персонажи) играют роли, раскрывая характеры. Напряжение с каждой последующей частью нарастает.
Я из тех читателей, кому не интересно, кто кого убил и убил ли вообще. Мне подавайте внутренний мир, движения души и ума человеческие. Мне так нравится больше всего. И этого я получила в изобилии. Множество тонких штрихов собраны в великолепную картину. Браво японскому мастеру.
13 понравилось
103
ssori_na4 декабря 2021Читать далееЯ впервые жалею, что прочитала книгу. Серьёзно. То есть, даже когда я плевалась от Буковски или Флегг, я осознавала, что познакомилась с авторами и составила о них своё мнение. То, что произошло сейчас - это просто какой-то провал. Я бралась за детектив, а получила что-то невнятное, полуполитическое.
Эта книга заняла в моём телефоне почти тысячу страниц. Она отняла у меня много часов, в которые я могла бы спать или читать что-то приятное, но мне всё же пришлось сожрать этот кактус, именуемый на обложке детективным шедевром! Спойлер - детектив начинается за 150 страниц до конца!
Эта история начинается с рассказа про похищение девочки с её последующим убийством. Рассказывает нам об этом служитель полиции спустя четырнадцать лет.
Ну, начнём с того, что я просто "обожаю" вот эти истории про "спустя туеву хучу лет", как будто спустя такое время можно что-то новое обнаружить. Ну ладно, в аннотации было сказано про новое похищение и я подумала, что в книге может быть что-то интересное. Но первые триста страниц я читала про то, как честного служителя полиции, хорошего детектива, негодные начальники направили в отдел по связи с прессой. Про его чувства мысли, про то, что он делает на работе, и что на работе делают его коллеги, и как он общается с журналистами, и как у них устроена ВСЯ внутренняя система. Следующие четыреста страниц я читала ровно про то же самое. Изредка где-то мелькали моменты, к которым очень хотелось прицепиться, чтобы увидеть хоть какой-то интерес и смысл во всем этом.
К кому обратиться, чтобы про эту книгу нигде не высвечивалась информация, что это детектив? Производственный роман, политический роман (если говорить про политику "компании"), просто роман - пожалуйста. Но не более.
Герои автору не удались совершенно. Абсолютно безликие персонажи, которых никак не различить между собой (плюсов ко всему помните, да, какие в Японии имена? Мисимо, Микумо, Аккима, Мисуни и прочие сливающиеся в одно). К тому же, мы чётко знаем, что у главного героя какие-то сложности с внешностью. Его дочь была на него похожа и жила в депрессии из-за этого. Но то ли автор ничего конкретного не смог придумать, то ли я не знаю! Постоянно говорится о том, что его дочь она себя ненавидит за то, что пошла в него. Потом проскальзывает, что все удивлялись, как он отхватил в жены такую красавицу и под конец книги говорится о том, что его главного героя кличут Горгульей, но почему конкретно - неизвестно. Мне непонятно, зачем давать такой факт, но не освещает его?
А впрочем, автор явно считает, что не всё тайное должно становиться явным. Он практически не приводит своих героев к решению проблем и ответам на вопросы. Нет никакого возмездия, нет никакой ясности. Это просто слитая 981 телфоностраница! Я негодую!
13 понравилось
409
TetsuoRen7715 июля 2023ТЫ СЛИШКОМ ПЛОХ ЧТОБЫ Я ТЕБЯ ЗАМЕТИЛ
Читать далееВведение Четырнадцать лет прошло с тех пор, когда в префектуре D похитили и убили невинную девочку. Неизвестный похититель получив выкуп от родителей скрылся, не оставив за собой никаких видимых следов, за которые бы смогла ухватиться полиция. Теперь, спустя время, местное управление полиции направляет бывшего детектива Миками для того, чтобы он сделал заявление прессе о том самом - деле 64, которое так и осталось нераскрытым.
Мысли Полагаю, вряд ли кто-то будет спорить с тем, что книга получилась мягко говоря затянутой и скучной, ввиду своего развернутого описания внутренней системы полиции японии. От чрезмерной блеклости книги в виде разрядки, помогают лишь хитроумные политические игры, которые в свою очередь заставляют хоть как-то обратить внимание на все происходящее, потому как безынтересные сюжетные линии как второстепенных, так в общем-то и главного героя, с этим увы не справляются.
Что заставило меня призадуматься, так это странное выставление приоритетов автора, в книге 560 страниц, и, из них большая часть уделяется тому, как работает уголовный розыск и отдел занимающийся связью с общественностью, но то количество страниц потраченное на растолкование всего этого, явно превышает отметку в 400. Сначала я вообще думал что, меня ждет кропотливая поимка преступника, но нет, этого не произошло, вместо этого я был вынужден наблюдать унылое детективное расследование г-на Миками, где его рассуждения в 3-ем лице прекращались только лишь тогда, когда он ложился спать. Следующая моя догадка касалась дочери г-на Миками, по мере чтения книги я подумывал что ее похитили или убили, настолько мне казалась невозможной мысль, что она просто ушла из дома и не вернулась. Странно это подумал я, когда на деле все оказалось именно так, ведь мало того что это глупо, так и смысла никакого нет, зачем была нужна ее сюжетная линия, если по итогу все закончилось словами - мы тебя отпускаем. Бред какой-то не иначе.
Вывод Безусловно, раскрытие системы уголовного розыска и административного корпуса получилось если уж не хорошо, то как минимум не плохо, жаль только, что я не могу сказать все это про остальное. Похититель, психически нестабильная дочь отходят на второй план, уступая место рефлексии и сомнениям насчет принятых решений сделанных г-ом Миками.
Содержит спойлеры12 понравилось
293
FelisFelix15 февраля 2019Читать далееВосток дело тонкое, как известно. Настолько тонкое, что для того, чтобы подобраться к тому самому внезапному похищению, обещанному в аннотации, требуются две трети книги. Сначала нас погружают в атмосферу интриг и тайного соперничества, царящую в полицейском управлении префектуры Д. Главный герой, Ёсинобу Миками, волею происков и кадровых перестановок перешедший из детективов в административный департамент, пытается понять свой долг и выбрать между преданностью прежним коллегам, новому руководству и делу, которым ему пришлось заниматься - связью с внешним миром, т.е. СМИ. Вместо расследований преступлений - общение с наглыми репортерами. Вместо поиска правды - вранье, уловки и компромисы. Совершенное четырнадцать лет назад похищение и убийство маленькой девочки служит лишь фоном для распутывания клубка очень сложных взаимоотношений внутри якобы монолитной полиции. Очень подробное повествование, тщательно фиксирующее каждый шаг Миками. И мне понравилось. Было интересно окунуться в совершенно чуждую культуру, в которой непонятно очень многое: мотивы, поступки, реакции героев. И в то же время понятно, что все это совершенно нормально для их мира. Все очень формализованно, символично и закрыто. Жесткая иерархия, кастовость и невозможность изменить предначертанное. И незавершенность как финальный штрих: история рассказана, а чем она закончится - нам не узнать.
12 понравилось
617