
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 мая 2024 г.Читать далееНичего не поняла, что нам хотел сказать автор. Проблема мигрантов, которые бегут от смерти и разрушения на Запад, где они в общем-то нужны, но встречают противодействие из-за того, что они слишком другие, - актуальная, и помощь писателей, которые говорят об этом, нужна. Однако, я не вижу, как Хамид собирается помогать. Герои книги, Саид и Надя, - довольно прогрессивны для своей страны: они образованны, знакомы с западными ценностями и не особо остро нуждаются в религии. Однако почему-то Надя носит бурку. Хорошо, это как маскировка: притвориться набожной и внешне соответствовать самым строгим стандартам, чтобы избежать вопросов со стороны радикальных отморозков, и чтобы избегать ненужных приставаний от обычных парней. Однако, переехав на Запад, обе проблемы решены сразу, так что смысла продолжать носить тёмное покрывало нет. И она продолжает его носить, зачем - сказать не может даже сама. Это отталкивает от неё не только местных, но и других мигрантов, которые находятся ровно в том же положении, что и она. Автор хочет, чтобы мы не смотрели на одежду и были дружелюбны ко всем? Ну хз. Это мигранты приезжают со своим самоваром, им даётся шанс встроиться в местную культуру и систему ценностей, местные ничего не должны, и при этом местные своими налогами обеспечивают приезжим мирное небо над головой, водопровод и "бесплатную" еду.
В общем, какая-то бессмысленная ерунда - как-то без начала и конца. Поднятие важной темы, но никакого нового аргумента или раскрытия характеров мигрантов с какой-то новой точки зрения. Его же "Фундаменталист поневоле" - очень крепкая и хорошая книга н ту же тему. Эта - какой-то белый шум.9199
Аноним22 ноября 2022 г.Двери, двери, двери, двери...
Читать далееДвери, двери, двери, двери... Они открываются и закрываются, потом снова открываются и закрываются, выпуская людей, не выпуская людей, отрезая их от прежнего, консервируя в привычном или бросая в неизведанное. Никто не входит в эти двери из рая. Кто-то оставляет за этими дверьми детство, юность, родителей, жён, сестёр, братьев, детей. Кому-то удаётся спустя время снова войти в эти двери, но за ними уже другая жизнь. И вроде бы всё то же, но уже и не то. И вроде бы ты уже не тот и не та. А двери всё продолжают открываться и закрываться. И вокруг люди. Разные. Водоворот людей. И ты цепляешься за них: за своих и за чужих, за молодых и за стариков, за одиноких и за семейных. Бесконечный вдох... Без возможности выдохнуть. И только на выдохе ты отпускаешь, не цепляешься, и открываешь ту единственную дверь - в жизнь.
2178
Аноним1 июня 2018 г.Читать далееЧитать эту книгу мне, честно говоря, совсем не хотелось, потому что я просмотрела негативную рецензию Дженнифер пару месяцев назад. И начиная чтение, я подмечала каждый маленький аспект в книге, который она упоминала в видео и будто тыкала этим в автора со словами: «Аха! Попался!». Но к счастью, это довольно быстро прошло, и книга мне понравилась.
Многие обсуждают стилистику, и я соглашусь, что это далеко не высоко-литературный текст. И да, он звучит больше как разговорная речь, будто автор сидит напротив тебя и повествует о прошлом. Он здорово дал окунуться в эту атмосферу города во время войны – происходят взрывы, люди умирают, но живые все еще живут, пытаются наладить связь друг с другом, выкапывают выгребные ямы, собираются вместе повспоминать былые дни. А затем эти тяготы жизни в чужой стране, где ты близко никому не нужен. Меня особенно задело то, как беженцам приходится все время жить “на сумках”, быть готовыми бежать в любой момент, отстаивать свой с трудом завоеванный уголок.Поэтому я очень скептически восприняла внезапное путешествие Нади и Саида в Марин. Это бегство будто перечеркнуло все трудности пережитые на Миконосе и в Лондоне. Да, они спасали свои отношения, но разве не было бы здорово спасать их в своем собственном доме с водоснабжением и электричеством вместо тента с солнечной батареей на крыше?Мне, как и многим, понравился момент с дверьми-порталами, через которые люди перемещаются в разные точки мира. Понравилось мне это тем, что мы избежали рассказа о том, как беженцы добираются в благополучные страны. Думаю, этой теме можно посвятить отдельную книгу, а в Exit West мы уже сфокусировались на попытках героев влиться в общество и на их взаимоотношениях.
В рецензиях на книгу я видела, что некоторым персонажи показались картонными. Да, были стороны героев, которые не были достаточно прописаны, но для меня это не было проблемой. Я была вовлечена в историю, сочувствовала каждому из персонажей, не смотря на то, была ли с ними согласна или нет.
Концовка романа показалась немного скомканной, особенно финальная сцена, хотя она вселяет определенную надежду на будущее “не смотря ни на что”.2580
Аноним28 января 2019 г.Читать далееВ стране без имени идет война, радикальные силы захватывают власть, нет электричества и связи. А на фоне комендантского часа и постоянной угрозы бомбардировок влюбляются друг в друга Надя и Саид. У их страны нет имени, и нет имён у других персонажей книг. Все происходит как бы в зыбком состоянии полусна, не в нашем мире. Но повсюду начинают открываться двери, и вот уже реальные проблемы реальных людей приходят и к нам, в знакомые города, на улицы Калифорнии, пляжи Миконоса, парки Лондона.
Проход через двери – элемент магического реализма и символический опыт мигрантов – описан как смерть и рождение. Оставляя за собой жизнь в родной стране, особенно если миграция вынужденная, оставляешь умирать часть себя. Двери появляются массово и, казалось, бы мир открыт и доступен, но проход через них, особенно в благополучные города, почти всегда органичен, за место в очереди на выход надо платить. Принимающие страны жестко и даже жестоко реагируют на волны мигрантов, тяжело переживая внутренние разломы и кризисы.
Понятно, почему роман попал в шортлист Букера в 2017 году.
Но книга не только про сложную жизнь в иммиграции. Это история любви и дружбы, семьи и преданности, самоидентичности, самопознания, смелости и открытости миру. И хрупкости всего этого.
1350