“How did you do it, Mother?” I asked, still staring at the passing carriages below. “How did you travel all the way from Gastineux to marry a toad you didn’t love?”
“Your father is not a toad,” my mother said sternly. I whirled to face her. “A king maybe, but a toad nonetheless. Do you mean to tell me that when you married a stranger twice your age, you didn’t think him a toad?”
"Как ты это сделала, мама?"— спросила я, все еще глядя на проезжающие внизу кареты. "Как ты смогла проделать весь путь от Гастайникса, чтобы выйти замуж за жабу, которого ты не любила?"
"Твой отец — не жаба," — строго сказала моя мать. Я повернулась к ней лицом.
"Король, но, тем не менее, жаба. Ты хочешь сказать мне, что, когда ты вышла замуж за незнакомого человека вдвое старше тебя, ты не думала, что он жаба? "