
Ваша оценкаРецензии
vamos15 января 2021 г.Читать далееИспытываю примерно те же эмоции, что и от чтения Американской трагедии - ни один из героев не нравится, никто не вызывает сочувствия, к тексту есть кое-какие претензии, но в целом книга бесконечно мне понравилась. Было очень приятно читать просто про быт, про то, как несколько долларов растягиваются на неделю, как покупаются шляпки, снимаются комнаты, ведутся беседы. Есть что-то неприметное в самом стиле автора, в атмосфере, которую он создает, и от этого чего-то невозможно оторваться.
Герствуду, конечно, далеко до Клайда Гриффитса, но все же это крайне неприятный персонаж. Я понимаю, что мы все в какие-то периоды жизни можем быть немножечко Герствудами, но все равно не испытывала к нему никакого сочувствия. Хотя иногда казалось, что автор именно этого от меня и ждет, как будто там пару раз даже промелькнуло осуждение Керри. А может, мне просто почудилось, потому что ну серьезно?
Керри тоже, конечно, не похожа на героиню мечты, очень аморфная, ведомая девушка. В начале книги Драйзер пытается рассказать нам, что она умна, но дальше проблесков ума не чувствуется вовсе. И все же мне хотелось, чтобы в ее жизни все сложилось нормально, уж слишком мерзким казался Герствуд на ее фоне, хотелось ее вознаградить. Концовка, как я понимаю, должна погружать в раздумья и приводить к тому, что Керри не очень счастлива, но в таком случае я не понимаю, какой итог для нее сам автор считал бы счастливым. А конкретно мне еще мешало, что я не знаю ничего о ее жизни до Чикаго. Может быть, для современников автора в этом не было ничего интересного, потому что это было им и так знакомо, но я бы с удовольствием почитала, что именно Керри оставила позади и возвращения к чему так опасалась.
Хотя один персонаж мне все-таки понравился. Миссис Герствуд на фоне всех остальных - просто душечка. Целиком и полностью поддерживаю эту прекрасную женщину, надеюсь, в ее дальнейшей жизни все сложится хорошо.15772
Kanifatya29 июля 2019 г.Читать далее
Восемнадцатилетняя Керри уезжает из родного городка в Чикаго в поисках счастья, не имея ни гроша за душой.
О чем/ком роман? О приспособленке, пытающейся понять, чего она хочет от жизни, сильно при этом не напрягаясь. Керри размышляет примерно так:"Пока меня все более-менее устраивает, пусть идёт как идёт, а как только подвернётся вариант получше, я за него ухвачусь". Это относится и к работе, и к жилью, и к мужчинам. Керри совсем не привыкает ни к месту, ни к людям, она легко с ними расстаётся, ни о чем не жалея и не переживая.
Ни один из героев романа не вызвал у меня симпатии. Друэ, на мой взгляд, мужское воплощение Керри:плывёт себе по течению, не расстраиваясь из-за неудач. Герствуда сложнее обвинять, неизвестно, как бы каждый из нас себя повёл, оказавшись на его месте, потеряв все из-за временного увлечения. Что меня удивило во всех героях-это что они абсолютно без страха смотрят в будущее, не цепляются за сегодняшний день. Им кажется, что впереди жизнь заготовила им что-то лучшее, чем то, что они имеют сейчас, поэтому они так легко переезжают из города в город, наплевав на все, начинают новую жизнь и даже не вспоминают о своей семье(что Керри порвала всякую связь со своими родными, что Герствуд бросил жену и детей). Для меня такая жизнь непостижима, возможно поэтому герои не вызвали во мне никакого отклика.152,8K
agata778 февраля 2018 г.Читать далееОчередная трагедия по-американски от Драйзера. Бедной девушке Керри вроде бы так повезло, из бедности достичь богатства. Сначала ей помогли мужчины, она ведь так красива. Будучи любовницей коммивояжера Друэ, она избежала нищеты. Но, этот неравный роман с Джорджем Герствудом, администратором бара, и женатым человеком, стоил Керри многого. Вроде бы красивая история любви для Керри и Джорджа могла иметь какой угодно финал для этой пары. А кончилось так омерзительно печально. Джордж пошел на кражу ради того, чтобы сбежать с Керри. А в конце их жизнь в Нью Йорке стала сначала слишком монотонной, потом несчастливой.
Оказалось, Джордж слишком слабовольный, чтобы сражаться за место под солнцем. Он впал в депрессию, постоянно сожалея о своей загубленной жизни ради любви к Керри. Виновата ли она, что бросила его. Предательство ли это? Не знаю. Сама бы я так не поступила. Но, ведь к тому моменту и он ее больше не любил. В чем же предательство?Керри ушла и сделала карьеру актрисы. Она достигла богатства самостоятельно. А Джордж постепенно скатился на дно и покончил с собой. Богатство не принесло Керри счастья. А в чем оно, это счастье? С милым в шалаше? Не знаю, для меня Драйзер неубедителен.
То, что человек в погоне за богатством может пойти на предательство? Человек может пойти на предательство не только ради богатства. Никакой прямой связи здесь нет. То, что богатство и любовь не совместимы? А что, совместима любовь и нищета? Вроде бы Драйзер пишет в стиле реализма, такая жизнь, какая она есть за окном. Но, жизнь изменчива. И мне больше нравится, когда писатель говорит: «да, жизнь тяжела, но надо верить, что завтра будет лучше».
15904
Decadence204 июня 2016 г.Без купюр
Читать далееВ незапамятные времена, в практически незаметном на карте городке жила-была заурядная мамзель Керри. И вот захотелось ей уехать из своего незаметного на карте, чтоб покорить тот, что повиднее будет.
Прибыв и выйдя на станции, она вдруг решила, что со временем однозначно покорит Чикаго. После чего отправилась к сестре и ее мужу скарб распаковывать.
Долго ли, коротко ли, но, как под белоснежным парусом, пришло к мамзеле осознание того, что сия жизнь не по ней. Съехала от "милых" родственничков, но домой, в незаметный на карте, решила не возвращаться.
Ну и понеслось! Ни много, ни мало, как в одной стихотворной потешке: этому дала, этому дала, а этому не дала - ты жакет не купил, за бант не платил и тд...
Точь в точь, как в песенке из одного известного кинофильма:
С модным товаром брожу налегке,
Женское счастье, ты в модном лотке.
Пусть ухажёр для Аманты
Бусы возьмёт или банты.Ленты, иголки, булавки, тесьма, Всё, чтоб свести кавалера с ума. Кружева, шпильки, помада,
Всё, что любезнице надо.Умным родиться не хитрый секрет,
Мужеский ум либо есть, либо нет.
Женская прелесть - иное,
Дело оно наживное.Ленты, иголки, булавки, тесьма,
Всё, чтоб свести кавалера с ума.
Кружева, шпильки, помада,
Всё, что любезнице надо.И всё мало и мало, аки старухе от Золотой рыбки: барахлом и развлечениями пока сыта, жильё бы сменить на более престижное.
Один молодец из нищеты вытащил, обеспечил, но по ее мнению "ничего особенного он для нее не сделал", другой, уже женатый, параллельно жениться обещал и особнячок сулит. Вопрос номер раз для Керри на повестке дня: Куда деваться - кому б отдаться?
Всё ж уезжает с тем, кто обещал жениться. В Нью-Йорке по мере того, как купюры заканчиваются, перебираются всё в худшие и худшие условия проживания. И вот тут бы закончить повествование с моралью о том, что осталась зарвавшаяся на тот момент уже мадам у разбитого корыта, "благодаря" своим запросам и желанию менять добродетель на побрякушки.
Но не тут-то было! И классика жанра обращается к нашему времени в итоге. И понимаешь, что миллионы таких вот Керри разгуливает по современным улицам в надежде отыскать себе кого-нибудь для обмена тела на бесконечно длинный список женских запросов.
Хотела поставить троечку хотя бы за объем написанного. Но всё же пришла к тому, что подобные книги должны учить чему-то достойному, а не любыми возможностями организовывать американский хэппи энд.
15247
Klik1 ноября 2015 г.Читать далее
Америка. Со всеми странностями той действительности. Каролина Мибер, сестра Керри, - молодая, миловидная, не самая умная и не самая глупая девушка, мечтающая о красивой жизни, перебирается из провинции в Чикаго - к сестре и попадает сразу в суровую действительность: "Минни не годилась ей в подруги: она была намного старше. На все у нее были свои. сложившиеся сообразно с обстоятельствами ее жизни, воззрения. Гансон же, если у него и бывали радостные мысли или приятные моменты, предпочитал их скрывать. По его поведению никогда нельзя было догадаться о каких-либо его переживаниях. Он был безмолвен, как заброшенный дом." Драйзер со знанием дела описывает эпоху, тяжелый труд, каждый цент, достающийся неимоверно тяжело. И поначалу мне становится жаль Керри, я подпадаю под ее очарование, живость молодости требует выхода энергии и денег для воплощения этих идей. Мне неимоверно не нравится ситуация, в которой оказалась девушка. Но, как выясняется, это только начало. Далее Керри сбегает от сестры и начинает жить с Друэ - начинается жизнь, о которой она мечтала - одежда, развлечения, прогулки, театры и т.д. Мне уже не жаль Керри, я просто читаю, что же будет дальше. А дальше спираль закручивается и жизнь сводит, кроме напыщенного пустышки Друэ, с Герствудом. И здесь начинается все то, от чего меня тянуло плеваться - Джордж Герствуд, такой обольстительный в начале романа с Керри, скатывается на дно после их переезда в Нью-Йорк. Меня злило его сидение в качалке и вечное нытье о том, что нет работы, его неискренность и обманы приводили в ступор - я никак не могла понять, почему он ничего не делает - не ищет работу, не пытается заняться каким-то делом. Что стало с тем предприимчивым, честолюбивым и деятельным мужчиной, который вскружил голову Керри? Но окончание его жизни свело на нет все эти вопросы. А вот в героине я увидела такое же двуличие: "Керри ни на минуты не забывала о том, какую борьбу ей самой пришлось выдержать в Чикаго, но она не забывала также, что не прекращала поисков работы и не сдавалась до конца. А этот человек и не пытается что-либо сделать. Он перестал даже заглядывать в газетные объявления..."
По разному распорядился автор судьбой наших героев. Но мое личное ощущение от этого не изменилось - мне не понравился никто из них: хищная жена Герствуда ужасна, Друэ туп и радуется только деньгам и тому, что они дают; Герствуд, не выдержавший испытаний жизнью, становится конченым типом; Керри в этого лишь раздражала и разочаровывала. Отдаю должное лишь таланту писателя - мастерски описаны характеры героев, атмосфера Чикаго и Нью-Йорка тщательно прорисована и детально рассказана - это увлекало. И еще мне отчаянно казалось, что я читаю роман, написанный женщиной - все так чувствительно, эмоционально, хотелось навешать розовых сердечек и амурчиков на экран читалки.1579
Riha1 марта 2014 г.Читать далееКнига произвела на меня очень большое впечатление, не хотелось расставаться с ней ни на минуту, так захватили меня описываемые действия. Не смотря на то, что в повествовании нет динамике, все события описаны размеренным, неспешным языком, следить за ними не надоедает.
История о жизни одной провинциальной девушки, которая приезжает в Чикаго в поисках лучшей жизни. Практически сразу, она понимает, что просто так ничего не достается. Чтобы выбиться в люди необходимо либо трудиться не покладая рук, либо обзавестись выгодными знакомствами, общаться в нужных кругах.
Постепенно из наивной девчонки, она превращается в девушку, которую практически ничем не удивить.
Книга вызывает очень много мыслей, ставит много вопросов, над которыми не перестаешь думать, перевернув последнюю страницу.1529
Angy_Gorgeous21 апреля 2012 г.Читать далееДорогой Теодор Драйзер, я люблю ваши романы. Очень - очень! Но не знала , что вы ещё и обладаете экстрасенсорными способностями и можете заглядывать в будущее, потому что Керри - это я. Вот действительно, как о себе роман прочитала! Я тоже не выношу того, когда мало денег в кармане , чувствую себя совсем не комфортно. Я так же люблю красивых и дерзких мужчин. Люблю театр и всё, что с ним связано.
Ох, да что я всё о себе да о себе!?
"Сестра Керри" замечательный, пропитанный грустью и болью роман. Боже, ну как я люблю себя мучить такими вещами, без happy-end -ов)
Герствуда было очень жалко. Я так прониклась к нему , хотя мужчина, который сидит вечно дома и даже не задумывается о способах существования и жизни не должен вызывать жалости... но жалостливая я натура! Всех мне жалко)
В общем, очень хорошо! Твердая пятерка .1532
Alexis_McLeod7 декабря 2018 г.Читать далееО, Теодор наш, о, Драйзер!
Какую же скучную и пресную "американскую мечту" ты набренчал нам на своей Эоловой арфе!
О, великий морализатор! Ты хитро думал, что никто не догадается о скрытых смыслах и подтекстах твоего романа! Но ведь это так несложно - с самых первых строк ты рисуешь нам образы состоятельных людей, с большей радостью готовых откликнуться на беды хорошенькой и молоденькой девушки, попавшей в трудное положение, чем дать кусок хлеба умирающему от голода ̶ц̶и̶с̶г̶е̶н̶д̶е̶р̶н̶о̶м̶у̶ ̶б̶е̶л̶о̶м̶у̶ мужчине - ̶н̶а̶т̶у̶р̶а̶л̶у̶
О, воспеватель вечной женственности, создавший на веки вечные вперед образец идеальной книжной мерисьюшности! Ты показал нам, что героиня, ничего особо не желая, и не обладая никакими особыми талантами, кроме относительно смазливого личика, может уводить мужиков из семьи, заставлять их красть из сейфа кругленькие суммы, дарить ей за просто так жилье, а потом (по лучшим традициям феминиЗдстких бульварных романчиков) бросать их, бедных, на свалку истории, ибо не оправдали. Не достойны.
О, как прекрасно, как великолепно ты рисуешь нам глупость этих влюбленных мужчин, которых даже не жалко в конце, ибо финал их, само собой разумеется, закономерен! ̶И̶ ̶к̶а̶ж̶д̶ы̶й̶ ̶и̶з̶ ̶н̶а̶с̶ ̶з̶а̶к̶о̶н̶ч̶и̶т̶,̶ ̶к̶а̶к̶ ̶с̶т̶а̶р̶ы̶й̶ ̶Х̶е̶м̶и̶н̶г̶у̶э̶й̶ ̶(̶с̶)̶
Нет, все-таки твои книги, о, многоуважаемый воспеватель честного американского труда чернорабочих, увы, нельзя читать слишком впечатлительным особам. Ибо, несмотря на кажущуюся скукоту, навеваемую на читателя по меньшей мере половиной из заявленных тобой 600 страниц, вторая их половина приносит с собой ощущение просто нереальной, отборной бзсхднсти. Даже как-то сразу от своего, гхм, "интеллектуального труда" захотелось бежать работать на завод. А то ведь лет двадцать пролетит еще, и можно того... как Герствуд... Хотя о чем это я, я же де-вуш-ка! весело напевая циничные песенки, унеслась в закат
О, Драйзер! О, титан! О, финансист! (наверное)
Прям даже, несмотря ни на что, захотелось и другие твои книги почитать (после такого-то "начала" во всех смыслах)!!...
P.S.: И все-таки мне показалось, что истинный главный герой книги - это кресло-качалка...141,4K
katyashev15 октября 2017 г.Читать далееСестра Керри- сложное для меня произведение, потому что мне оно казалось безумно долгим, но я буквально заставила себя его дочитать. И я не зря это сделала.
История о том, как девушка, которая мечтает лишь о славе и богатстве, но когда она его получает, то понимает, что это все мишура ненужная и зачем все это ей в принципе. Она несчастна. И о мужчине, который имел какой-никакой статус в жизни, даже неплохой капитал, но он влюбляется в нашу Керри, бросается в омут с головой, совершает ошибку, которая губит его репутацию, сбегает с возлюбленной и теряет практически все. И тогда он понимает, что и не любовь ему нужна была вовсе, а денежки и положение в обществе то будет поприятнее.
Жизненная книга, которая еще раз вам напоминает " не в деньгах счастье"!14180
Kirael21 марта 2015 г.Читать далееОчень неоднозначная книга. С одной стороны, она мне однозначно понравилась, с другой - однозначно чего-то не хватило. Чего не хватило - думаю, размышляю, но конкретно озвучить и сформулировать не могу. В любом случае, знакомство с автором прошло удачно, читать еще определенно буду.
Драйзер подкупает простотой слога: здесь нет изысканных эпитетов и метафор, но текст богат и разнообразен. Персонажи проработаны от и до. Мысли, чувства, развитие, мотивация - внутренний мир незнакомых людей лежит на открытой ладони. Бери, изучай, оценивай, делай выводы, что хорошо, а что плохо. Кстати, о последнем. Сам Драйзер от выводов воздерживается. Удивительный эффект, когда автор совершенно одинаково и ровно относится ко всем своим героям: просто люди, которые просто есть. Делают они хорошие вещи или отвратительные, страдают или радуются - Драйзер безэмоционально, но детально и ярко передает нам эти картины, оставляя выводы на нашей совести. Казнить нельзя помиловать, и никто не подскажет, где стоит поставить запятую.
Что касается самого сюжета, для меня это не "американская мечта", а наглядный самоучитель "почему не бывает счастливых феменисток". Керри повезло, ей дали такой старт, о котором можно только мечтать (приемлемость цены каждый пусть решает за себя, в 21 веке за такое точно не судят), но насколько она его реализовала, судить трудно. Женщина не может быть счастливой без любви, а Керри, кажется, даже не может понять, чего ей не хватает.
Кстати, об уже упомянутом. При всем чикагском и нью-йоркском бурлении, бесконечном проявлении жадности, похоти, обжорства, лени, гордости, гнева, зависти единственным грешником для меня стал Герствуд. Всех остальных с легкостью оправдывает авторская подача и факт, что они - всего лишь люди. Герствуд же молча сложил лапки и упал, отказался от грехов, которые заставляли тех же Керри и Друэ двигаться дальше, постиг забвение. Его даже не жаль. Сильные выживают, слабым не место в городских джунглях.
Книга прекрасна. В ней есть что-то от обычного любовного романа, хотя произведение, безусловно, намного глубже. Человеческие страсти и пороки без отторжения и сочувствия, такие как есть. Хотя может быть, именно авторского мнения мне и не хватило.
1468