
Ваша оценкаРецензии
Merry-go-round14 февраля 2024 г.Читать далееЯ в полном восторге от этой книги! Я была в таком восторге все время чтения, что мне даже становилось страшно, что автор под конец все испортит (а такого разочарования от второй книги подряд я бы не выдержала). Но конец привел меня в уже просто неописуемый восторг. Но начну все-таки по порядку с начала :)
Первая часть книги, в которой рассказываются истории пассажиров самолета, уже вызвала неподдельный интерес. Все-таки очень колоритные личности собрались на том борту. Вторая часть, описывающая действия спецслужб в попытках если не понять, то хотя бы обуздать случившееся, меня полностью удовлетворила: в ней было всего понемногу и ничего лишнего. Я бы, например, не хотела читать 10 глав про попытки объяснить аномалию с научной точки зрения, мне достаточно 3 кратко высказанных идей. Для меня эта книга - не научная фантастика, а в первую очередь драма, поэтому углублений в науку мне не хотелось. Так же как не хотелось бы слишком много философских, религиозных и этических рассуждений, а тем более - политических игр. Здесь же всего было ровно столько, сколько надо. А в третьей части наконец-то по полной развилась драма, когда персонажей начали знакомить со своими дубликатами. Вот здесь я сначала заволновалась, когда первые два персонажа с такой легкостью примирились с новыми обстоятельствами (ну а что сложного, работа тебе, дом мне, дочка и друзья общие, а давай скажем, что мы разлученные в детстве близнецы и будем выступать вместе). Но остальные персонажи отработали за этих двоих с лихвой, да и этим двум попозже тоже приписали пару драматических моментов, так что все было как надо.
Сначала я хотела написать, что меня больше всего поразили 2 истории. Первая - история семилетней Софии, трагедию которой я увидела еще в первой части. Сначала я просто кипела от злости, но в самом финале, когда автор вспомнил, что в этой истории есть еще и боль матери, у меня сдавило горло и навернулись слезы от этой тоски и безысходности. Вторая - история двух Адриан. Удивительно, что про них даже не упоминалось в первой части и была пара строчек во второй, но в третьей они стали очень важными персонажами. Их история меня как топором по голове ударила.
Но сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что почти все истории меня так или иначе поразили. И повторившиеся страдания жены Дэвида, и две Джоанны с одним мужем на двоих, и песня Слимбоев. Разве что меня не очень затронула история Виктора Меселя, к тому же показалась странно равнодушной его реакция на судьбу его дубликата (или оригинала). Ну и Люси в третьей части показалась слишком неприятной, чтобы ей сочувствовать.
Отдельно хочу отметить юмор. Вообще, история довольно серьезная и драматичная, но автор смог потрясающим образом раскинуть десяток смешных моментов тогда, когда это было нужно. Ну и финальный аккорд на одной из последних страниц - это было гениально и очень смешно. Вообще-то, как говорится,
мем смешной,ситуация страшная, да и людей должно быть жалко, но ведь президент прав, нельзя же все-таки бесконечно сажать один и тот же самолет, должен же быть какой-то предел :)Ну и если говорить про самый-самый финал: он, конечно, сначала вызвал вопрос "Эм, а что это вообще было?". В поисках ответа я пошла гуглить и узнала, что оригинальный полный текст у автора есть, но он его никому не покажет, думайте сами, переводчики и читатели. Все еще нервно посмеиваясь после предыдущей шутки автора, эту я тоже оценила. В общем, спасибо, месье ле Теллье, это было увлекательно, сильно, больно и смешно.
9336
HelenaVladaS4 октября 2023 г.Читать далееБывало у вас такое: задели краешком пальца какую-то клавишу - и определенные файлы продублировались? Неприятно, правда?
А представьте, что случайно продублировались вы. И в какой-то момент вы, скорее всего, были абсолютно идентичны. А дальше время и люди сделали свое дело - и этот вы уже совсем не вы.
Роман Эрве Ле Теллье "Аномалия" дает нам возможность понаблюдать со стороны за такой ситуацией, спровоцированной нарушением временного континиума. Весьма трудно определить жанр романа, хотя вы уже догадались, что без научной фантастики здесь не обошлось.
Автор искусно жонглирует жанрами и литературными аллюзиями, играет с читателем, экспериментирует разношерстными героями: адвокатом и киллером, архитектором и актрисой, писателем и геем.
Но складывается ощущение, что автор слишком заигрался, потерял путеводную нить. Ни тебе вопросов, ни ответов, лишь отражения перемешанных чужих жизней.
Тем не менее роман не просто получил Гонкуровскую премию, а признан самым популярным среди лауреатов этой премии за 118 лет. А это точно повод прочитать его.9266
lorryela29 июня 2023 г.Любая достаточно развитая технология не отличима от магии.
Читать далееОднажды я пришла на книжную встречу, на которой обсуждали книгу "Аномалия". Мнения и впечатление о книге разделились, однако я все равно развесила уши, слушала все аргументы за и против. Именно после этой встречи я решила, что обязательно прочту эту историю, чтобы составить свое мнение.
⠀Книга разделена на три части.
Первая часть: предыстория
Нам рассказывают о жизни пассажиров самолёта из марта. Конечно, показаны не все 382 человека, а только выборка из нескольких: Что с ними было до поездки, как оказались в самолёте, как жили 3 месяца до появления второго самолёта. Эта часть мне понравилась. Автору прекрасно удалось показать разные типажи людей, их судьбы.
⠀Вторая часть: повествует о появление 2 самолёта. Тут начинается фантастическая часть. Персонажи знакомятся со своими клонами; ученые пытаются дать разъяснения случившемуся; лидеры государств обсуждают что делать в такой ситуации; религиозные конфессии определяют насколько можно считать клонов людьми.
А тем временем история идёт на спад. Меня не убедили доводы учёных, их теории - чёт как-то очень натянуто и бездоказательно. Плюс раздражало, как легко и беспалевно впихнули в жизнь лишних 382 человека.
⠀Третья часть. Жизнь после
Эта часть показалась мне очень сжатой. Хотелось бы как-то побольше узнать, как герои ассимилировались. А получилось, что нам дали интригующую завязку, а дальше плывите, как хотите.
⠀Итог: Хорошая задумка, Интересная логическая головоломка, а "что если бы". Так же мне зашёл стиль и подача автора - читается книга легко и в то же время слог довольно художественный. Огромный минус, это размытый финал, и непродуманная концепция случившегося.
⠀️Моя оценка 8 из 10️9383
katrins_bookshelves28 сентября 2022 г.Философская научная фантастика
Читать далееУ "Аномалии" есть всё, чтобы заинтриговать и удивить читателя: динамичный научно-фантастический сюжет с философскими размышлениями о том, что же такое наше существование - реальная жизнь или всего лишь виртуальная симуляция; острый конфликт, живые персонажи с абсолютно разными жизненными линиями, легко читаемый, не лишённый метафоричности и образности текст, слегка шокирующий финал.
Первая часть для меня оказалась самой скучной и муторной. В каждой главе нас знакомят с огромным количеством персонажей - пассажиров самолёта. Вкратце описывается их жизнь, жизненные принципы, цели, любовь, несчастья и потери. Если первые два героя меня ещё как-то интересовали, то дальше я откладывала книгу и возвращалась к ней без особого интереса.
Вторая часть - суть главного конфликта: что за загадочный самолёт появился в небе спустя три месяца? Лучшие умы Америки собрались, чтобы решить эту головоломку. Эпизоды описаны в духе лучших фильмов-катастроф. Объяснения этому феномену были самые невероятные, в них можно поверить, если находиться под ЛСД :D
Но я совершенно не ожидала, что меня затянет финальная часть! Что делать пассажирам самолёта-копии? Нужно привыкать к новым реалиям, принять необъяснимое. Пришло осознание, что не зря автор развёл тягомотину в первой части. Потому что здесь соединяется "до" и "после", автор вместе с героями философски осмысливает новые возможности, а для кого-то и разочарования.
Самой интересной загадкой стала последняя страница, выполненная в виде каллиграммы. Разрозненные буквы, как части слов, которых становится неслышно. Подлинный текст автор хранит в секрете, а переводчикам и читателям Ле Теллье даёт возможность восстановить последнюю часть текста самостоятельно.
Не пожелала, что прочитала.8354
Ninanewwworld6 мая 2022 г.Читать далееКогда слишком много слышишь о романе, то очень хочется его прочесть. Я держалась как могла, но положительные отзывы меня добили и я не удержалась. И не прогадала - это было местами захватывающе, а местами пугающе.
Никогда не читала ничего подобного - два самолета, две одинаковые группы пассажиров, теории одна страннее другой, жизни, перевернутые по аномальной случайности. Автор пытается не только объяснить, что же случилось с самолетами, но и старается поразмышлять о том, что бы случилось, если бы такое произошло на самом деле и какова была бы жизнь в двойном виде.
Не могу сказать, что я все поняла из разъяснений героев о произошедшем, но мне было интересно наблюдать, как их жизни будут разворачиваться после произошедшего, как их примут родственники, как измениться судьба каждого из двойников. И вот тут автор разошелся по полной и смог совсем разных героев развести по жизни. Хотя и местами затянутый, сюжет очень необычный для меня, но в каких-то моментах путающий.
8496
Sunny_sunny1 декабря 2021 г.Сюжет придумал,а что с ним делать и как закончить нет
Читать далееКак мне понравилась аннотация,срочно захотелось прочитать и во всем разобраться. Особенно,если перед этим был посмотрел сериал "Манифест",стало интересно как тут решат проблему "вернувшихся пассажиров". Интересно,что показали как было до и стало после. Персонажи разные,и маленькие,и большие,и круглые, и квадратные))Так хотелось более детально что ли про каждого, а так все вообщем и ни о чем конкретном. Понравилось как показана работа ученых, журналистов. Не обошлось без "бесящих" персонажей. Немного смутили отсылки к сериалам и некоторым фильмам, которые возможно не каждый смотрел,поэтому сложно было оценить оригинальность шуточек и идей,показанных в книге. Книга интересная,лёгкая, хотелось побольше о героях и более понятный конец.
8638
autumn-girl14 мая 2025 г.Читать далееИ так, трансатлантический «Боинг» вылетает из Парижа в Нью-Йорк вполне погожим весенним утром 10 марта.
В салоне, как это и бывает обычно, самые разные люди. Маститый архитектор, вроде бы моложаво расправивший плечи рядом с молодой любовницей, скандально-известная девушка адвокат, абсолютная self-made, пробившаяся умом из дерзостью из самых «черных» кварталов в Гарвард, писатель, который лучше переводит чужое, чем сочиняет свое, молодой рокер, летящий на встречу с сэром Элтоном Джоном…
Одиннадцать совсем разных историй людей, которые пока что пьют минералку и кофе на соседних креслах.
В дороге самолет попадает в грозовое облако, как потом скажут метеосводки, — самое крупное за последние десять лет. Болтает изрядно. И даже опытный пилот в какой-то момент начинает думать о том, что не так должна была бы закончиться блестящая карьера. По двойной броне лобового стекла, как из пулемета, строчит град. Пассажиры рыдают и молятся. Заканчивается аномальная турбулентность так же внезапно, как появилась.
Вот только аэропорт Нью-Йорка не принимает, боинг садится на небольшой базе рядом. И вот тут сюрприз — никто не спешит доставить счастливчиков в изначальную точку Б.
Люди в штатском с незапоминающимися лицами предлагают кофе и маффины, они улыбаются и убеждают всех не волноваться. И почему-то постоянно спрашивают, слышат ли люди посторонний шум, нет ли у них ожогов, и какое сегодня число.
Без спойлеров дальше, но сюжет выстроен отлично — чем не план на выходные :)
7260
kagury31 августа 2024 г.Наконец-то книга для взрослых людей, а не YA
Читать далее“Надежда заставляет нас томиться перед дверью счастья. Когда надежды сбудутся, мы попадем в прихожую несчастья”. Боже, как образно, это не предвещает ничего хорошего». /вместо эпиграфа/
Первой книгой, которую я прочитала у этого француза была «И хватит про любовь». Вещь совершенно прекрасная, после которой мне стало ясно, что имеет смысл, как минимум, продолжить знакомство. Увы, не сказать, чтоб выбор был велик. Несмотря на то, что во Франции у Эрве Ле Теллье вышло два десятка книг, на русский переведено только две. Вторая – как раз «Аномалия».
Пожалуй, основное впечатление от «Аномалии» – это редкое в наше время удовольствие читать книгу, написанную умным взрослым человеком. Что на фоне заполонившего все полки и сайты бесконечного YA воспринимается практически гурманством. И мне так нравятся рассыпанные в ней как бы случайные фразы и ремарки, типа «Если уж и предаваться унынию, то лучше сидя на террасе парижского кафе». И да, это определенно довольно хитрое блюдо, несмотря на то, что оно пытается прикинуться простой историей в рамках популярного жанра. Но нет, это меньше всего про фантастику, хотя аннотация, в общем-то не врет.
В обертке фантастического романа представлен набор типажей, в какой-то мере представляющих собой экстракт современного нам мира. И, пожалуй, начало, где мы знакомимся с героями – самая приятная и изящная часть книги. Симпатичное легкое заигрывание с русской литературой (например, «Все счастливые полеты похожи друг на друга. Каждый турбулентный полет турбулентен по-своему»), намеки на роман в романе, а также сопутствующий персонажам букет проблем - которые выглядят, как оглавление пособия для психологов. Кажется что в этом смысле автор замахнулся на что-то всеобъемлющее. Но очень быстро понимаешь, что это прежде всего Игра! Одно только использование пустого множества ø в имени писателя чего стоит! Или вот, к примеру, привет Кальвино :
"Он собирался назвать ее “Если однажды зимней ночью двести сорок три путника” – но Анн покачала головой, – потом решил сделать эту фразу первой строкой – и Анн вздохнула. В общем, название будет короткое, из одного слова. … В итоге он оставил только одиннадцать персонажей, и что-то ему подсказывает, что и одиннадцать – это, увы, перебор. Его издательница умоляла: Виктор, пощади, это слишком сложно, ты потеряешь читателей, упрости, сократи, переходи сразу к сути дела. Но Виктор упрямится. Он начал роман со стилизации Микки Спиллейна, с этого персонажа, о котором никто толком ничего не знает. Нет, нет, недостаточно литературно для первой главы, упрекнула его Клеманс, когда уже ты перестанешь в игрушки играть? Но Виктор как раз в очень игривом настроении, как никогда".
И вот это игривое настроение и литературные аллюзии – лучшее, что есть в книге!
«Виктор переводит англоязычные бестселлеры, развлекательное чтиво, придающее литературе статус окультуренной макулатуры».
Ну не прелесть ли?
Во второй части происходит собственно фантастическое событие, и она больше всего напоминает пародию на голливудский блокбастер с политической интригой. Если честно, мне показалось, что так себе пародию, несмотря на явную иронию, упоминание ФБР, Макрона с Трампом и китайскую решительность. Но возможно, что для меня это был немного провальный кусок, поскольку политику я не люблю и плохо разбираюсь в тонкостях. Но зато эта часть определенно порадовала Протоколом 42 (вы ведь тоже помните этот ответ на «главный вопрос жизни, вселенной и вообще»?):
«В.М.: Я раз двадцать смотрел фильм Спилберга и знаю его наизусть. – Франсуа Трюффо задавал Ричарду Дрейфусу точно такие же вопросы, слово в слово. Какой идиот составил эту анкету?
Ф. У.: Понятия не имею, что вы имеете в виду. Этому протоколу Министерство обороны следует в похожих ситуациях».
Третья и завершающая часть – возвращает нас к исходным персонажам (нет, мы их не бросали и во второй, но все же), каждый из которых теперь поставлен перед неожиданным фактом. И каждый выбирает свой ответ. Или это делает за него судьба. И тут вот вдруг перестаешь наслаждаться текстом и задумываешься, а ты сам, вот ты как бы себя повел? Я с ужасом поняла, что вряд ли обрадовалась бы.
Теперь о сомнениях.
Я отлично осознаю, что мои симпатии к этому произведению отчасти являются отраженным светом первой прочитанной у автора книги «И хватит про любовь». На мой взгляд «Аномалия» (хоть она и получила Гонкуровскую премию) ей несколько проигрывает.
Во-первых, в ней меньше того самого французского очарования, возможно отчасти за счет упихивания текста в рамки фантастического жанра, который, как мне показалось, удается автору хуже, чем изящные психологические этюды.
Во-вторых, за счет перевода. Насколько он хорош в первой книге, настолько кажется поверхностным и торопливым во второй. А это важно, потому что именно игра слов явно составляет половину успеха произведения.
Я где-то прочитала, что автор очень тесно сотрудничал с переводчиками своих книг, чтобы не потерять это все. Так вот, похоже, что к русской версии это не относилось.
Мы читаем сейчас эту книгу в нашем книжном клубе, и надо признать, что кроме меня она мало кому нравится. Люди жалуются на неприятных персонажей (а они просто обычные среднестатистические люди без рыцарей на белых конях, слава Богу) и неудобоваримость.
Так что, если вы не любите игру аллюзий и отсылок в тексте, боитесь оттенков постмодернизма и некоторой необычности структуры, то начните с «И хватит про любовь».
Потому что потом вы обязательно захотите прочесть и "Аномалию" тоже.7292
martishka6 ноября 2022 г.Читать далееХотела отвлечься, предполагая, что передо мной легенький сай-фай или мистический триллер невысокого полета. Каламбур.
При перелете из Франции в США самолет попадает в серьёзную зону турбулентности, а при посадке выясняется, что приземлился он спустя 4 месяца - после того, как уже приземлился. То есть перед нами точно такой же самолет и несколько сотен человек-дублей, которым далее как-то существовать, вливаться в жизнь,.. где их, прямо скажем, никто не ждал.
Сюжет-связка историй разных людей, от мала до велика, родителей, молодых влюбленных, несчастных, разоренных, и даже наемного убийцы. Каждый найдет свой путь примирения с произошедшей аномалией, а читателю дается пища для размышления: что бы сделал ты, появись сейчас "второй я".
Бонусом - развязка, которой уж точно никто не ждал, как вброшенной гранаты в цветочный магазин после землетрясения, как только расставили горшки по полочкам - бабах тебе, я три раза переслушивала, настолько меня удивил этот технический прием.7391
Karusik712 августа 2022 г.Аномальная нормальность
Читать далееРоман-сатира, роман-откровение, за который французский писатель получил Гонкуровскую премию, с первых страниц завладевает вниманием читателя, желающему разгадать природу невероятного происшествия: появление двойников у пассажиров регулярного рейса "Париж-Нью-Йорк". Правительство США привлечет лучшие умы современности, а также целый корпус военных для того, чтобы во всем разобраться, однако благодаря тому, что автор моментально вводит в повествование сразу несколько людей, летевших злополучным самолетом, следить за их поведением при встрече с двойниками даже интереснее, чем присутствовать при мозговом штурме ученых специалистов.
Кто-то встретит свою любовь, кто-то начнет жизнь с чистого листа, а кто-то примет жизнь именно такой, какой она стала после аномалии, ведь именно в этом и заключается основная мысль произведения: просто продолжать жить, даже если иногда почва уходит из под ног.7395