
Ваша оценкаРецензии
eva-iliushchenko6 апреля 2024 г.Печальные тропики
Читать далееЗадумка и оформление романа мне очень понравились: это именно тот формат, который лично у меня вызывает самые сильные чувства. А именно, это воспоминания уже пожилого человека о трагической, неудавшейся любовной истории его молодости. "Эйфория" написана не в виде воспоминаний - здесь переплетаются разные форматы, есть и дневниковые заметки, и прямое повествование, и эпистолярная форма, и воспоминания, конечно. В этом, кстати, кроется один из минусов романа: используя различные форматы изложения, причём от лица разных персонажей, Лили Кинг временами перескакивает с темы на тему, обрывает на полуслове сюжетные линии, а порой совершенно непонятно, какой именно из персонажей в данный момент излагает события.
Главных героев здесь трое: семейная пара антропологов Нэлл и Фен, работающих в районе Австралии, а также их коллега Эндрю, который в какой-то момент повествования к ним присоединяется, и закручивается что-то вроде обещанного в аннотации любовного треугольника. Такового я тут, впрочем, не увидела. Здесь скорее не любовный треугольник, а попытки абсолютно всех ключевых персонажей угодить любвеобильный Нэлл, которая неспроста так рьяно выступает за свободную любовь. О её прообразе - антропологе, которая вдохновила автора на создание этого персонажа - можно также узнать из аннотации.
О прошлом персонажей, причине выбора ими такой необычной для начала ХХ века профессии, мало что известно. Но характеры выписаны хорошо, поэтому определённые выводы можно сделать. "Эйфория" - это во многом история о том, как личность учёного влияет на его научные исследования, на то, что им в этих исследованиях движет. И здесь все три героя представляют собой три различных типа исследователя: один - это такой академический учёный, который даже свои личные заметки оформляет строго по шаблону. Им движет только необходимость исследовать, даже не страсть к исследованию, а просто "потому что так сложилось". Другой - это напротив страстный исследователь-философ, со всей возможной ответственностью и включённостью подходящий к предмету своих научных изысканий и более того - ищущий в них ответы не только на личные, но и на общечеловеческие вопросы. Наконец, третий - это учёный-самозванец, преследующий исключительно корыстные цели и готовый в угоду своим интересам пойти и на подлог и на откровенную подлость. Всё это очень интересно получилось - неожиданно глубокое погружение в антропологию как профессию, как своего рода производственный роман. А романтическая линия лишь добавляет повествованию небольшой остроты. Впрочем, у талантливого писателя производственный роман - а от этого жанра заведомо не ждёшь ничего особенно увлекательного - способен увлечь и без любовных треугольников. Так, например, у Хейли. Здесь же нельзя сказать, могло ли бы быть интересно читать исключительно про будни антропологов.
Аннотация также характеризует роман как эротический. Не сказала бы, что это так, есть пара моментов, которые можно считать чуть более пикантными, чем это обычно принято. В целом из аннотации, на мой взгляд, следует убрать упоминание любовного треугольника и эротики - там этого нет. "Эйфория" - это скорее роман о профессии, об исследованиях, о трагическом стечении обстоятельств. Он грустный и меланхоличный, что подчёркивается и местом действия - туземными племенами, населёнными такими непонятными и в то же время такими человечными людьми, на которых всё сильнее надвигается западная культура.1216,8K
sona_gavalbabunts12 августа 2020 г.Эйфория от аннотации, не более.
Читать далееКнига увлекательна, если оценивать именно ее исполнение; то, как она написана и насколько сильно ты смог погрузиться в мир Лили Кинг. Концовка была сильной, хоть и пришлось перечитать ее пару раз, потому что при первом прочтении не совсем стало понятно.
Если вам хочется отвлечься от рутины, которая происходит вокруг вас - безусловно, эта книга скрасит ваше времяпровождение. Но, если вы ищете то, что заявлено в описании, то, скорее всего, разочаруетесь. Никакого треугольника я здесь не увидела, хотя ждала его всеми фибрами души. Вспыхнувшие чувства показались настолько слабыми, что их не сразу то и заметишь.
А что вам больше всего нравится в этом? – спросила она.
– В чем?
– В вашей работе.
Больше всего нравится? Да пока меня мало что удерживает от того, чтобы не рвануть опять к реке с полными карманами камней.Не натурально, хоть и общее впечатление от произведения все это совершенно не портит. Приятно провела с ней время, ну и, пожалуй, все на этом. В памяти ничего не застряло, как и, в принципе, выветрился весь сюжет. Произведение на один раз: не то, к чему я захочу вернуться и перечитать через энное количество лет.
1111,8K
darinakh18 октября 2022 г.Я всегда способен был разглядеть дикость под штукатуркой общества.
Читать далееСовершенно иначе здесь для меня открылась Лили Кинг. Если Писатели & Любовники больше психологический роман, то «Эйфория» - исследование культуры и народности, изучение оправданности вторжения в быт других людей и о жадности, застилающей все человеческое, чем может гордиться человек.
Читатель наблюдает за антропологической работой трех молодых людей: молодожены и одинокий мужчина. Находясь в отдалении от цивилизованного мира, они объединяют свои усилия, работая в команде.
Бессознательно начинала задумываться о ничтожности вторжений
цивилизованногомира в такие небольшие поселения. Такие люди считают себя выше малообразованного племени только потому, что перед ними открыто больше возможностей и знаний, но забывшие о таком простом явление, как другая картина мира.И здесь возникает логичный вопрос — действительно подобный человек так умен, либо мыслит настолько узко? Недоступность человеческому разуму принять иную форму существования и восприятия, приводит в ужас. Замыкает какой-то выключатель в голове, режим убеждения остальных в своей правоте включается, вместо того, чтобы попытаться понять.
Мы не отдаем себе отчёта, насколько язык препятствует коммуникации, пока не лишаемся его, насколько он мешает, перекрывая собой все остальное. То остальное, на которое вы вынуждены обращать больше внимания, если не понимаете слов. Когда приходит понимание языка, многое утрачивается. Отныне вы полагаетесь на слова, а слова далеко не всегда надежная основа.Герои романа имели разные мнения о том, как должна выглядеть настоящая работа антрополога. Но объединив их представления и познания вместе, вырисовывается что-то похожее на правду. То, как действительно имеет смысл изучать другие культуры. Вовлеченность, скрупулёзное описание увиденного, изучения эмоций и мироощущения, постоянный поиск правильного угла исследования. Их работа в тандеме была похожа на прекрасный союз.
Возможно, любая наука — это всего лишь исследования себя.Нелл была заядлым трудоголиком, совершенно иначе смотрела на работу ученого, копала и изучала. Трудилась и шла к целям. Желание завести ребенка свело Нелл с Феном, который был единственным человеком, понявшим ее в тот период времени. Если так задуматься, то вырисовываются желания убежать от одиночества и быть понятой.
Фен же не смог справиться с звездной карьерой супруги. Он всеми правдами и неправдами пытался выскользнуть из тени, стать вожаком стаи.
Бэнксон, в свою очередь, боролся с депрессией, искал место в мире, после вмешательства отца в момент выбора деятельности. Был мужской версией Нелл, на мой взгляд.
Читатель вместе с героями изучает быт и культуру разных австралийский общин. Погружается в их необычный мир – жертвоприношения, странные обряды, знакомится с иной общинной жизнью и устройством общества.
Правильно заметил один из персонажей – если бы это был один из наших, то нас бы всех поубивали, а белому все сошло с рук. И на такой простой истине зиждется весь наш мир. Посмотреть на отдельные периоды в истории, на отдельные судьбы и группы людей, всегда одно и то же.
Фен ради славы и победы над женой решил принести в жертву несчастного человека, который и до этого пострадал от рук белых. И ради чего? Ради своего собственного эго, своей неуверенности в себе! Возможно, в душе его и было место для исцеления, но он выбрал путь ничтожества. Белый, который пришел показать истину туземцам, оказался хуже и чернее этих туземцев, ни в этом ли ирония. Благодаря своей неуверенности он стал самым настоящим абьюзером и алкоголиком, который вымещал все беды на жену.Избитый ход был прописывать любовный треугольник. Но скорей всего через этот треугольник автор старалась показать, что не должно быть строгих очертаний: муж и жена, мужчина или женщина, а может вообще муж, жена и их духовно близкий приятель, который был недостающем звеном. Она размыла границы общепринятой нормы. И привела читатель к иному пути, отбросив рамки, которые вынуждали женщин выходить замуж, дабы соответствовать нормам общества.
В книге не было четко белого и черного, все герои были со своими плюсами и минусами, кто-то из них привлекал больше, кто-то меньше. Но жизнь сама по себе грязная штука, она предоставляет людям разные уроки, чтобы они не задирали носы и знали свое место.
А еще у меня было такое вот интересное чувство дежавю. Задаюсь теперь вопросом, а читала ли я что-то похоже или даже саму «Эйфорию» до этого.
В своей голове буду рисовать картину того, что несмотря на трагичный конец истории, Нелли нашла для себя «хлеб», который согрел душу и показал, как все могло сложиться, сделай она иной выбор.
Думаю, что более всего прочего я ищу в своей работе свободу, в этих отдаленных местах, хочу найти народ, людей, которые позволяют друг другу быть такими, какими им необходимо быть. И возможно, я никогда не найду такого полностью в одной культуре, но, может, части этого рассыпаны по разным культурам, может, я смогу собрать их, как мозаику, и открыть миру.1041,3K
EvA13K6 июля 2022 г.Читать далееСложно мне дался роман - никак не удавалось наладить с текстом контакт и потому чтение шло со скрипом. Вроде, чисто теоретически, всё интересно, а по факту, не читается.
Рассказ ведётся от лица двух антропологов - англичанина Эндрю и американки Нелл. Они по разному относятся к работе, но при этом очень схоже смотрят на мир и их контакт повлиял на обоих, хотя, кажется больше на Эндрю. Они живут в глубине острова Новая Гвинея и исследуют населяющие остров племена. Нелл не одна, а с мужем Феном, но это не удерживает Эндрю от возникновения влюбленности в женщину.
Как говорится в Благодарности в финале книги:
Хотя это выдуманная история, она создана по мотивам событий, описанных Джейн Ховард в биографии "Маргарет Мид: Жизнь", вышедшей в 1984 году, и моего последующего чтения всего, что я сумела разыскать об антропологах Маргарет Мид, Рео Форчуне и Грегори Бейтсоне и нескольких месяцах, что они провели вместе на реке Сепик в 1933 году, в тех местах, что тгда назывались Территория Новой Гвинеи. Я позаимствовала факты из жизни и опыта этих трех людей, но рассказала совсем другую историю.Больше мне было интересно именно описание контакта белых людей с местными обитателями и их исследований незнакомой культуры, но, возможно (не читала нон-фикшн по теме, поэтому не могу сравнить художественное произведение с документальным), интерес этот обусловлен подачей через героев книги, которые не только занимаются работой, но и живут, чувствуют, ссорятся и влюбляются. Кроме того в книге немного рассказано о семье Эндрю и его жизни до киона.
Не поняла я только, зачем автору понадобилось убивать героиню?Книгу озвучили два прекрасных исполнителя - Алексей Багдасаров и Юлия Яблонская. Правда у Алексея более глухой голос и когда слушала его на пару тактов увеличивала громкость. Большей частью когда рассказ велся от лица Нелл читала Юлия, но в паре глав почему-то Алексей.
101645
Tarakosha31 октября 2021 г.О западных антропологах вдали от цивилизации
Читать далееВ центре повествования романа американской писательницы - трое антропологов, выходцев совершенно из разных концов света, с разным жизненным багажом и целями в научной деятельности, равно как и путями их достижения. Волею судьбы или случая в определенный момент они оказываются вместе далеко от цивилизации, движимые собственными профессиональными интересами. Пересечение их жизненных путей становится точкой нового отсчёта и в личном плане, и в научных карьерах.
Весь небольшой роман строится на взаимосвязи личных отношений и профессиональных интересов, которые дополняют друг друга, рождая новые творческие идеи, открытия, но и споры, конфликтные и опасные ситуации, могущие вылиться в трагедию.
Своеобразным плюсом повествования становится необычная среда обитания героев, а именно малоизученные племена в экзотическом месте на реке Сепик в Новой Гвинее. Читателю предоставляется возможность вместе с героями оказаться вдали от цивилизации в диких джунглях в попытке постичь культуру, быт и язык местных аборигенов, испытывая эйфорию от упоения новым и непознанным.
Общая история трёх антропологов, личные обстоятельства каждого из них в начале увлекают, но чем альше, тем скорее разочаровывают предсказуемостью и шаблонностью, вытеснением личными перипетиями профессиональных научных интересов.
Могущая быть яркой и своеобразной, история постепенно скатывается к уже не потерявшему актуальности, но набившему оскомину бытовому насилию, губительному воздействию чужих взглядов и принципов на хрупкий и непонятный чужой мир . Многие темы затронуты, некоторые даже скорее как дань модным тенденциям, чем оправданные на самом деле, что в итоге приводит к снижению читательского интереса. Дисбаланс заявленного и полученного стал тем решающим моментом, в итоге не позволившим проникнуться историей, в основу которой положена жизнь реального учёного Маргарет Мид.
942,7K
sleits24 июня 2020 г.Читать далееЕсли бы не завышенные ожидания, книга понравилась бы мне гораздо больше. Это оказалась очень простая история о буднях антропологов, имеющая реальных прототипов. Вы окажетесь в Новой Гвинее среди аборигенов в первой половине XX века. Главные герои - трое антропологов - семейная пара и ученый-одиночка, который влюбляется в героиню. Он крутится вокруг мужа и жены, наблюдает за их работой, чему-то учится, что-то привносит своё. Но любовный треугольник не может существовать вечно...
Незатейливая любовная история была бы совсем кислой, если бы дело не происходило в колоритной обстановке. Это наверное единственная причина, по которой я книгу дочитала. Ну и конечно же "эйфория" - это состояние души ученого, исследователя, который открывает что-то новое, что-то, что пропускает через себя, прежде чем открыть это миру. За эту "эйфорию" поднимаю оценку книге - я смогла поймать это чувство при чтении романа, а значит автору всё-таки удалось передать главную мысль и состояние читателю.
891,3K
Elenka_Resh12 декабря 2025 г.Читать далееЯ долго откладывала чтение романа – и совершенно зря, как оказалось. Книга мне понравилась: легкий слог, динамичный сюжет, без излишней рефлексии, при этом со сдержанным анализом чувств и поступков героев.
Сюжет основан на реальных событиях и биографии Маргарет Мид, известного ученого-антрополога.
Супружеская пара Нелли и Фен работают в Новой Гвинее, изучают быт и культуру туземцев. Экзотика как она есть – опасности, риски, неизвестные болезни и непредсказуемые события. Да одни змеи и насекомые чего стоят! Брррр, я бы не смогла. Даже ради науки. Даже ради славы.Слава пока пришла только к Нелл – ей удалось опубликовать книгу, что вызвало у Фена не гордость за супругу, а только ревность и зависть. Сдержать низменные чувства Фену удавалось не всегда – впрочем, напрямую об этом в романе ни слова, хотя автор женщина! Где ваша женская солидарность, Лили? Может, тоже завидуете коллеге по писательскому цеху?
Нелл увлеченная, умная, яркая и бесстрашная, а вот Фен произвел на меня впечатление слабого, недалекого, завистливого и ведомого человека. Чем он смог ее зацепить? Болтовней разве что.
В противовес Фену молодой ученый Эндрю – фигура трагическая. Потеряв двух братьев, он все же сумел оставить горюющую мать и заняться любимым делом – исследованием других культур. С самого начала ясно, что Нелл и Эндрю лучше подходят друг другу, нежели Нелл и Фен. Однако это не любовный роман – а значит, хэппи энда не будет.
Банальный любовный треугольник служит фоном для размышлений о человеческой природе, а жизнь в племени туземцев подчеркивает разницу между культурами и позволяет иной взгляд на привычные вещи.
Меня очень увлекло повествование. Горькое послевкусие оставила книга: живи Нелл в другое время или же не будь женщиной, ее судьба не была бы столько трагичной. Сложные вопросы – и удивительно, что даже в наше время на них нет однозначных ответов. Ясно только, что конфликты и столкновения характеров, личных привязанностей и профессиональных амбиций универсальны для любой культуры и любого времени.81225
kittymara8 ноября 2019 г.Ничего не потеряешь
Читать далееНе знаю, сообразила ли сама кинг, что она написала. Вряд ли, конечно. А получилась интересная, но довольно предсказуемая штука. Различные модели поведения белого человека при вмешательстве в культуру другого уровня. Это когда шли мы, шли и пришли, то есть якобы совершенно случайно нарвались на аборигенов и почесали творить добро: изучать, отнимать, окультуривать.
У кинг, значит, взяты за основу американский, английский и австралийский антропологи. И наука, она, конечно, имеет место быть. Но стиль исследований весьма показателен и, в принципе, вполне себе вписывается в канву, и характеризует именно что гостей, а не хозяев вечеринки.Австралиец полностью, по самые уши погружается в происходящее, и похоже, оказывается поглощенным чужой культурой и ее составляющими. Ну, вообще их нация - она такая есть. Немного безбашенная, безрассудная, несмотря на каторжное прошлое предков-британцев. То есть они на новом месте жительства сформировались уже в своем ключе.
Англичанин наблюдает издалека, принимает от хозяев то, что дают и не более того. И не влезает ногами, даже если никто не возражает, все равно не влезает, и никого не прогибает. И остается самим собой.
Американка очень агрессивно лезет всюду, даже туда, куда откровенно нельзя, до такой степени бесцеремонности, что это уже граничит просто с оскорблением чужих обычаев. Бесконечно пытается навязать свои ценности и взгляды на жизнь с непрошибаемой уверенностью в собственной правоте. Емое, вас разделяют века, реально века в развитии. И плевали члены племени на твое видение милосердия и прочего сомнительного добра. Мне тоже ни разу не нравится жестокое отношение к детям и прочие дикие примочки. Но все это когда-то было и в нашей истории, поэтому не поучай развивающиеся народы, все должно идти своим чередом.И вот точно так же ведут себя и страны, не только люди в политическом и прочем смыслах до сих пор. И, конечно же, кинг считает (нисколько не сомневаюсь), что ее американка - это просто чудо, идеал, гений во плоти. Да только в выигрыше оказывается англичанин, по концовке получивший все награды и регалии, на которые так или иначе герои работали вместе. Примерно так же никогда не остается в накладе туманный альбион, что показательно. Гении в умении загребать жар чужими руками, чего уж там отрицать очевидное.
Впрочем, англичанин у кинг бесконечно страдает по навсегда и трагически потерянной любви. См. выше на идеал (вообще любовная линия донельзя банальна и шаблонна). И типа честно признается, что вот он такой нерешительный пингвин мялся, жался, и что теперь? Осталось только имя (цэ) и, конечно же, слава, регалии, международное признание и прочие фантики. Ну да, ну да. Ученый (а они все слегонца маньяки по своей теме) спустя фиг знает сколько лет страдает и страдает, а дела так это побоку. Ага, ага. Вот так прям и поверила.Короче, написано вполне себе и неплохо. Сомневаюсь, что кинг сама поняла, что именно вылезло из ее истории. Ну, и по сути книга на один раз, а можно и не читать, ничего не потеряешь.
781,7K
KristinaVladi7 февраля 2025 г.Все оттенки цивилизации...
Читать далееКак человек бесконечно далекий от антропологии, я и представить себе не могла, какие страсти могут кипеть в этом загадочном научном мире. Для меня совершенно непостижимо желание человека поехать "в поле", жить там с аборигенами и изучать их культуру методом погружения в неё. В моём воображении это в первую очередь крайне опасно, непредсказуемо и во всех отношениях стрессово. Отказаться от бытового комфорта и гигиены, кормить собой насекомых, томиться жарой, болеть тропическими болезнями, гнить ранами и ссадинами... Нет, это ОПАСНО, ОПАСНО! Красный свет! Ни за что на свете! И если бы волей злого рока я оказалась в таких обстоятельствах, то меньше всего я бы была способна думать там о любви.
Поэтому для меня книга удивительна. Она открыла мир научных страстей, амбиций, ревностей к успехам коллег, мир совершенно других людей. Эти люди живут к каждом дне, сегодня и сейчас, дружат, веселятся, мечтают. И любят. Я поначалу отнеслась скептически к возникшим между ними влечениям. Ведь когда вокруг чужаки и своих соплеменников всего ничего, то каждое новое знакомство само по себе приобретает масштаб события года. Это легко спутать с настоящими чувствами. Но ближе к концу я поверила героям. Поверила, что чувства глубже физического влечения, что встретить своего человека действительно можно даже вот при таком минимальном количестве вариантов. Встретить того, кто тебе по-настоящему подходит. Встретить и потерять.
И про дикарей-аборигенов я много нового для себя открыла. Они, оказывается, не просто человекообразные животные, а настоящие люди, только очень другие. У них свои понятия о морали и нормах, свои традиции и мода, но в их головах есть определенная логика и мудрость понятий собственной жизни. И невольно задумываешься, как относительно всё в этом безумном мире и, возможно, это мы гораздо более дикие племена человекообразных животных, а не они...
Б. сказал, что он однажды попытался объяснить Текету, что такое война и 18 миллионов погибших, но тот не мог уразуметь даже цифры, не говоря уже о том, что в одной стычке может погибнуть так много народу. Б. сказал, что тело его брата в Бельгии так и не смогли собрать целиком. Сказал, что, безусловно, гораздо более цивилизованно раз в несколько месяцев убивать одного человека, демонстрировать всем его голову, называть его имя и возвращаться домой праздновать, чем безжалостно истреблять миллионы безымянных.72387
be-free26 марта 2020 г.Наука и любовь в Новой Гвинее
Читать далееВ 2014 году «Эйфория» вошла в десятку лучших книг по версии New York Times. Тот случай, когда мастерство автора не появилось из неоткуда, а было любовно выпестовано годами писательского труда. Ведь «Эйфория» уже четвертый роман Лили Кинг. На мой взгляд, он был обречен на успех. В наше время привычки и любви к толстым книгам, Кинг уложила очень емкую историю в каких-то 300 страниц. А еще фон, сыгравший немалую роль в сюжете, оказался броским и оригинальным. Так, уже порядком надоевшая история любовного треугольника в новой яркой обертке кажется совершенно необыкновенной.
30-е годы прошлого века, Новая Гвинея. В районе идут усердные исследования племен аборигенов. На рождественской вечеринке встречаются трое антропологов: парочка Нелл и Фен и их как будто бы соперник Энди. На деле Энди оказывается грустным и одиноким молодым мужчиной, которому до смерти хочется компании и смысла жизни. Поэтому он помогает супругам найти подходящее им племя не слишком далеко от себя. Только вот стоит ли сближаться с обаятельной и знаменитой Нелл и ее закомлексованным и чистолюбивым мужем? Не станет ли вся авантюра слишком опасной?
Персонажи списаны с реальных людей. Но схожесть героев и их прототипов весьма условная. Американка Нелл это Маргарет Мид, знаменитый антрополог, выступавшая за «свободные браки» и сексуальную свободу. Фен (Рео Форчун) ее второй муж, а Энди (Грегори Бэйтсон) – третий. История реальных отношений совсем иная, чем в романе Кинг. Да и какой смысл был бы повторять их судьбы. Персонажи «Эйфории» намного более интересные. Позаимствовав свои биографии у реальных людей, они обретают собственные трагические жизненные пути. Полностью отвечая запросам литературы, маленький роман кишит драмами и гордеевыми узлами, попытка разрубить которые приводит к финалу в лучших традициях жанра.
Страсть сталкивается с условными законами морали, на деле оказывающимися у каждого слишком разными, чтобы закрепить один из складывающихся союзов. Страсть не только человека к человеку, но и к призванию. Нелл американка. Ее свободные решения и неподвластные нормам поступки наверняка шокировали бы публику тех лет. Так и происходило с Маргарет Мид, явно опередившей свое время. Сегодня же это просто независимая женщина, не только мечтающая жить без оглядки на общество, а воплащающая мечту в реальность. Фен австралиец, а это определенная калька с американца. Он как будто свободен, но не до конца. Эта незавершенность играет решающую роль в его поступках. Зависть, легкая возбудимость, показная эмпатия, оборачивающаяся только попыткой обмануть всех, отвлечь от откровенного наплевательства на других. Англичанин Энди полная противоположность Нелл. Он скован невидимыми узами, мешающими ему действовать и даже жить. Однако волна нахлынувших чувств приводит его в себя. Но, кажется, слишком поздно.
Так говорить уже не в моде, но это действительно атмосферная книга. Жара, влажность тропического леса, полуголые аборигены и разворачивающиеся на глазах человеческие истории, каждая со своим багажом «до». Кто-то его несет легко, а кто-то еле тащит, то и дело рискуя свалиться под его тяжестью. «Эйфория» не из тех книг, что ставят неразрешимые вопросы. Здесь сразу ясно, кто хороший, а кто не очень, как поступать следует, а как не надо. Возникает ощущение излишней упрощенности сюжета, его подгона под жанры будущей экранизации. Но дело ведь не только в рассказанной истории. Вся книга целиком вызывает совсем другие мысли. Это как ингридиенты салата: по отдельности знакомые продукты, а перемешанные они составляют уже совсем иной вкус. Так и «Эйфория» в общей своей массе оказывается уникальным продуктом современной литературы.
542K