Ужасы, мистика
MacanasWeepy
- 75 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Угу. У чувака проблемы с чтением, но при этом он может прочитать стишок на стене туалета. Причём именно там, где учат тех, у кого проблемы с чтением. Уяснила. Уяснила, что в погоне за "шикарные кинговские подробности", связь между кусками теряется.
С одной стороны, тут вроде бы интересно придумана интрига: парень натыкается на женщину в открытой машине, где пара детей с ранениями. Хотя она утверждает, что на них напал какой-то незнакомец, становится ясно (нам, а не персонажу), что она сама нанесла раны детям, так как у неё большие долги. Заодно она нападает на парня, понятно, что она обвинит потом в нападении его.
Это не совсем безвкусная вещица. Улики разбросаны с некоторой чрезмерностью: не только на бумагах знак "Просрочено" (или "Потрачено", чё-то такое), так и в воспоминаниях ГГ эта баба играла с кредитными картами на столе (то есть много накупила и не знала, как выбраться из долгов, убила детей, чтобы получить страховку, это ясно). В общем, нам пихают улики в глаза. ГГ могли бы и пристрелить, это было бы концовкой. Тогда всё было бы совсем отвратно, но Хилл хотя бы оставил открытую концовку, когда ГГ находит полицейского.
Оутс тут прямо как живая. Это подражание, даже копирование. Не помню название рассказа Оутс, сюжет такой: ГГ приходит к семье брата - жена и две дочери. Они несколько странно себя ведут. Но мы и понимаем, что исчезнувший (уехавший по словам жены и дочерей) ужасно третировал семью. И когда ГГ чувствует в ванной запах крови и считает, что женщины смущаются потому, что он узнает, что у кого-то из них менструация - это даже милота. Ты болеешь за то, чтобы ГГ не сопоставил улики. Или можно воспринимать рассказ как просто зарисовку из жизни и считать, что отец семейства жив, его не убивали и не расчленяли в ванной. Трактуй так, как на сердце будет приятней.
Тут трактовка одна и она очевидна. Против ГГ (действительно неприятного типа) завели интригу, чтобы обвинить его в убийстве детей. Полуживой мальчик, который мог бы дать показания, если выживет, с слишком опасной раной, так что выжить у него шансы невелики. То есть составляющие пожалейки - мужик попал как кур в ощип, подрался с сумасшедшей бабой, заляпался в крови детей, мальчишка, скорее всего, окочурится... Пожалейка. По счастью, не доведённая до логического конца. Но всё-таки пожалейка.
Нет вот того больного у Оутс, когда тебе кажется, что рассказ движется в одном направлении, а он сворачивает туда, куда ты и не предполагал. У неё абсурдизм. Я как-то рассказывала, что у меня любимый её рассказ про девочку, которая поехала с отцом закупаться вроде бы к Дню Благодарения. Начинается как типичный рассказ-зарисовка, где обязан быть "откровенный разговор с отцом", чтобы показать характеры обоих персонажей (очень модная у любителей "серьёзной" литературы сюжетная фигня). На самом деле нам описывают их проход по супермаркету, причём с каждым абзацем магазин становится всё более и более сюрреалистичным и за последней покупкой девочка спускается в щель в полу.
Здесь Хилл не понимает смысла таких рассказов. Того, что Оутс, как карточный фокусник, подменяет одну сюжетную арку другой. Сам же Хилл задал конфликт (сумеет ГГ избежать обвинений или нет), очевидную разгадку (да, убийца мать и никаких "незнакомцев" нет), а потом оборвал внезапно всё. Потому что, видимо, ему сказали (или почувствовал), что алё-гараж, в тридцатник пожалейка тупо раздражает.
Скучновато. То есть да. Оно лучше многих рассказов в сборнике. Я вижу, как человек набивает себе руку. И, будем честны, он потом реально её набил. Но рассказ всё равно незрел. Долгие флешбеки, хотя они потом и сыграют роль, утомляют. Сцена с накинувшейся психованной мамашей (которая хочет и удержать ГГ, чтобы отдать полиции, и оставить на нём побольше следов всё для той же полиции), вызывали моё повторение: "Шибче!".
Неплохо введены подробности жизни совершенно ненужных персонажей. Но нет атмосферы.
В общем, читай я без предубеждения, это было бы 2,5. Но Хилл уже убедил меня, что изначально я ставлю ему 2 балла и если по мере чтения ничего интересного не произойдёт, то оценку не повышу.

Какой-то сыроватый рассказ вышел, если ориентироваться на собственное послевкусие. Вроде и сюжетно всё довольно любопытно и в целом понятно, вроде детали, создающие образ персонажа есть, вроде относительно открытая концовка в тему, а вот по ощущениям чего-то этому рассказу не достаёт. Даже не могу нормально сформулировать что не так, и хорошо, и не очень, хотя идея сама по себе интересная, но недоработанная что ли...
Главного героя, проблемного молодого человека, дислексика со вздорным характером в очередной раз выгоняют с работы. Домой он возвращается через небольшой лесок, где на дороге обнаруживает остановившуюся машину с убитой горем матерью, держащей на руках труп мальчика. Но вот только её невнятный рассказ о парне, подсевшем к ним на светофоре, сразу же вызывает недоумение...

В ЛОВУШКЕ
РЕАЛИЗМ
Чтобы понять, о чём написал Джо Хилл в новелле под названием «В ловушке» (In the Rundown, 2005 г), возможно, надо было бы пережить схожую по существу ситуацию в своей жизни. И вовсе не обязательно, чтобы она была сопряжена с кровавым преступлением, нечаянным свидетелем которого становится главный персонаж – Уэйт.
Дислексия, которой страдает молодой человек, становится для него невидимой, но весьма ощутимой ловушкой, из-за которой он не может нормально социализироваться в обществе. Нарушение способности овладения чтением и письмом – не единственный признак этого отклонения, которое не признаётся психическим заболеванием. И умственно отсталыми людьми такие, как Уэйт, также не являются.
Только вот любая НЕПОХОЖЕСТЬ очень дорого порою обходится. Это, на мой взгляд, первая проблема, которую поднимает Джо Хилл в новелле «В ловушке».
В детском коллективе (школа, колледж), который коллективом-то назвать ещё нельзя из-за незрелости индивидуумов, непохожесть становится триггером для школьной травли (буллинга) в стае подростков. И след такой травли, – очень глубокий и болезненный, может тянуться за несчастным и после школы. А это уже чревато возникновением отклонений в психике …
Травля может быть не только в группе детей и подростков. Взрослые не меньше стремятся к тому, чтобы возвыситься хотя бы в чём-нибудь над другими. Так и происходит в «коллективе», в котором работает Уэйт. У него всего-то одна сослуживица, не считая работодателя, в маленьком магазинчике – дурнушка Кенсингтон, которая в стремлении выделиться и привлечь к себе внимание из кожи лезет вон, «постепенно превращаясь в панка». Она-то и стала «отравительницей» жизни и без того несчастливого Уэйта.
Хотя Уэйт отчасти и сам в этом виноват. Для людей, страдающих дислексией, свойственны такие качества, как повышенное чувство справедливости, обострённый эстетический вкус, излишняя импульсивность, раздражительность, неуклюжесть … Всё это есть и у Уэйта. Автор несколькими гениальными штрихами передаёт особенности личности дислексика!
Первая трагедия Уэйта – его увольнение, спровоцированное клеветой Кенсингтон. Он не мог противостоять несправедливым обвинениям в свой адрес из-за чёртовой дислексии! Ощущение беспомощности главного героя с большей эмоциональностью прочувствует тот, кто сам оказывался жертвой клеветы, оговора и тому подобного. Ловушка! Самая настоящая ловушка. Отстоять себя: свои честь и достоинство можно только в суде, если у тебя хорошо подвешен язык и, если правда на твоей стороне.
Вторая трагедия Уэйта, как и вторая проблема, которую поднимает автор, также связана с межличностными отношениями людей. Кто первый сказал (рассказал), тот и прав. Это когда дело касается какого-нибудь конфликта. Первый – жертва. Второй – оправдывается в том, в чём не виноват и чего не совершал. Оправдываешься? – значит, виноват. Это просто ужас какой-то!!! Кто попадал в такую ситуацию, тот знает. Кто беспристрастно выслушивает обе стороны? Никто. Кто первый, тот и прав.
А уж в какую ситуацию попал главный герой … – врагу не пожелаешь. Вот уж ловушка, так ловушка: бежишь и убежать не можешь. При этом бежишь-то, как оказывается, к своей погибели. Ты ничего и никому рассказать не сможешь, не то что написать. Неизбежное падение: дислексия… Ужас!
Шикарная новелла Джо Хилла. Сильно. За свою жизнь я не раз попадала в какие-то «ловушки», но всегда выходила из них с победой – у меня нет дислексии. Но страшно даже подумать, что было бы, если случись нечто подобное, как случилось с бедолагой Уэйтом…
Итак, Джо Хилл, на мой взгляд, снова молодец. Умничка!!!
P.S.
Новелла входит в сборник «ПРИЗРАКИ ДВАДЦАТОГО ВЕКА» .

Она сказала: «Я устала улаживать одну неприятность за другой», — но ведь каждый случай нужно судить отдельно, а не вкупе со всеми остальными так называемыми «неприятностями»?

В одной руке он держал длинную жевательную конфету. Протянув конфету брату, он подождал, когда тот потянется к ней, и отдернул руку. Затем протянул конфету снова. Второй раз брат не попался на эту хитрость, за что получил конфетой по голове. Примерно в том же духе игра продолжалась еще некоторое время, пока наконец Бакстер не сделал паузу. Он с показной неторопливостью развернул конфету и сунул один ее конец в рот, с наслаждением почмокал губами.

Он бежал и бежал, но не чувствовал, что приближается к шоссе. Такую же беспомощность он испытал в тот раз, когда на бейсбольном поле его загнали в ловушку; такое же ощущение падения в неизбежность.
Другие издания

