
Ваша оценкаРецензии
Marka198830 октября 2023 г.Читать далееАльфонс Доде - французский писатель, известный своими юмористическими произведениями. Один из его ярких персонажей - Тартарен из Тараскона в одноимённом романе. Для писателя характерны сюжеты книг, основанные на его реальных впечатлениях и лиц. Так возник Тартарен. Отличался хваставством и жаждой путешествий. Поэтому объявил всем, что отправился на охоту ха львом и уехал. Во время путешествия постоянно отвлекался на другие дела, а льва так и не поймал. Со временем устав от путешествий, решил вернуться домой, по пути подстрелив абсолютно невинного животного. Написано очень весело)
30794
Kanifatya16 января 2022 г.Читать далее
Забавный толстячок из небольшого провансальского городка тяготится своей обыденной жизнью. Жажда приключений борется с ленью, но однажды хвастливость и буйные фантазии вынуждают Тартарен отправиться в странствия.
Текст прекрасен (но это скорее заслуга переводчиков). Сочные яркие описания французского городка, где редко что происходит, неторопливый быт жителей на фоне природы. Всё это настолько "вкусно" описано, что даже добродушный юмор, а кое-где и сарказм, не портят впечатления.
Трусоватый болтун и мечтатель Тартарен, которого часто сравнивают и с Дон Кихотом, и с Мюнхгаузеном, сразу подкупает. Несмотря на то, что у него столько отрицательных качеств, ему сопереживаешь, а передряги толстяка вызывают добрую улыбку.
Чудесный лёгкий комедийный роман.18890
olgavit6 августа 2020 г.Дон Кихот и Санчо Панса в одном лице.
Читать далееДобродушный толстяк и фантазер, в котором живет одновременно два героя Дон Кихот и Санчо Панса, а еще некоторые сравнивают его с бароном Мюнхаузеном и даже Карлосоном).
Тартарен , любитель острых ощущений, уже готов рвануть в бой, ну, если не в бой, то в Африку поохотится на львов и тут другой Тартарен, который живет в нем , говорит выпей горячий шоколад и ложись спать. Так и прожил главный герой никуда не выезжая из родного города до сорока пяти лет, ведя внутри себя постоянные диалоги и споры. Тщеславие, будь оно не ладно, все же пересиливает иные пороки и Тартарен пускается в путешествие, в Алжир. Доверчивого нашего героя там ожидают приключения.
С творчеством Альфонса Доде познакомилась впервые, французский какой-то год у меня 2020-й получается). Признаться не тронули меня похождения чудака из Тараскона, да и веселой книгу не назову, а слепого льва из Мухаммедовой обители было очень жалко, да еще когда автор описал с такими подробностями
В одну минуту к огнедышащему небу Африки ужасающим фейерверком взметнулись кусочки мозга, капли дымящейся крови и клочья рыжей шерсти.Жалко было почему-то и самого Тартарена, маленького человека с большими амбициями, хотя в жизни подобные люди вызывают раздражение, увы.
15737
Aurelia-R6 августа 2021 г.Читать далееКнига с добродушным юмором. Автор подтрунивает над:
- южанами, их говором и ленивым укладом жизни (видимо, для французов такое характерно. В фильме "Бобро поржаловать" смеются как раз над северянами);
- провинциальными нравами с однообразными развлечениями;
- поклонниками приключенческой литературы;
- горе-туристами, не догадавшимися узнать побольше о стране пребывания.
- мошенниками, облапошивающими доверчивых бедняг на отдыхе.
Тартарен - недалекий обеспеченный рантье, вынужденный под влиянием общественности отправиться в Алжир охотиться на львов. По своей природе тарасконец трусоват, самодоволен, глуповат, плохо переносит качку и тряску. Естественно, поездка обернулась кошмаром и финансовыми потерями, хотя репутацию покорителя Африки чудом удалось сохранить.
Тональность повести меняется к концу, когда автор описывает колониальные нравы и сетует, что Францию ухудшили ситуацию для простого народа и насадили ненужную бюрократию. Тартарен, живущий в своем мирке и к 40 годам ничем полезным не занимавшийся, вызывает отторжение. А уж убийства несчастных животных сводят симпатию к нулю.
13726
vuker_vuker27 июля 2021 г.Читать далееСобиралась почитать про Тартарена ещё с детства, когда слушала постановки Клуба Знаменитых Капитанов. И думалось мне, что это нечто совершенно невыносимо пыльное, велеречивое и нудное ( от Гулливера у меня скулы сводит с тоски, как и от Гаргантюа с Пантагрюэлем), но надо было принять во внимание, что книга Альфонса Доде издана на полтора века позднее младшей из них.
Сам автор сравнивает своего героя с Дон Кихотом и с Санчо Пансой одновременно. Жажда приключений и благоразумие, авантюризм и изнеженность, вот так «они сошлись. Волна и камень, стихи и проза, лёд и пламень» в одном теле чудаковатого персонажа. После незамысловатого языка предыдущей книги, стиль Доде показался мне неимоверно «вкусным». Начиная с величественного охотничьего выезда городского общества охотников ...на фуражки, (потому как дичь совсем перевелась) до возвращения Тартарена из Алжира в сопровождении трогательно верного верблюда, я с упоением смаковала строку за строкой.
Лёгкая, весёлая книга.11575
Mroja21 декабря 2020 г.*Развожу руками в недоумении
Читать далееЭту книгу мне посоветовали в Новогоднем флешмобе и я охотно приняла совет, так как ее описание обещало мне все (или многое), что я люблю: приключения, юмор и сатиру. И вроде бы все у нас должно было сложиться, но ... не сложилось. Почему? Сложно сказать.
Я начала читать эту книгу еще весной, в надежде, что она отвлечет меня от сложного периода в моей жизни, но у нее не получилось этого сделать. От слова "совсем". Тогда я подумала, что, вероятно, сейчас я невосприимчива к литературе такого рода, и отложила книгу до лучших времен. Спустя полгода история повторилась, только дополнительно добавились неприятные воспоминания, которые теперь у меня ассоциируются с этой книгой.
Возможно, я начала читать эту книгу не в то время и не в том месте. А может быть, мне просто не заходит французский юмор.
И вроде книга неплохая, но для меня она одна из немногих, которые совсем не хочется дочитывать.
11686
taecelle2 апреля 2015 г.Читать далееФранцузский Дон Кихот просто обязан блистать невыразимой самоуверенностью и поражать окружающих своими подвигами, выдуманными процентов на 95%. Итак, его зовут Тартарен, он победитель львов, покоритель самых высоких горных пиков и вовсе губернатор целого острова. Додэ написал нем три книги - и все три вышли очень разными. Можно сказать, что все три - это разные грани характера главного героя - в первой он самоуверенный врунишка, над которым охотно смеешься и подтруниваешь, во втором - хвастун, которого невольно начинаешь уважать за упорство, в третьей - бедняга, который уже давно не вызывает смеха, быстро растерявший уважение соплеменников как раз тогда, когда стоило бы припомнить его прошлые заслуги. Дон Кихот и Санчо Панса в одном флаконе - так описывал его сам Додэ и так описывал себя сам Тартарен, и можно считать, что три книги - это плавный переход от Санчо Пансы к Дон Кихоту, когда от первого уже мало что осталось, а превращение в рыцаря печального образа практически свершилось. Диалоги и стиль очень французские - Сервантес больше сочувствовал своему герою, Додэ больше смеется над ним. Но чем дальше - тем все меньше, тем больше он к нему привязывается и уже не может относиться с тем же легкомыслием, что и прежде.
В третьей книге ужасно боялась, что они оставят беднягу одного на острове...10862
NastyaMihaleva1 июня 2019 г.Читать далееПервая часть трилогии удивительно кратка. Но ещё печальнее, что для меня она и весьма бессмысленна. Тартарен, что должен вместить в себе Санчо Пансу и Дон Кихота, на проверку оказался мечтателем-болтуном, хвастливым и не знающим разумных границ. Юмор совсем не мой, так что и по этой статье прочерк. Читая Дон Кихота, в основном я понимала зачем всё это, читая о поездке Тартарена в Алжир - нет. Героя заставили отвечать за свои слова, но не до конца (в Африке за ним никто не следил). Так что хвастун вышел сухим из воды и ничему не научился, так почему же читатель должен что-то вынести?
8772
books_of_mari15 мая 2021 г.Французский Дон Кихот
Читать далее"Необычайные приключения Тартарена из Тараскона" - это первая книга трилогии "Тартарена из Тараскона".
"Тартарен из Тараскона" - серия книг, которая повествует о приключениях одного добродушного провансальца - Тартарена.
"Необычайные приключения Тартарена из Тараскона" - это моя вторая книга Альфонса Доде. Первой была "Сафо" - трагедия и любовная история и поначалу я даже настроилась на подобный жанр, но уже с первых строк книги я поняла, что ошиблась.
"Необычайные приключения Тартарена из Тараскона" - это абсолютно не серьезное и лёгкое произведение, комедия, которая отлично подойдёт для того, чтобы перезапустить мозг после серьезных книг.
Главный герой книги, Тартарен, - весьма примечательный мужчина из города на юге Франции Тараскон.
Тартарен не нуждался в деньгах и не был простым работягой, поэтому жизнь вел довольно праздную. Дома его окружал привычный ход вещей: жители и занятия, а ему не хватало "перца", адреналина и чего-то нового.
Тартарен представляет собой одновременно смесь сразу двух героев Мигеля Сервантеса Дон Кихота и Санчо Пансо. Он любил земные удовольствия - комфорт и удобства, вкусную еду, но в то же время, в нем жила жажда приключений и рыцарское благородство.
Он - простоват и доверчив, по-своему наивен, но в отличие от Дон Кихота, он не так безумен.
Приключения и передряги, в которые он попадает по своей глупости, конечно, можно было бы избежать, но он слишком ослеплен жаждой славы и признания. Трудности, которые могли сломить кого-то другого, не властны над характером Тартарена.
Описывая своего героя, автор также даёт характеристику жителям французского юга, их национальным чертам и темпераменту, подчеркивает то, как они отличаются от "северян" (сам Альфонс Доде был из этих мест).
Безусловно, герой Альфонса Доде - комичен, а все его похождения - сплошная сатира, но в этой сатире нет злобы. Несмотря на все бахвальство и напыщенность, жизнерадостность и простодушие Тартарена подкупают, и он не вызывает отрицательных эмоций, только улыбку.5419