
Ваша оценкаРецензии
JulieAlex19 августа 2020 г."Пройдут месяцы, годы, века, Дворец ветров разрушится до основания, но Далёкие шатры будут стоять на прежнем месте, вечные и неизменные."
Читать далееВ центре событий англичанин, которого по воле судьбы несколько лет растила индийская бедная женщина. В подростковом возрасте пройдя по множеству дорог и поучаствовав в различных приключениях герой возвращается на родину. В душе он остается таким же бедным индийским мальчиком и общего языка со сверстниками найти ему крайне сложно, по сути изгой. Спустя много лет по службе мужчину отправляют в Индию, так начинается новая волна приключений повлиявших на жизни большого количества людей, но в первую очередь его самого. Герой отличается сильным характером, но по сути он человек двух миров, ему сложно понять кто же он на самом деле. Лейтмотив книги самоидентификация. Героя ждёт множество сражений и борьбы, мужчина окажется в гуще событий происходящих в Индии на тот период. Неплохо описана Индия с ее проблемами, политической обстановкой и культурой. Это не только красивая, но и уродливая Индия.
Книгу прочитала в феврале этого года, но рецензию пишу только сейчас. Сюжет книги очень напоминает когда-то популярные бразильские сериалы. По одной серии в день и так год просмотра, но я не стала растягивать, поэтому поймав волну прочла довольно быстро и живо. Книга идеально подойдёт тем, кому никуда не надо бежать, есть возможность на многие часы погрузиться в чтение. Медленно и атмосферное повествование, волнительный сюжет, яркие герои. Страницы полны любви, страсти, войны, смелости, отваги, новых встреч и разлук, преданности и предательства. Книгу сравнивают с "Поющими в терновнике" и "Унесённые ветром". Первую читала два раза, вторую 20 раз смотрела, а чтение запланировано на следующий месяц. На мой субъективный взгляд Шатры намного слабее, хоть по структуре и эмоциям много общего, но все-таки ей никогда не достичь той же популярности. В моих глазах, уж точно, по большому счёту осталась равнодушна. Дело в том, что мне книге о востоке немного надоели. Интересное и развлекательное чтиво на один раз. Книгу советую любителям исторических любовных романов.
Вот вам фото главных героев из экранизации 1984 года.
952,3K
nad12044 февраля 2018 г.«Далекие Шатры» – одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.Читать далееОй, ну о чем вы? Слишком уж громкие слова для такого романа.
Почти 1000 страниц (печатного) унылого, тусклого текста (а в моей Читалке почти 4000 страниц, представляете?!). Было скучно, просто ужасно скучно. Я буквально заставляла себя возвращаться к этой книге каждый день, но всё равно мучила её почти две недели. Невозможно долго для меня.
Не затронуло меня совершенно.
Конечно, Индия не та страна, которая нравится мне безоговорочно и про которую я готова читать и читать. Но ведь были книги, которые заинтересовали! Да ещё революция, война, любовь... Ах, какой роман я ждала!
И потом, я очень люблю развернутые романы (типа тех, которые указаны в цитате) и семейные саги, поэтому и взяла "Далекие Шатры" в игре, хотя книга и попадала под мои ограничения.
Разочарование.
Сюжет, герои... Нет-нет-нет! Даже интересную историю надо уметь рассказать. А тут, судя по всему (или на мой взгляд?!), и интереса мало.573,3K
f0xena3 января 2023 г.Читать далееКак-то уж так случилось, что раньше Индия не входила в круг моих интересов, все мои познания об этой стране заканчивались на том, что там жарко, грязно, еда острая, а в фильмах много поют и танцуют. Что-то я об Индии, конечно, проходила в школе, но это все прошло мимо меня, абсолютно не осев в моей голове, не вызвав никакого интереса. Если честно, то мне стыдно за свое невежество, но лучше поздно, чем никогда. И как же при всей моей удаленности от Индии мне попали Шатры? Дело в том, что я стараюсь периодически брать книги из «The Big Read» - списка 200 лучших книг по версии BBС, не то, чтоб я была полностью согласна с его наполнением, но такую игру я себе придумала и теперь придерживаюсь. Были в этом списке и «Далекие шатры» Мэри Маргарет Кей. Надо сказать, что раньше я не слышала ни о такой книге, ни о Мэри Маргарет Кей, поэтому, когда взялась за книгу, то я не имела ни малейшего преставления, что меня ждет. Откладывала ее долго, пугал и объем, и метка «любовный роман», но привлекала яркая, красива картинка на обложке. И вот, максимально занизив ожидания, я взялась за книгу.
В центре сюжета Эштон – сын британского ботаника, путешествующего по Индии, мать мальчика погибла при родах, отец – несколько лет спустя во время восстания сипаев. Сита – няня мальчика, боясь, что его, как и остальных фаранги, ждет расправа, усыновляет его и воспитывает как родного сына, коренного индуса. Так Эштон становится Ашоком. Какое-то время спустя Ашок и его мать попадают во дворец к молодому наследному принцу, постигает все тонкости Игры Престолов, раскрывает заговор против принца, за что наживает себе врагов. Сита и Ашок вынуждены бежать из дворца, в пути Сита умирает, раскрывая Ашоку тайну его происхождения. И так Эштон возвращается в Англию, но не она является его родиной, а Индия, ему чужда чопорность англичан, их пресная еда, туманная, дождливая погода. Индия манит его, и спустя несколько лет он возвращается назад, будучи офицером Британской Короны. Однако он потерял свое собственное Я – он чужой для англичан, чужой он и для индийцев.
Книга большая, наполненная огромным количеством событий, скучно мне не было, читала я книгу долго, но интерес не потеряла, разве что в самом конце, когда речь пошла про вторую афганскую войну. Мне кажется, что событий этой книги хватит на длинный сериал – здесь для этого есть все необходимое – приключения, войны, политика, история, традиции, различия культур, любовь, дружба, предательство, разлука и многое другое. Очень насыщенный сюжет. Для меня эта книга стала открытием – открытием Индии, мне постоянно приходилось делать паузы в чтении, чтоб навести какие-то исторические справки, прочитать значения каких-то слов, ознакомиться с ритуалами, культурными особенностями и многим другим. Я вдруг обнаружила особенный, ранее незнакомый мне мир, который мне понравился. А еще меня очаровала идея Далеких Шатров – места, свободного от вражды и предрассудков.541,3K
Erika_Lik20 февраля 2021 г.Написанного в Книге Судеб не изменить (с)
Пройдут месяцы, годы, века, Дворец ветров разрушится, но Далекие шатры будут стоять на прежнем месте, вечные и неизменные..Читать далееУ этой истории есть все шансы зацепить сердце читателя и оставить неизгладимое впечатление, но.. возможно, выражу непопулярное мнение, оно прошло немного мимо меня, хотя несомненно спорить с его монументальностью, великолепием и большим интересом - нельзя...
Это по праву величественное произведение очень тщательно и подробно рассказывает о жизни мальчика, а впоследствии и мужчины - Аштона. Родился мальчик в достаточно трудное с точки зрения политического влияния времени, когда индийский народ восстал против угнетателей-британцев и положил начало их массового истребления, малышу удалось выжить благодаря хитрости его кормилицы и названной матери Ситы. С какой нежностью и любовью, она защищала и скрывала малыша, окрашивая его краской для придания коже золотистого цвета, втолковывая ему, что он индиец, ее сын - Ашок. И мальчик рос в этом убеждении, не зная иной правды. Постоянные передвижения по стране с целью скрыться и уйти от преследователей, вечная нищета и страх - стали буднями для двух путников, но мечта о лучшей жизни в горах с домиком, садом и домашними животными грела их холодными ночами.
Одним из поворотных моментов, оказавших большое влияние на судьбу Ашока и Ситы, стало спасение жизни сына раджи. После чего его судьба делится пополам безвозвратно и последующие события только снежным комом наращивали все горести и страдания.
Отрадно было наблюдать за его ростом, когда из несмышленого малыша он взрослеет и прям растет. Характером в особенности (хотя и до конца оставаясь в душе мальчишкой, рассуждающим о несправедливости жизни). Малыш, выращенный индийской женщиной и до 7 лет воспитывающийся в таким осознанием, даже после многих лет обучения не мог считать себя британцем. Его манила Индия, которой он отдал свое сердце, чем снискал косые взгляды от соотечественников, но и среди индийцев он был чужаком, фаранги, сахибом - ангрези. Он и сам до конца не мог определиться, кто же он.. и учился мириться со своей "сиамской сущностью" в поисках места, где мог бы просто жить, не играя какую-то роль и не чувствуя себя самозванцем.Интересно рассказаны обычаи и традиции, хотя они и общеизвестны - как например, кастовые деления людей, беспощадные и ужасающие. Особенно произвела впечатление история про мужчину при смерти, выпившего молока из рук девочки низшей касты для спасения жизни, и как от него, впоследствии, отвернулись все родные.
Конечно же, обычаи Сати (уже на тот момент запрещенные властями, но почитаемые как высшая духовная святость, среди местного населения) - когда после смерти мужа, его вместе с вдовой и наложницами сжигали.. Эта жестокая и ужасающая традиция, конечно, известна многим, но только здесь я узнала ее новую интерпретацию:
"Когда мужчина умирает, его тело следует предать огню, а его жена должна войти в дом" - иными словами провести остаток жизни в затворничестве. Но писец, переписывающий закон, по недосмотру пропустил последние 2 слова и "затем войти" все стали воспринимать как "войти в костер"Все такие мелочи в обычаях добавляли интереса к истории страны.
История в целом мне очень понравилась, получилась довольно притягательной, но все же были моменты, которые не пришлись по душе:
- Огромное и просто скрупулезное внимание автора к деталям и постоянным повторам, рассказам и отступлениям, не влияющими на сюжет никак. Временами просто уставала читать, откладывала и через пару книг возвращалась к истории. Прекрасно, что мы знакомимся со всеми чинами, титулами и званиями - но продираться сквозь них, понимая суть - без дополнительных источников очень сложно.
- Язык - не могу назвать его простым. Да, моменты жизни и диалоги очень живо описаны, но насколько сухо и косноязычно описан мир военных разведчиков и все военные операции. Очень яркие события, но как же нудно....
- Сама Индия здесь меня не восхитила. Если, читая тот же Грегори Дэвид Робертс - Шантарам мы видим тяжелую жизнь людей изнутри и это, на самом деле, пробирает до мурашек и слез, то тут.. это другой мир.. Мир британцев разведчиков, мир раджей и принцесс. Интриги, заговоры, убийства ради власти (а смертей здесь ну очень много.. какие-то трагичны (самоубийство возлюбленного дурачка или смерть боевых товарищей), какие-то совсем не трогали душу.
- Любовная линия, которая присутствует, но не является главенствующей в смысле отношений между мужчиной и женщиной. Она шире.. Она во всем - в любви к родителям, к друзьям, которые становятся второй семьей, к животным (привет, мангусту и лошадке), к Родине в конце концов. Она в долге перед товарищами и важнее любви к женщине..
Читать или не читать книгу? Определенно, читать. Настолько эпичного описания исторических событий страны: Индии и Афганистана, я еще не видела и, пожалуй, это стоит того, чтобы уделить ей время
451,6K
kupreeva7427 января 2023 г.Это не Индия.
Читать далееПроизведение абсолютно расфокусированно. То писательница желает показать судьбу мальчика с приёмной мамой в царском дворце - и вот перед нами предстают все несправедливости затерянного Гулкота. Затем переключимся на Великобританию, потому что нашему герою предстоит связать будущее именно с этой страной. Когда главный герой возвращается в Индию, это не значит, что страна предстанет перед читателями. Вы немного узнаете о том, что такое стать сати - пожалуй, всё. Самым краешком пера писательница коснулась каст в этой стране, впрочем, так полностью и не раскрыв этого вопроса. Ну, и в последних главах побываем в Афганистане, напрочь позабыв о любовной линии, причём забывает о ней не только автор, но и главный герой, о чём я с изумлением читала в книге. Вот эти последние главы невероятно растянули книгу, придав ей очарование скуки и забрав хорошую долю интереса.
Подозреваю, что, взявшись за роман в индийских мотивах, писательница на самом деле хотела показать роль Англии на международной арене позапрошлого века. Восстание индийцев против англичан в Индии и борьба с англези в Афганистане говорят нам о полном провале колониальной политики страны королевы Виктории. История любви Ашока и Джали теряется в этом вихре перемен. Если внимание читателя сразу приковано к будущему этой очаровательной пары англези и принцессы-полукровки, то после придётся довольствоваться широко масштабной военной жизнью Афганистана, наблюдая, как двигаются люди с раной во лбу, которая после оказывается царапиной.
У меня возникло ощущение, что писательница не подготовилась к этому роману. Основные исторические события поданы довольно поверхностно, сюжетная линия героев постепенно иссякает, пока писательница вдруг не вспоминает о ней на последних страницах. Главный герой сначала вызывает симпатию, но к последним страницам, когда понимаешь, что автор следует законам жанра подобных романов, перестаёшь за него переживать - просто понимаешь, что писательница вытащит его из любой передряги.
Вместо романа о далёкой непонятной Индии с её обычаями я получила бесконечный индийский сериал с песнями и плясками, когда за версту финал уже ясен. А жаль. Начало книги было достойное.421,5K
skerty20152 июня 2025 г.Читать далееБольше восьми лет этот роман ждал меня на полках. Читала почти месяц и оно того стоило.
«Далекие шатры» - это не сказочная история, полная индийского колорита, влюбленностей, праздной жизни. Это масштабная картина жизни в Индии 19 века со всеми трудностями, конфликтами, шокирующими традициями. Это история взросления мальчика, который считал себя индийцем, с детства познавшего тяготы работы и несправедливого отношения. Но все переменилось, когда открылась тайна его рождения, жизненный путь привел его в Корпус разведчиков Британской Империи. Теперь к нему относятся с уважением, но счастлив ли он? Запретная любовь привносит в его жизнь смятение и новые краски. Но наш герой и не подозревает на какие дороги выведут его жизненные выборы.
Много в романе поразительных событий и поворотов, когда дошла до середины, то и представить не могла, что дальше будет еще ого-го сколько всего. Некоторые моменты разбивали сердце, а закончилось все на грустной ноте. Но такова жизнь и там, где есть война, не так уж много радости и справедливости. Порой казалось, что история затянута, но, когда дочитала поняла, что все было к месту.
Чувствуется, что автор хорошо разбиралась в конфликтах страны о которых писала, не романтизировала, а рассказала без лишних приукрашательств. Такой Индии я еще не знала.
40578
Books_for_tea26 января 2017 г.Читать далееПроизведение М.М. Кей дает отличную возможность окунуться в атмосферу колонизированной Индии вместе с Ашем - мальчишкой, который слишком рано осталась без матери и который имеет слишком чувствительный индикатор справедливости, привитый отцом и дядей.
Его детство проходит в горах и по мере взросления ему приходится работать слугой у ювраджи - среди гор, отравлений и тайных смертей, учиться в частной школе Англии, где он был одиноким Панди и служить в Корпусе разведчиков, выступившем в роли свахи.
Наш храбрый Аш пытается найти крупицы справедливости в этом мире. Он ищет место, где не будут судить по цвету кожи и вероисповеданию, где путников будут встречать дружелюбно, а не с оружием и никому не захочется убивать забавы ради. И возможно он нашел это царство ;)У меня всегда было предвзятое мнение о женщинах, которые пытались написать нечто помимо любовной трагедии на фоне заходящего солнца(т.к. обычно все получалось слишком вялым и сопливым), но Кей мастерски описала мысли и чувства как женщин, так и мужчин, причем каждый получился именно таким каким должен быть(никаких мужских соплей), да еще и глубокий смысл ко всему этому добавила. Живописные описания индийских флоры и фауны просто дух захватывают, я уже готова собрать рюкзак и отправиться покорять горы. Повествование неспешное, но в тоже время в течении всей книги автор держит нас в жутком напряжении, еще немного и у меня появились бы седые волосы :D Слог просто ши-кар-ный, вода присутствовала лишь во фляжках и природных водоемах Индии ;) Теперь мне захотелось почитать еще книг, действия которых происходят в Индии, покушать халву и возобновить занятия йогой. Кто бы мог подумать, что моя спонтанная покупка по обложке подарит мне такого книжного друга.
331,4K
KontikT12 ноября 2021 г.Читать далееКонечно это не "Унесенные ветром", хотя посыл книги такой же, но все же книга оказалась хороша. Есть небольшая затянутость, некоторые моменты хотелось пропустить или сократить. Да и сам сюжет неровный порой.
Первая половина, даже больше половины как бы приключенческий роман, даже любовный. И когда герой добивается исполнения желания в любви, читателя совершенно отстраняют от любовной линии, она там где то уже прячется, и начинается война .Причем война в полном смысле слова. Последние главы в Афганистане потрясают, хотя хорошего я там и не ждала.
Есть конечно много вопросов- мне непонятно, как можно так выдавать себя за представителей других национальностей .Тут же просто перевоплощение- и все верят. Причем не только главному герою, но и в конце его жене.
Приключения в книге очень захватывали воображение. Я мало читала про Индию и потому может книга показалось похожей на сказку, ну до тех пор пока не появились страницы с военной тематикой.
Даже там, где были страшные картины с сожжением, все равно , я будто бы читала сказку, просто с плохим концом. Это оттого, что в книге для меня настоящая экзотика, принцессы, слоны, раджи. Но сказка конечно грустная, потому что и принцам живется непросто, постоянная угроза смерти от других братьев, матерей, а уж принцессам тем более. Тот обряд что описан в книге с сожжением жен после смерти мужа просто отвратителен. И то, как народ слетается посмотреть на это зрелище просто мерзко. Меня всегда шокируют страницы, когда описывают, как народ смотрит на казнь, а тут вот сожжение- как в театре все- с хорошим местом, едой с буфете , подготовкой к этому событию и блеском в глазах и счастьем, что побывал там наконец.
Мне понравились герои книги и не только главные. Они удивительные и каждый со своим характером, причем автор хорошо показывает все и дружбу, и преданность ,и зависть .
Конечно эта книга ценна тем, что в ней рассказано очень много интересного, необычного про Индию, ее традиции, быт, культурные обычаи. Я читала конечно книги про эту страну немного, но здесь сведений очень много по сравнению с остальными.
Ну и финал замечательный, буду думать , что герои найдут или построят свое царство, где всем хорошо независимо от принадлежности к тому или иному народу или вере.291,3K
Swetok0714 октября 2018 г.Ожиданий не оправдала.
Слишком много рекламы, как на мой взгляд, на книгу...Сам сюжет интересный, но вместил бы автор его на 400-500 страниц, получился бы бестселлер, а так -индийский фильм в бумажном варианте. Ну ооочень долгий...Красиво описаны пейзажи-да...Красиво описаны отношения -да... Можно почерпнуть историю Индии-да... Ну, опять же, было бы в два-три раза меньше, тогда можно ставить в один ряд с "Поющими в терновнике", "Унесенные ветром" А так- по объёму -да... А по сюжету - ну ооочень далеко...
202,3K
MilaMoya9 августа 2019 г.Читать далееЕсли не принимать во внимание кучу счастливых случайностей и удачных стечений обстоятельств (в виде вовремя предоставляемых отпусков, внезапно сваливающихся на голову друзей, коней, попутчиков и прочих неправдоподобных событий), а также сверхгероичности главного героя, который неуязвим ни перед пулями, ни перед коварными кознями врагов, ни перед стихийными бедствиями и всегда оказывается в нужное время в нужном месте, книга получилась красивая и увлекательная. Правда, почти всю середину я проскучала, дожидаясь, когда ж начнет что-нибудь происходить, а сцена в пещере во время пыльной бури не выдерживает никакой критики и попахивает розовым сиропом. Плюс очень много хождений вокруг да около, вроде детальных объяснений мелких поступков и мыслей персонажей, вплоть до «он так сделал, потому что подумал о том, что ему сказали, что он не должен был говорить, что…»
Но в романе очень-очень-очень много интересных подробностей про колониальную Индию, индуизм, верования, обычаи, пищу, погоду, одежду, взаимоотношения в семьях, животный мир и прочее – о том, о чем всегда хотелось узнать побольше (из школы же только минимум вроде «есть 5 каст, религия индуизм, неприкасаемые и многорукие боги»). Информация действительно исчерпывающая. И очень интересной показалась первая часть до отъезда Аштона-Ашока в Англию. И последняя – про повторное путешествие в Бхитхор и вытекающие из этого последствия (не буду спойлерить).
А еще очень много о сражениях, политических интригах, жизни афганцев. Причем, не занудно, а местами довольно интересно.
Кому советую: Тем, кто хочет побольше узнать про нетронутую цивилизацией Индию и странно-страшные обычаи, вроде сати. Тем, кто готов закрыть глаза на мелкие несуразности и слишком подробные описания чувств ради сказочно красивой (и что уж – крайне неправдоподобной) истории любви. Тем, кто выдерживает многосотстраничные романы.
Кому не советую: Антипоклонникам женских романов любой направленности. Людям, считающим варварами все азиатские национальности. Тем, кого бесят описания внутренних переживаний и духовного роста персонажей.
Ну, а что касаемо сравнения с великими романами, вроде «Унесенных ветром», мне кажется «Шатры» немного не дотягивают. Стиль местами подкачал, на мой взгляд. Хотя в плане освещения исторических событий и восточного колорита – ему не цены. И финал очень красивый и достойный. Очень боялась, что он будет пошлым и предсказуемым. Но нет, получился именно такой как надо.192,4K