Мистер Рид слегка неуклюже опустился в ближайшее к дивану кресло, взял свою чашку в руки и потянулся за книгой, которая лежала на маленьком журнальном столике между нами. Словно само собой разумеющееся и без лишних слов он открыл ее, водрузил очки на нос и некоторое время листал страницы, прежде чем начать читать.
Мне потребовалось еще немного времени, чтобы окончательно успокоиться и так же посвятить себя книге, которая лежала на моих коленях, я сделала глоток чая. Он был вкусным, некрепким, как мне нравилось, и я ненадолго прикрыла глаза.
Мое сердце все еще стучало слишком громко, но в остальном было приятно тихо. Ветер на улице иногда колыхал ставни, где-то тикали часы и трещало дерево, пока его пожирал огонь в печи.
Я вновь открыла глаза, чувствуя себя немного странно в присутствии читающего мужчины, и задалась вопросом, как это вообще произошло. В конце концов, раньше меня не беспокоило подобное. Мистер Рид перевернул страницу, задумавшись, поправил очки на носу, что заставило меня улыбнуться, потому что мне так понравилась картина, представившаяся передо мной.
Я тоже открыла книгу, которую взяла с собой, и пораженно поняла, что это автобиография испанского философа. Меня это удовлетворило, я начала читать и при этом пила свой чай.
Так просто прошло время, в течение которого мы сидели, не разговаривая, и это наполнило мое сердце уверенностью, что мы так похожи друг на друга не только в плохих чертах характера. Впервые я почувствовала, что читать в присутствии других – это приятно.
Мне не нужно было притворяться общительной или стыдиться того, что я иногда не была такой. Мы сидели вместе, в одной комнате, каждый со своей книгой, с мыслями на разные темы, и все же это было похоже на общий мир, который мы делили.
Я улыбнулась про себя и подтянула ноги к дивану, чтобы сесть поудобнее. Если когда-нибудь кто-нибудь действительно понял бы меня, то это, наверное, был бы Томас Рид, подумала я про себя и снова бросила на него украдкой взгляд поверх своей книги.
Он, казалось, почувствовал это, так как очень коротко взглянул на меня, и затем в уголке его губ появилась скрытая улыбка.
Я снова спряталась за свою книгу и не смогла сдержать румянца, залившего мои щеки. Но хотя бы мистер Рид не мог меня видеть, и я быстро отвлеклась на слова, которые стояли передо мной на странице, чтобы не слишком увлекаться своими чувствами влюбленности.
Когда солнце медленно село, и стало темно, чтобы разобрать написанное на страницах, мистер Рид захлопнул книгу, встал и зажег лампы. Одну он поднял и поставил рядом со мной.
– Спасибо, – пробормотала я, быстро дочитав главу до конца.