
Ваша оценкаРецензии
reader-616486618 января 2025 г.Читать далееКак же мне понравилось это произведение! Прекрасная сказка для женщин!
Конечно, многое в романе неправдоподобно, но изначально я воспринимала эту книгу как лёгкое чтение, поэтому не испытала разочарование.
Люси Мод Монтгомери подробнейшим образом показала жизнь старых дев, их положение в обществе. Тут же вспомнила Джейн Остин и её романы. Кажется жизнь Валенсии Стирлинг обречена на бесцветное существование, но смертельный диагноз помог ей перевернуть свою жизнь, начать наслаждаться днями своей жизни, делать то, что приносит ей радость. Больше всего мне понравился посыл романа: любая работа, имеющая смысл, приносит радость и счастье, а бесцельный труд только изматывает и утомляет. Любовь не только украшает женщину, но и исцеляет.
Роман читается легко и быстро.7374
Reading_Vargamor15 января 2025 г.Новое прочтение Доводов рассудка.
Читать далееЯ люблю Джейн Остин всеми фибрами несуществующей души, и прочтя аннотацию к Голубому замку, не думала, что обрету еще один викторианский бриллиант на свою полку. Автор была мне известна по циклу об Энн, ее описания природы, поверьте, вы не перепутаете ни с кем. И какого же было мое удивление, увидя столь знакомые животрепещущие описания природы, которые были такой же частью повествования, как и персонажи. Про них вообще отдельная песня - знакомые ироничные описания вульгарно-закостенелой семейки, кичившейся лишь своим титулом, но не имея ни денег, ни прости господи, мозга, как и Эллиоты, и уже не молодую женщину, по версии общества, ломающую устоявшиеся традиции. Валенсия, в отличии от тихой и прелестной Энн, лишь приоткрывающей заднюю калитку, врывается в грешную жизнь своего семейства и с размахом дикого носорога, настолько все переворачивает с ног на голову, что ты просто наслаждаешься, наблюдая за ее путешествием к самой себе сквозь бурю и грозы. В конце счастье находят обе, но находят разными путями. Энн существовала в Викторианскую эпоху, а Валенсия ближе к нашему времени, тогда и нравы были менее строгими, и уже появились машины, да и увидеть женщину, коротко остригшую волосы, было редкостью. Это две разные истории, но любя их обеих, я не могу не сравнивать и не желать перечитать Доводы рассудка. Определенно советую к прочтению. Очень вдохновляющая книга.
7347
wasiliza2 апреля 2021 г.Читать далееКанадская писательница Люси Мод Монтгомери известна более всего по серии книг «Энн из Зеленых Крыш». «Голубой замок» - одна из первых книг, которую автор написала для взрослых. Это замечательный остроумный роман о людях, любви, жизни и смерти. Есть что-то общее в книгах Люси Монтгомери и Джейн Остен - ирония, яркие, иногда гротескные, характеры, безжалостность в описании человеческих недостатков и вместе с тем, это истории о любви, о преодолении препятствий в любви.
Монтгомери прекрасно описывает природу, что далеко не всем дается и может стать нудным и скучным. Ее страницы о природе Канады наполнены ароматами цветущих трав и деревьев, голосами птиц, свежим ветром и никогда не бывают скучными.
"Голубой замок" - книга с сюрпризами, с неожиданными поворотами сюжета, с тайнами, недоразумениями и всем, чем наполнена жизнь.7851
Vse_skazano_do_nas20 января 2026 г.Читать далееВсе ведь, наверное, видели мем с незаконченным рисунком лошади, на котором задние ноги и половина туловища нарисованы реалистично и детально, явно человеком, умеющим рисовать, а вся передняя половина — это рисунок четырехлетнего ребенка? Вот ровно такое впечатление у меня сложилось о ”Голубом замке”: жалко, что нельзя оценить по отдельности первую и вторую половины книги и поставить две независимые оценки, я бы поставила 5 и 2. Это если кратко. А если подробно, то ниже очень много букв и ОЧЕНЬ МНОГО СПОЙЛЕРОВ.
Начну с того, что в прошлом году я впервые прочитала “Anne of Green Gables” Люси Мод Монтгомери и влюбилась: в героиню, в окружающий её мир, в авторский слог. А кроме того, с этого цикла началось моё (пусть пока ещё недолгое) увлечение эпохой с 1890-ых до 1920-ых: жизнь на стыке веков, последние спокойные десятилетия старого мира перед Первой Мировой войной, военные годы и пришедшие на смену “ревущие двадцатые”. “Голубой замок” относится именно к этому периоду. Роман вышел в 1926 году, и события в нем происходят в самом конце 1910-ых–начале 1920-ых, если судить по косвенным признакам. Признаки именно косвенные: женские платья, туфли, прически; в начале книги героиня укладывает волосы в уже вышедшую из моды прическу “а-ля Помпадур”, а ближе к концу состригает их до боба, скандального и неслыханного для её родного городка. Но это всё сказочная, как будто даже альтернативная реальность, где никто не говорит о войне, словно её никогда не было. Старый мир еще держится, но уже начинает понемногу сдавать позиции — но не потому, что его раздавили танками под Соммой и утопили в крови в Галлиполи — нет, он отступает эволюционно под влиянием надвигающегося прогресса (всё больше становится машин, крутят первые кинокартины), а еще потому, что молодое поколение отказывается жить по старым правилам и ищет возможности для побега.
Но вот кого старый мир совершенно не намерен отпускать, так это главную героиню романа Валенсию. Она живет унылой и однообразной жизнью вместе с матерью и овдовевшей кузиной, в доме, застывшем в своей неизменности и тихо приходящем в упадок. Многочисленные родственники давно потеряли надежду сбыть Валенсию замуж: её уже 29, она некрасива, “неинтересна” и бедна. И кажется, молодая женщина обречена прожить до глубокой старости нелюбимой и ненужной, сносить насмешки, подчиняться правилам, не имея права высказать мысли, возразить, сделать по-своему или даже просто остаться в одиночестве. Перелом наступает, когда Валенсия узнает, что у неё больное сердце и жить осталось не больше года. Какой теперь смысл бояться и подчиняться? Какой смысл угождать дядюшке, если уже совершенно неважно, вычеркнет ли он тебя из своего завещания? И она восстает. Убегает от замшелых традиций, сплетен, предубеждений. От снобизма, ханжества, преклонения перед деньгами, деления на своих и чужих. Бунт Валенсии — пусть желчный, пусть мстительный и злой — позволяет ей вырваться на свободу. Она начинает говорить, что думает; находит работу и тратит первые заработанные деньги на платья и шляпки, которые никогда бы не одобрила мать. А самое возмутительное — выскакивает замуж за человека, которого родня ни при каких обстоятельствах не посчитала бы подходящей парой: бродягу с подозрительным прошлым и мутным настоящим. Но разве это важно, если от одного его вида подкашиваются ноги, а жить осталось слишком мало, чтобы успеть встретиться с последствиями своих решений?
Вот тут надо сделать паузу. Вообще, романтический троп о заключенных без любви браках — моё guilty pleasure: обожаю читать о том, как медленно, через взаимное узнавание, принятие, уважение и дружбу в конце концов вырастает любовь. А что может быть лучше, чем любимый сюжет, но еще и написанный признанным классиком? Так что когда я начинала читать книгу, то ожидала, что именно вторая часть (непосредственно брак Валенсии) мне понравится больше всего. Про первую часть я думала, как о неизбежном супе в обед, который надо съесть, прежде чем разрешат есть конфеты — что-то, что надо поскорее проглотить не прожёвывая, чтобы перейти к главному. Но вышло с точностью до наоборот. Первая половина “Голубого замка” — это тот идеальный случай, когда писательский талант наложился на отличное знание материала. Подозреваю, что у Монтгомери было огромное количество возможностей наблюдать подобные типажи в своем окружении, чтобы затем живо, остроумно и зло описать всех бесчисленных дядюшек, тетушек и кузенов Валенсии. Реалистичные персонажи, яркие диалоги, легко узнаваемые даже спустя сотню лет ситуации — не зря же на реддите так много постов, где люди пишут о том, что видят себя в Валенсии и чувствуют родство с ней. Ну а её бунт и желание обрести независимость и найти свой голос и своё место до сих пор звучат очень современно и актуально. Короче говоря, от первой половины книги я осталась в полнейшем восторге и кроме как блестящей назвать её не могу. Умная, меткая, едкая, увлекательная и странице-переворачивательная (в русском языке такого слова нет, а книги, в которых ты жадно заглатываешь страницу за страницей и не можешь остановиться, есть).
Но когда я добралась до той части, ради которой, собственно, и начинала читать, мои восторги поугасли. Я подумала о том, что если в первой части автор точно знала, о чём писала, то во второй — явно нет, и что, видимо, примеров ханжества и снобизма в окружении Монтгомери было гораздо больше, чем примеров удачных браков. Главы, которые должны были показать, как счастливы были Валенсия и Барни в своем домике на острове, вышли слабыми, блеклыми и безжизненными. Несколько глав автор посвятила пасторальным описаниям природы, которые должны были символизировать ту гармонию и счастливую идиллию, в которой жили герои — но я не смогла это счастье почувствовать. По сравнению с яркой и живой первой частью, эти приторно-сказочные сценки казались такими же иллюзорными и призрачными, как раньше мечты маленькой Валенсии о Голубом замке. Описания природы не были красивыми или трогающими — они были банальными и клишированными. В этих местах не хотелось оказаться — хотелось поскорее пролистнуть скучнейшие страницы. Закаты лиловые, гладь озера зеркальная, звезды мерцают, сосны возвышаются — и так по кругу, бесконечно повторяя одно и то же.
Персонажи, которые до этого были вполне реалистичными, стали картонными копиями самих себя и заговорили выспренными и сентиментально-слащавыми фразами. Умная, насмешливая главная героиня превратилась в унылейшую “не-такую-как-все”, каких полно в любом любовном романе в мягкой обложке. Если в начале книги она отважно перешагнула через собственную “некрасивость”, то в конце пришла к нетленному “Вот иду я красивая по улице, а все встречные ребята так и столбенеют, а которые послабее — так и падают, падают, падают и сами собой в штабеля укладываются.” Я понимаю, что это 1926 год, когда красота — всё ещё краеугольный камень женского достоинства, но на мой вкус, эта часть романа состарилась плохо. И я уже даже не говорю про глупые истерики, неспособность обсудить возникшее недоразумение и отсутствие мужества встретиться с результатами своих действий. К концу книги героиня вернулась к той самой трусости, в которой пребывала в начале и от которой так старалась убежать.
Самое удивительно, что даже конфликт с семьей стал ощущаться совершенно иначе. Когда она ушла от мужа и вернулась в дом матери, мне совершенно не было жаль Валенсию (которая чем дальше, тем больше выглядела эгоистичной истеричкой), а вот её мать, наоборот, было очень жаль.
“Признаться, она и думать забыла о дочери. Заново устроила и организовала свою жизнь, изгнав воспоминания о неблагодарном, непослушном ребенке. Вернула себе прежнее положение в обществе, которое, закрывая глаза на существование смутьянки, сочувствовало ее бедной родительнице, если можно считать сочувствием сдержанные перешептывания и реплики в сторону. По правде говоря, меньше всего миссис Фредерик хотела, чтобы Валенсия вернулась. Не желала ни видеть ее, ни слышать о ней вновь.
И вот пожалуйста, явилась! С длинным шлейфом трагедий, позора и скандала, что тянулся на ней.”И честно говоря, для меня это было объяснимо. Валенсия, как и положено Золушке, встретила сказочного принца и миллионера, вдобавок осененного лучами славы, и умчалась в светлое “долго и счастливо”. Но для матери этот путь невозможен. Как-то слишком ясно я представила её будущее: бедную безрадостную старость, попытки свести концы с концами и сохранить остатки самоуважения и достоинства, и у меня не получилось осуждать или винить её.
Так что впечатление от книги у меня осталось смешанным. Это была бы отличная, живая и остроумная книга — но всё испортила сентиментально-приторная концовка. Я была бы рада найти под обложкой сладкую и наивную сказку о любви со счастливым концом, эдакий ромком от автора “Anne of Green Gables” — но не после настолько мощного начала, когда мои ожидания уже слишком возросли. Из-за концовки я не смогла поставить 5 — хотя первым главам с удовольствием поставила бы все 10. Но и низкую оценки поставить тоже не смогла: просто потому, что понимаю, насколько, судя по всему, книга была важна для самого автора. Как Валенсия убегала от своих огорчений и бед в мечты о Голубом замке, так Монтгомери написала утешительную сказку о побеге к свободе, красоте, любви и прекрасному, успешному, любящему, умному и богатому принцу.
Содержит спойлеры6119
marakhtemirova4 января 2026 г.ох, как же мне понравилось ее читать
Невероятно комфортная, легкая, уютная книга. Очень полюбилась главная героиня, её прекрасная история и все персонажи. В книге великолепно описана природа, читается буквально за пару вечеров.
655
KaoryNight23 августа 2025 г.Читать далееСразу хочу сказать, что книга не понравилась, и, возможно, мой отзыв может задеть тех, кому книга пришлась по душе. Не принимайте мой отзыв близко к сердцу, это чистый субъективизм.
Валенсия, а для домашних - Досс, Стирлинг - член многочисленного и респектабельного клана Стирлингов. Само семейство достаточно зажиточное и респектабельное, очень старомодное и погрязшее в снобизме. Валенсии уже 29, она живёт с мамой и кузиной Стиклс (старой вдовой). Несмотря на то, что сам клан считается богатым, именно семья Валенсии еле сводит концы с концами и вынуждено заискивать перед более богатыми членами семьи. Помимо этого в их домашнем быту существует куча бессмысленных запретов и ограничений и совершенно отсутствует душевное родственное тепло. Валенсия послушно сносит всё тяготы и обиды, даже оскорбления, лишь узнав , о том, что жизни ей осталось на одну понюшку (это не спойлер! это есть в аннотации книги) она бунтует и меняет в корне свою жизнь.
Из всех этих вводных как будто бы прям нужно жалеть бедняжку Досс. Но у меня совершенно не получилось. Ведь она совсем не белая овечка, которая всех любит, но мир к ней несправедлив. Вовсе нет. Она вполне себе злопамятна, завистлива и своенравна. Ей мешает только страх, который уходит при грозящей скорой смерти. При отступлении этого страха она легко, не испытывая угрызений совести, может практически на ровном месте опрокинуть на родственников ведро помоев. Также она мусолит в своей голове 5-6 эпизодов из детства, в которых с ней поступили как-то не так. Сомнительные по драматизму эпизоды, если честно.
Всё то, что я описала выше, это примерно одна треть книги. Далее мы видим своеобразную сепарацию от родителей, которая задумана как проявление великодушия и прочих добродетелей. Но почему-то таковым не воспринимается. Потом следует чуть ли не идиллическая часть, где всё так сладко-приторно, что аж подташнивает. Вы же в курсе, что чувак, которого весь мир считает отщепенцем обязательно окажется "не такой"? Но в финальной части Валенсия прям показывает себя. На мой взгляд показывает себя как отличного манипулятора и человека, который совершенно плюёт на чужие секреты.
Конечно, я понимаю, что суть проблемы в том " как перестать беспокоиться и начать жить". Но исполнение абсолютно не в моём вкусе. Слишком приторно, слишком сказочно, слишком далеко от реальности. Это выглядит также фальшиво как фильмы, которые крутят по "женским каналам", где едва сводящая концы с концами мать-одиночка живёт в квартире, которой позавидовали бы 80% процентов населения, где на доярку из далёкой провинции обязательно положит глаз сын миллионера, ну и так далее и тому подобное. Вы поняли, да?
Есть в книге и три "неожиданных поворота", из которых только один реально неожиданный. Два остальных шиты белыми нитками.
Отдельных слов заслуживает творчество Фостера, этакий нон-фикшн про природу, которым так зачитывается главная героиня. Боже, лучше бы автор не пыталась приводить цитаты из этих придуманных книг. Эти цитаты звучат как бездарная графомания какого-то лесного сектанта. Просто кошмар, а она ведь ещё их и цитирует.
Но несправедливо было бы не упомянуть, что был и очень харизматичный персонаж, хоть и второстепенный, это Ревущий Абель. Жалко, что его было не так уж много.Я не скажу, что прочтение этого творения- зря потраченное время. Нет, но ощущение, что прочитал псевдоромантическую ерунду есть.
6191
TatiusK3 августа 2025 г.Манифест внутренней силы, скрытой в каждом из нас
Читать далееРедко после прочтения книги я несколько дней после продолжаю "носить" ее в себе.
Осторожно! Эта роман способен стать катализатором давно зревших перемен.
Она не обрушится лавиной откровений, а мягко проникнет в сердце, побуждая присмотреться к собственной жизни. Роман не кричит о переменах, а мягко подводит к ним. Он не давит нравоучениями, а ненавязчиво показывает, как одна искра — решение жить по-своему — может разжечь пламя.
Главная героиня живёт в оковах семейных ожиданий и общественных норм, подавляя свои желания, подчинённая строгим правилам и ожиданиям. Её жизнь — это клетка из «должна» и «нельзя». Сцены с родственниками, которые раздражают своей ограниченностью, отражают реалии многих семей, где давление традиций и предубеждений подавляет индивидуальность. Автор не просто критикует ханжество и лицемерие общества начала XX века, но и предлагает альтернативу — жизнь, полную искренности, доверия и радости.
Преображение начинается с момента, который встряхивает мир девушки, заставляя взглянуть на годы позади иначе. Её трансформация — не громкий бунт, а тихая, но непреклонная смелость быть собой, даже если это пугает. Смелость – не та, что рвется в бой, а та, что позволяет оставаться верным себе в тишине собственного сердца.
Решение Валенсии начать новую жизнь — это обретение голоса, которого у неё никогда не было. Её выбор — жить по своим правилам, даже если это кажется безумным, — отражает универсальную истину: подлинная сила проявляется, когда мы принимаем себя без оглядки на чужое мнение.
Читается на одном дыхании и оставляет послевкусие долгой беседы с мудрым другом, который не дает готовых ответов, а лишь задает правильные вопросы: а какую жизнь ты хочешь? Что сдерживает тебя? Куда ты сейчас идешь и почему?
Автор искусно играет с деталями, создавая атмосферу эпохи и одновременно подчеркивая вневременность проблемы самоопределения. Описания природы, быта, взаимоотношений между героями настолько реалистичны, что кажется, будто сам переносишься в то время, становишься свидетелем происходящего. Но главное – это глубина психологической проработки персонажей. Каждое их решение, каждое слово объясняется сложным переплетением внутренних мотивов.
История Валенсии – это гимн внутренней свободе, призыв к осознанности и ответственности за свою жизнь.
6150
Doe_Jane28 мая 2025 г.Читать далееКнига мне попалась на Буктьюбе и поэтому когда я решила ее почитать, я была готова к тому, что это может быть и понимала, зачем я это делаю. Так мы обычно садимся смотреть фильм - например, романтическую комедию Норы Эфрон, - сюжетные перипетии примерно обрисовываются и хэппи энд обязателен. И все же, как говорится, все дело в деталях, и несмотря ни на что книга смогла меня приятно удивить.
Во-первых, языком: он очень плавный, приятный, образный и живой. Естественный, я бы сказала. Особенно в том, что касается природы. Когда-то в "Книжном Базаре" Анастасия Завозова, упоминая первую часть "Энн из поместья Зеленые крыши", говорила о неповторимом золотом счастье, которое испытывала главная героиня, гуляя по лесным тропам. Так и здесь: эмоции, которые Валенсия переживает, наблюдая за сменой времен года, за деревьями и птицами вокруг нее, слушая ветер в кронах, плавая в лодке по реке или катаясь по ней же на коньках очень яркие, свежие, точные и... да, именно живые. Их очень легко понять и примерить на себя и это ее радость от общения с природой невероятна заразительна и гармонична одновременно. И очень часто кажется, что и тебе, читателю, тоже удалось с ней погулять.
Во-вторых: юмором и самоиронией. В этом плане книга немного напомнила мне Джейн Остин с ее любовью к высмеиванию пороков и нравов общества. В данном случае было еще интереснее, потому что здешнее общество не американское или британское, а канадское, и подмечать какие-то нюансы, начиная от поведения в гостях и заканчивая одеждой и бытом очень любопытно. Монтгомери отлично "прошлась" как по ханжескому поклонению правилам и репутации в определенных кругах, так и по людям вообще, независимо от положения. Родственники Валенсии, конечно, стоят в центре повествования, но есть еще, например, местный викарий и молодежь, которая приходит на деревенские вечеринки и ведет себя непотребно. Если же посмотреть немного под другим углом, обнаруживается еще и "двойная экспозиция": автор отлично подтрунивает над самим жанром, там, где может.
Ну и в-третьих: посылом и самими персонажами. Я всю первую половину книги удивлялась, как это её проглядели феминистки и психологи: всё, о чем нам уже давно и настойчиво рассказывают, уже есть тут и написано в 1926 году. Монтгомери описала "токсичную" семью и комплекс вины задолго до того, как был придуман термин - и это, честно говоря, книге только на пользу: не идут ей ярлыки и рамки. Стоит чуть-чуть сдуть с героев пыль эпохи - и тут же обнаруживается, что и в 21 веке мало что поменялось: мы верим популярным врачам, заискиваем перед богатыми или считаем, что наше мнение - единственно верное, а другое просто не слышим. И независимость и смелость Валенсии - именно то, что мы теперь пропагандируем и считаем нормой. Здесь также отличные второстепенные персонажи, разглядывая которых, ты понимаешь, что книга не так уж проста: вот, есть кузина Джорджиана, которая относится к ней хоть с каким-то вниманием и принятием, вот Оливия, которая вроде бы типичная вредная злая кузина, своеобразная антагонистка Валенсии как внешне, так и по положению в семье, но у которой тоже своя судьба и линия. Есть, в конце концов, доктор, который ее лечил, и у которого свои отношения с сыном. К тому же мне очень понравилась психологическая проработка характеров: видно и острый авторский взгляд, и умение подмечать детали, и чуткость к человеческой природе. Так что даже в традиционно счастливом финале можно заподозрить, что автор, понимая, что хочет читатель, просто выдала ему все, что можно, как фоторобот из идеальных черт популярных актеров. А может, просто пожелала Валенсии счастья, чтобы другие, прочитавшие книгу, не боялись быть такими как она и верили в лучшее. Кто знает?
6110
bibliotechka_A27 января 2026 г.Очаровательный бунт
Читать далееРоман меня очаровал целиком и полностью. Главная героиня, Вэленси, обладающая живым умом и чувством юмора, буквально похоронена в цепях девичества и придирчивых требований чопорной матери. В многочисленной семье ей отведена определенная, навсегда заученная роль, выход за рамки которой сравни землетрясению. Когда Вэленси начинает бунтовать против своей скучной жизни, то сначала похожа на отважного мышонка, так мило и одновременно воинственно выглядят ее попытки изменить устоявшиеся правила. Остается только восхищаться ее смелостью и твердостью характера. В книге много забавных и даже карикатурных персонажей, мягкого юмора и, конечно, вдохновляющая любовная линия, куда же без неё. Немного наивный тон повествования вернул меня в юность, как машина времени. История для отдыха и возрождения веры в сказку.
524
chernyakdarya15 января 2026 г.Очарована развитием сюжета, разочарована финалом.
Читать далееЛюси Мод Монтгомери известна как автор цикла про Аню, начиная с "Ани из Зелёных Мезонинов" ("Энн из Зелёных Крыш"). Цикл я прочла почти весь, с огромным удовольствием, поэтому, когда узнала о существовани "Голубого замка" загорелась идеей прочесть книгу. К тому же меня определенно заинтриговала аннотация:
"В двадцать девять лет Валенсия узнает, что жить ей осталось не больше года, и принимает решение вырваться из плена однообразных будней навстречу неведомой судьбе. Вскоре она понимает, что волшебный Голубой замок, о котором она так часто мечтала, оставаясь в одиночестве, существует на самом деле…"Книга, в целом хороша: хорошо написана, интересная, увлекательная, легко читается, несмотря на обилие описаний природы. Главная героиня прекрасна, главный герой восхитителен.
Но я ожидала от Люси Мод Монтгомери большей глубины. Финал книги однозначно пожрал мои ожидания. Приторно-сладкий сказочно-нелепый. Я даже раздумывала о том, как можно закончить книгу, чтобы это не выглядело так безнадежно банально, но все остались живы и счастливы.
*сижу и уговариваю себя не сожалеть, что купила книгу за деньги на литрес535