
Ваша оценкаРецензии
ifrita9 августа 2022 г.Потому что никто не умеет ранить нас так сильно, как те, кого мы больше всего любим.
Читать далееОчень теплая и семейная книга, наполненная ароматами цветов и жужжанием пчел.
Джорджия привыкла к одиночеству: она не пользуется сотовым телефоном, не встречается с мужчинами и не стремится вернуться домой. Уехав десять лет назад, Джорджия дала обещание, что не вернется, тем самым исключив из своей жизни деда-пчеловода, психически нездоровую мать и сестру, без которой не представляла свою жизнь в детстве. Но однажды приходит клиент, которому нужно оценить фарфор в доме бабушки. Джорджия уверена, что видела точно такой же узор в шкафу матери, что определенно сыграет на оценке предметов, поэтому девушка отправляется в родные пенаты, прихватив с собой и клиента, хотя прекрасно знает, что ее ждет отчуждение сестры и непростые отношения с племянницей.
К сожалению, тайны, которые скрывает семья оказались на самой поверхности, их было слишком легко разгадать, отчего чтение получилось несколько затянутым. Сюжет слишком долго ходил вокруг да около, пытаясь создать напряжение и не выдать вселенский секрет. Хотя наконец-то обида и напряжение между сестрами были не выдуманные и высосанные из пальца, а настоящие. Неудивительно, что горечь не проходила столько времени, ведь не так легко простить за подобное.
Атмосфера, не отрицаю, была шикарной, пчелы и мёд шли тонкой нитью через всю историю, а в начале каждой главы есть интересный факт или цитата. Автор проделала действительно громадную работу по изучению фарфора, жизни пчел и пасеки.
Герои, кстати, прописаны очень реалистично: неуверенная в себе Мейси, которая до сих пор ждет одобрения матери и не верит, что кто-то может любить ее просто так; нелюдимая Джорджия, которая не хочет никого пускать в свою жизнь, чтобы не повторить ошибок; ранимая Берди, мозг которой услужливо заблокировал нехорошие воспоминания и Бекки, пытающаяся быть идеальной дочерью. Мужские персонажи, к сожалению, прописаны мало и не всегда было понятно, чем руководствовался и что чувствует сильный пол на фоне страдающих женщин.
По итогу, книга получилась милая и уютная, хоть и с огромным количеством скелетов в шкафах. Идеально подойдет для жарких весенних и летних вечеров.
882,5K
kupreeva7428 февраля 2022 г.Читать далееЭта удивительная история не только поведает вам о необходимости прощать и расскажет, что любить слишком сильно - это не грех. Писательница не просто взяла уроки по пчеловодству и наложила их на человеческую жизнь. Если бы я увидела книгу так, она отправилась бы туда, где сейчас находится предыдущая прочитанная - в библиотеку. Но тут при некоторых недостатках действительно существует магия полета, и это не бессмысленное перемещение от точки к точке, а возвращение домой - вечное явление человеческой жизни, символизирующее окончание всего плохого и начало всего доброго.
Но не таким показалось возвращение домой в Апалачиколу Джорджии, специалиста по керамике. С первых страниц видно, что все, что их с сестрой Мейси в детстве объединяло, - теперь разлучает. Читаешь и не видишь, почему эти сестры были так близки раньше, а после приходишь к выводу, что только детские годы были им связующим веществом, которое из двух маленьких девочек делает сестер. Детство закончилось, и перед нами предстали две враждующие Личности (именно так, с большой буквы), похожие на двух цариц-пчел, которые встретились и теперь обязаны по законам природы биться насмерть. Внимательно читая дальше, я восхищалась писательницей, как она умеет ловко плести нити судьбы, то подслащивая своё творение ложкой меда, то добавляя деготь.
В этой книге все сбалансированно. Герои эмоциональны, но сдержанны; события динамичны, но читатель успевает остановиться, подумать и выписать цитату; причем эта сдержанность заразительна - вы сами учитесь вести себя так, как всю жизнь вел себя Нед Бладворт, скрывая нечто важное. И только на последних страницах я дала волю своим чувствам и слезам, радуясь будущему героев и в очередной раз вспоминая из нелегкое прошлое. Впрочем, книга учит еще и тому, что цепляться за прошлое нельзя, если хочешь построить будущее.
Каждая глава начинается с какого-нибудь факта из жизни пчел, и это так здорово совпадает с человеческой жизнью, а иногда пчелы оказываются намного мудрее человека, что в очередной раз убеждаешься в истине, что мудрости надо учиться у природы.
Я рада, что книга приятно обманула мои ожидания. Тут есть мудрость старости, немного хитрости природы, человеческая детективная составляющая занимает немного страниц, но она очень важна для сюжета. Замечательный роман, который я с радостью посоветую своим друзьям. Приятного шелеста страниц!56646
Naglaya_Lisa21 июня 2025 г.Слишком много пчел
Читать далееРаньше мне очень нравились книги автора, но эта для меня оказалась очень скучной, а герои не привлекательными со всеми своими тайнами.
Главная героиня специалист по артефактам, к ней приходят с оценкой французского сервиза и она вспоминает, что такой предмет был у неё дома. Для неё это повод, чтобы съездить домой и заказчик прицепляется к ней следом.
Дома все очень сложно - дед-пасечник, мать с причудами, которая не разговаривает и только напевает какие-то песенки и обозленная сестра. Не знаю кто из этих двух сестер меня раздражал больше, но наверное, младшая обиженка, которая сама возвела стены и подпитывалась своими обидами.
Каждая глава дает нам факт о пчелах, но на мой вкус их было очень много, тем более сильной любовью я к ним не страдаю. Тайна, что девушек, что семьи меня не впечатлила, это было предсказуемо. Мужчина больше был буффером между сестрами, но каких-то искр и чувств между ним и героиней я не почувствовала.
Не знаю переросла ли я уже истории автора, или просто сама по себе она слабовата, но хотелось эмоций и переживаний, но не вышло.
52122
nad12045 мая 2019 г.Читать далееТипичная мелодрама с семейными тайнами и секретами прошлого. На мой взгляд, не слишком удачная. Скучновато. Но для отдыха и любителей жанра вполне себе пригодна.
Мне больше всего понравились второстепенные темы, придающие роману особый колорит: пчелы и фарфор.
О пчелах узнала много интересного, каждая глава начинается с небольшого эпиграфа про этих насекомых. И это самые живые страницы романа.
Пчелы, несмотря на мозг в форме кунжутного семечка, способны запоминать информацию, иметь инстинкт самосохранения, выполнять свои производственные функции, нужные для продолжения рода и жизни пчелиной семьи.
Удивительно, не правда ли?
Я не являюсь любителем насекомых. Да и пчел не очень-то люблю. Помню, что в детстве, когда гостила у родственников в деревне, постоянно была объектом этих созданий. Было больно и обидно. Но никто меня не учил, как надо вести себя среди этих мелких животных.
Наверняка, даже и не думали об этом! Подумаешь, укусили! Подумаешь, боится! Глупости.
А ведь животные почти уникальные (как и все остальные виды существующие в природе). Надо просто знать и уметь с ними обращаться.
Кстати, пчелиные соты — это очень вкусно, давно их не пробовала.
А с фарфора,собственно, начинается вся эта история и приоткрываются секреты, которые хранились долгое время.
Фарфор заинтересовал меня меньше, чем пчелы, но тоже были интересные сведения.
А вот семейные тайны, отношения, любовные линии — всё мимо. Слабо, надуманно, неинтересно.
Вердикт: читать можно, но совершенно необязательно. Достаточно слабо.501,6K
Ptica_Alkonost20 марта 2021 г.Читать далееКнижно-бестселлеровский провал, что это? Это когда ожидания есть, все признаки бестселлера налицо, но так топорно или так скучно реализовано, что одно расстройство. Я не претендую на статус истины последней инстанции, потому это очень и очень субъективная оценка. На мой занудноватый вкус, мелодрама (а их под настроение неплохо почитать или посмотреть) бывает хороша при удачном сочетании нескольких важных условий:
а) герои вызывают эмоции (и это не всегда только возмущение или раздражение, эмпатия должна иметь место быть);
б) сюжет должен быть динамичным, мы ведь следим за развитием событий и сопереживаем выбранным персонажам;
в) действия, фобии, ..патии и прочие особенности того или иного сочетания психологических проблем и дисгармоний должны вызывать хотя бы подобие интереса и не выглядеть натужными, притянутыми и втиснутыми в сюжет для "комплектности" или по следам очередной социальной горластой моды.
В этой книге много обещаний семейных тайн, много скелетонов в шкафах, в которых нам предлагается покопаться, но все это перечеркивает эгоцентричность и истеричность всех героев. Ну вот ей богу, всех, и мужчины и женщины ведут себя так, будто бы ни разу не ощущают себя взрослыми и (о, неужели!) состоявшимися полноценными людьми. Каждый из них мучает себя и окружающих, пестуя свои беды прошлых лет и постоянно расколупывая эту рану, дабы не заживало. К тому же через всю книгу проходит невероятно странная проблема материнства, вернее кукушкино отношение, презентованное тут в качестве многоуровневой драмы как минимум трех поколений. Отношение бабушки к Берди (и ее судьбоносный поступок - просто жесть), отношение Берди к дочерям, отношение сестер к Бекки - все чрезмерно патологично и мало похоже на счастливые и здоровые чувства. Ввиду этой самой драмы каждый женский персонаж не просто истеричен донельзя, но и весьма своеобразно (хотя и очень точно и умело) перекладывает свою вину, которую следовало бы по-взрослому пережить, на кого-то иного, добавляя книге страниц, а атмосфере - болезненного напряжения. Ни пчелы, ни фарфор не смогли украсить драму, давненько так не утомляли неоправданные истерики кучи народа "с тонкой душевной организацией". Особенно поразила Джорджия, ее поведение как в прошлом, так и в настоящем вызывало только вопросы и восклицательные знаки. Да и сестра ее для якобы уравновешенного учителя ведет себя на уровне своих подопечных. Концовка для мелодрамы очень сладкая, но хотя бы не затянутая, в отличии от невероятно серой и долгой завязки. Скорее всего просто не мой автор и не моя подача, отчего раздражителей оказалось гораздо больше, нежели требуется для благодушного настроя при поиске истины в сложных семейных отношениях нескольких поколений.44468
ryzulya15 января 2021 г."Начинать все сначала можно снова и снова. Солнце встаёт каждый день. Если ты ежедневно делаешь одно и то же, твоя жизнь не меняется".Читать далееВозможно, я уже прочитала самые лучшие книги Уайт, а может быть просто не всегда попадает в настроение, но вот уже второй раз убеждаюсь, что книги автора - далеко не всегда становятся любимыми.
В этот раз читатель отправляется в местечко на берегу Мексиканского залива. Джорджия - эксперт по оценке артефактов. Однажды ей приходит запрос на оценку редкого вида фарфора, с узором в виде пчел. Она понимает, что когда-то давно, еще в детстве, видела похожую чашку у себя дома. И теперь ей предстоит выяснить, один и тот же это фарфор или разные, но похожи, кому он принадлежал и оценить его по достоинству.
Для этого Джорджия отправляется к себе домой, где не была 10 лет. Там живёт её дедушка, дешевнобольная мать и сестра с племянницей. И становится понятно, что здесь тоже есть какая-то тайна, почему девушке пришлось уехать 10 лет назад и почему она так долго не была дома.
Сразу оговорюсь, что мне очень понравилось, какое внимание в книге уделено пчеловодству. Как много интересных фактов о пчёлах можно узнать, читая всего лишь художественную литературу. Я далека от пчеловодства и вообще не являюсь любителем пчёл, но читать интересные вещи, или повадки, или обычаи из жизни пчел, было очень интересно. Я представляю, сколько времени надо общаться с пчеловодами, чтобы всё это узнать. Хотя могу понять, кого это же в книге отталкивало.
А вот как раз про фарфор, его виды, предметы и прочее мне было читать малость скучно. Фарфор и фарфор. Ничего особенного.Загадки в книге не слишком предсказуемые, но также не могу сказать, что держали в напряжении. Вообще обычно у Уайт книги более динамичные, тайны поинтереснее. Эта же книга тихая, размеренная, никуда не спешит. Да и ты вроде бы вливаешься в ритм и не хочется поскорее узнать, чем же всё закончится. Хотя вот ситуация с машиной в реке немного внесла динамики в общую историю.
В книге также поднята тема отцов и детей, но куда большее внимание уделено отношениям сестёр. И мораль предельно ясна: чтобы ни случилось, какая бы кошка не перебежала дорогу, сестра всегда останется сестрой и роднее неё, особенно с учётом душевнобольной матери, у тебя вряд ли кто-то будет. И конечно, прощать надо всегда. С обидой в сердце невероятно трудно жить.
В целом книга мне понравилась, но я знаю, что автор может и лучше. Поэтому советовать вряд ли кому-то решусь конкретно эту книгу. Но на один раз вполне неплохо!
38469
winpoo30 августа 2019 г.Читать далееЯ, как и главная героиня этой книги, люблю красивый старинный фарфор, могу часами любоваться на сервизы, выставленные в витринах чужих дворцов и замков, разглядывать царапинки на тарелках и представлять, приборы в чьих руках оставили их, в каких пирах они участвовали, какие застольные беседы велись, когда на них лежали ананасы, вальдшнепы или пирожные. Поэтому старинная чайная пара с пчелками (!), с которой все началось, меня сразу заворожила и в буквальном смысле слова заставила прочитать эту в общем незатейливую книгу.
Собственно, только этот мотив поиска недостающих предметов из старинного сервиза мне и был любопытен, но он был очень фрагментарно развернут в книге, хотя, вроде, был заявлен как центральный. А все остальное оказалось… как бы это помягче выразиться? … фуфлом? фигней? ерундой? лабудой? ботвой? чепухой? мурой? Ну, в общем, этим самым и оказалось. Очередные высосанные из пальца драмы, слюнявые детско-родительские («Личико Бекки погрустнело, глазки наполнились слезами») и бывше-супружеские отношения («Я все еще люблю тебя, Мейси… а ты? Ты тоже любишь меня?»), центростремительно несущиеся к любовным деловые отношения Джеймса и Джорджии, полупсихические полузаболевания, инсульт одного из героев, мгновенно сплачивающий семью, вылезающие из чемоданов и болот семейные скелеты, спокойно спавшие там четверть века… в общем, полный набор кочующих микросюжетов, читать которые уже просто надоело, настолько они затасканы. Понравились, пожалуй, лишь посвященные пчелам эпиграфы к каждой главе, составленные из стихов и выписок из дневника одного из героев.
Понимаю, конечно, что сама выбрала романчик класса «Б», но надеялась все же, что он будет не таким линяло-застиранным. Особого удовольствия от такого чтения получить не удалось, да в конце герои еще и расколотили недостающие предметы из старинного сервиза, так что «пойду искать по свету / Где оскорбленному есть чувству уголок!».
P.S. По градусу пустоты книга равна вот этому случайно услышанному «шедевру»: https://www.youtube.com/watch?v=9knYNjp95bs
Карен Уайт, ты – пчеловод, я не люблю твой мед!351,1K
Oblachnost30 октября 2024 г.Тайны, которых можно было бы избежать
Читать далееАудиокнига
Интересная история. Правда ни разу не любовный роман, скорее семейная сага, или роман взросления, потому что основным героиням - сестрам по матери - пришлось стремительно повзрослеть. И это уже после тридцати лет. И им, можно сказать, еще повезло с помощниками, а то так и нянькались бы со своими обидками.
Особенно Мейси - младшая сестра, она меня вообще дико раздражала. Честное слово, поведение как у подростка - обвинить в своих проблемах всех окружающих и дико на них за это обидеться. Не знаю даже, как она с такой эмоциональной и личностной незрелостью ухитрялась работать учителем и растить дочь.
Автор еще далеко не сразу объяснила, в чем так сильно провинилась старшая Джорджия, что Мейси буквально выгнала ее из родного города, и взяла обещание никогда там больше не появляться. Только намеки, из которых создается впечатление, что Джорджия реально была виновата (еще и вину на себя взяла). А на деле, в том, что случилось, вины у Джорджии было не больше, чем у самой Мейси, или ее мужа, или любого, кто в тот день был на празднике. Как в поговорке: "У семи нянек дитя без глаза." В том смысле, когда народу много, всем кажется, что за ребенком кто-то другой присматривает, а ты можешь заняться другими делами, а в итоге не присматривает никто. И когда случается трагедия вот таким незрелым личностям просто необходимо кого-то обвинить, лишь бы не себя. Особенно если этот кто-то по старшинству уже привык быть в семье крайним.
В начале книги Джорджия возвращается в родной город по работе. То есть, это она причину себе такую нашла, а на деле просто время пришло разобраться уже со своими тараканами, а заодно и с семейными проблемами. И тут уже обеих сестер начало не хило так бомбить. И опять же, поведение Мейси для меня было за гранью логики, здравого смысла и элементарной порядочности. Неужели никто за всю жизнь ей не объяснил, что постоянно оскорбляя старшую сестру при посторонних она выставляет в дурном свете не ее, а себя?! А иногда я просто-напросто не понимала, из-за чего она вообще бесится.
В общем, если бы не это, книга воспринималась бы легче.Зато очень понравились перипетии сюжета, связанные с фарфором, и то, как редкий узор на наборе фарфора заставил две семьи как следует перетряхнуть свои шкафы в поисках скелетов. А они там были, и причем не фигуральные. Спойлерить не хочется, но я как-то устранилась от навешивания ярлыков, кто где был прав или виноват. Каждый живет, как получается, и редко когда жизнь складывается легко и благостно. А иногда события складываются и так тоже.
Понравились пчелы, которых в книге было много, и те параллели, которые проводила автор между жизнью пчел и людей. К каждой главе книги шла вставка-эпиграф с каким-нибудь высказыванием о пчелах. И всегда это было очень к месту. Опять-таки, автор провернула немаленькую работу выискивая все эти цитаты.
Очень понравилась многочисленная семья Джеймса. Не смотря на разницу в уровне благосостояния, это семейство было очень приятным, без кичливости и снобизма. И хоть Джеймса и раздражала опека сестер, но он хотя бы понимал, что они правы со своей стороны, и действительно о нем беспокоятся. И именно взаимоотношения в их семье и послужили хорошим примером для главных героинь.Озвучка очень понравилась и отлична подошла сюжету книги. Читала Евгения Осинцева.
Содержит спойлеры30250
Glenna1 декабря 2020 г.Читать далееСтаринный фарфор Лимож в аннотации, и судьба трехлетней француженки в грозном 1943м на первых страницах книги, обещали много интересного. Но чем дальше в Апалачиколу, тем тягучее сюжет. В центре событий - семейство Чамберс и у каждого не только персональный скелет в шквфу, но и в головушках пляшут исключительно редкой породы членистоногие в сомбреро и с маракасами.
Немалую часть книги составляют научные сведения о пчелах - полагаю, что печатные знаки это рамка для сбора особого денежного меда. Еще часть текста занимает информация о рисунках и клеймах винтажного фарфора - с каждым последующим объяснением все больше напрягало. Линия поведения обеих сестриц Чамберс в отношении племянницы и дочери для меня непостижима.
Каждая думала лишь о себе - одна не испытывает чувства материнства, вторая горит праведной местью. И ни одна за столько лет не озаботилась элементарным переоформлением документов девочки. Но тайну они хранили. Нет слов , одни эмоции. Маман тоже хороша: 10 лет псевдоневменяемости - мои аплодисменты актрисе.Примерно в конце первой половины книги уже все ясно и понятно, текст не спас даже Лиможский фарфор.
Присутствие трех адекватных героинь, имеющих косвенное отношение к Чамберсам, не сгладило мое негативное впечатление от книги. Совершенно не прониклась.30409
ChydoSandra10 декабря 2020 г.Типичная мелодрама с семейными тайнами и секретами прошлого
Читать далееВторая прочитанная мной книга Карен Уайт и надеюсь, что последняя. Как оказалось, абсолютно не мой автор. Может быть дело в том, что сейчас слишком много подобной литературы. Не буду пересказывать сюжет, он вполне достоверно и без раскрытия интриги изложен в аннотации. Скажу только, что книга мне напомнила произведения Сары Джио, Джудит Леннокс и Сары Эдисон Аллен. Видимо концентрация таких произведений вызывает отторжение, поэтому пусть простят меня поклонники творчества Карен Уайт, но меня прямо бесила банальность и клишированность сюжета и стиля повествования. Почистила свой список «Хочу прочитать», чтобы больше так не разочаровываться и «не своим» книгам оценку не снижать.
28456