
Ваша оценкаЦитаты
Аноним5 февраля 2020 г.— Ан-на, вы находитесь в замке Князя Сангинарии. Должно быть, перевод названия прольет немного света на то, где вы оказались. Сангинария переводится с древнелатталонского как «кровавый», «сопровожденный кровью».
— Вы — вампир? — спросила в лоб, сжав пальцами холодный камень перил.
— Удивлены? — князь наклонил голову и посмотрел на меня с каким-то новым выражением. Словно изучал... Или примерялся, куда бы запустить свои длиннющие клыки.
— Вы меня убьете?0210
Аноним5 февраля 2020 г.Читать далее— Расслабься, больно не будет, — сказала княжна уже у самого моего уха. Я попыталась боднуть вампиршу, отчаянно сопротивляясь неизбежному поражению. Но стукнув ее по скуле, лишь добилась обратного эффекта: Эвелин надоело играть со мной. Прижав локтем и кистью мои плечи к спинке дивана, второй рукой княжна дернула меня за волосы, наклоняя голову для лучшего доступа к оголенной шее.
Я отчаянно лягнула приготовившуюся к укусу вампиршу куда-то в район туго стянутой корсетом талии и закричала из последних сил:
— Помогите, Веста-а-ар!
Но он не приходил, и спасения больше ждать было не от кого. Я почувствовала как острые клыки скользнули по шее и зажмурилась, прощаясь с жизнью.0137