
Ваша оценкаРецензии
Judge3 сентября 2013 г.Читать далееВ рецензии есть немного спойлеров!
Признаюсь честно, прочитать этот роман меня сподвигла простая случайность – на одном сайте я увидел фразу: «…как с ней можно разговаривать, если она не знает, кто написал «Сто лет одиночества»?». Так как на тот момент я тоже был не в курсе вопроса, быстро погуглил и скинул искомую книжку себе на киндл. При этом я даже не удосужился прочитать о чем этот роман и в последствии не пожалел об этом.
Книгу условно можно разделить на 3 части. Первая часть – это основание Макондо и знакомство читателя с главными действующими лицами – семейством Буэндиа. Эта часть является самой легкой для восприятия, в основном благодаря описанным в ней посещениям цыганами селения и попыткам одного из главных героев – Хосе Аркадио Буэндиа реализовать свои новаторские задумки. Вторая часть отображает не только экономическое и военное развитие Макондо, но и показывает на примере одного селения развитие всей страны. Во второй части читатель видит, как политическое управление конкретных личностей превращает жителей селения – райского уголка, в агрессивно настроенных на почве политических разногласий революционеров, а Макондо становится родиной одного из главных революционных лидеров страны. Если честно, мне было тяжело видеть, как из рая на земле описываемый городок превратился в пристанище революционеров, которые без зазрения совести отправляли на расстрел своих друзей и близких. Третья часть – закат Макондо, оказалась самой тяжелой для восприятия. После военных действий в селение вроде бы вернулось былое веселье, к которому добавилось бурное экономическое развитие, которые вместе должны были вернуть Макондо былую славу рая на земле. Но, под маской веселья скрывалось общее грехопадение жителей селения, а экономическое развитие в итоги привело к сокрушительному упадку Макондо.
Все условные три части рассказывают о семействе Буэндиа, которые являлись основателями Макондо. Пять поколений этого семейства жили в прекрасном большом доме и всегда страдали от одиночества. Вообще тема одиночества толстой линией проходит через весь роман и отчасти является причиной того, что книга довольно тяжела для восприятия. Когда читаешь вторую и третью часть, потихоньку заражаешься ощущением тягостного одиночества и закрываешься в себе, как это делали герои книги.
Кроме одиночества, члены семьи Буэндиа страдали от любви. Практически все описанные в романе представители этого семейства рано или поздно влюблялись в своих же родственников и испытывали по этому поводу сильные душевные муки, пока рано или поздно не сдавались своим чувствам и не совершали инцест. Вообще в книге очень много внимания уделено человеческим порокам – алчности, гордыне, обжорству и мотовству, ну и кончено же разным формам похоти. Герои романа, как и все жители Макондо – завсегдатаи борделей, в которых голодные девушки отдаются за гроши, а в последней части романа даже встречается описание борделя с животными…
Еще одной особенностью романа является его цикличность. В семье Буэндиа детей называли в честь их предков, из-за чего поколение за поколением проживало жизнь по одному и тому же сценарию, с небольшими поправками.
В конце, хочу сказать, что книга – действительно достойна того чтобы быть прочитанной, но перед прочтением вы обязательно должны понять, готовы ли вы, вместе с главными героями раз за разом проживать их интереснейшие но очень грустные судьбы и погрузиться в атмосферу печального одиночества.
719
micino14 августа 2013 г.Обожаю Маркеса главным образом за эту книгу!
Она - самая прекрасная книга из тех, что я читала!
Почему? Это не выразить словами)Просто гениально :)
715
ketoska10 июля 2013 г.Читать далееАбсолютно не однозначное впечатление от книги. N страниц о человеческом моральном разложении и деградации всех видов, форм и степеней как сообщества в целом, так и отдельных личностей, и о том, что из всего этого получается. Эта книга не что иное, как множество связанных между собой историй про каждого члена семьи Б. и их окружение. Это истории их судеб. И они не могут оставить читателя хоть сколько-нибудь равнодушным. Книга о том, как не надо жить, как стать несчастным и прожить жизнь зря (прямо руководство какое-то на все случаи жизни). Не возможно передать в полной мере впечатления, оставляемые этим произведением и его героями.
Не жалею ни единой минуты, потраченной на чтение. Произведение заставляет задуматься о... многом... обо всем, пожалуй.
Однозначно, рекомендую к прочтению.729
Q2mber23 мая 2013 г.Вы любите латиноамериканские сериалы?Читать далее
Я люблю европейскую философию за ее отношение к одиночеству: "Беги, мой друг, в свое уединение!" - так говорил Заратустра, того же я ждал и от 100 лет одиночества, но мне суждено было познать другую сторону медали, сторону, где одиночество уже не привилегия, а проклятье.Род Буэндиа на протяжении 100 лет или 7ми(!!!) поколений страдает от этой формы недуга. Время не малое, как впрочем и само семейство в лучшие свои времена, да еще традиция называть детей одними и теми же именами, по этому , дабы не запутаться, при прочтении неплохо поглядывать на генеалогическое древо. Самая настоящая Санта - Барбара, только за место милого американского городка - большой сумасшедший дом, где рождаются, сходят с ума и умирают. С ума сходят все почти одинаково, я бы назвал их аутично-невротическими личностями, проявляется же это сумасшествие в основном в инцестуальных наклонностях(не зря же Фрейд говорил, что все неврозы из-за эдипового комплекса), повторения одних и тех же действий и само собой одиночестве.
Но сама история, не в меру затянутая, хотя эту затянутость можно выдать за стилистический прием, призванный в очередной раз показать топтание на месте и монотонность одиночества, не так доставила мне удовольствие, как то, что зовется "магическим реализмом". Маркес умело вплетает совершенно невероятные вещи, служащие связать читательскую реальность и шизоидный мир произведения, даже сам способ повествования носит магических характер, из-за которого странное мистическое чувство не покидает до последних страниц. Вот один великолепный отрывок:
Полковник Аурелиано Буэндиа поднял тридцать два вооруженных восстания и все тридцать два проиграл. У него было семнадцать детей мужского пола от семнадцати разных женщин, и все его сыновья были убиты один за другим в одну-единственную ночь, прежде чем старшему из них исполнилось тридцать пять лет. Сам он уцелел после четырнадцати покушений на его жизнь, семидесяти трех засад, расстрела и чашки кофе с такой порцией стрихнина, которая могла бы убить лошадь.726
Chiglopooh22 марта 2013 г.Читать далееТанцы-обниманцы, танцуют вокруг испанцы.
А мы танцуем лезгинку в оранжевых ботинках.Вот именно такое впечатление у меня от книги после ее прочтения. Ее содержание представляется мне круговертью повторяющихся «движений» в пределах одного «танцпола». И пусть танцоры везде как бы разные, мешает только им одно и то же. И так раз за разом.
После первого фуэте мне так нравилось это произведение, что, казалось, оно будет нравится мне бесконечно. Однако если в течение длительного времени наблюдать балерину, кружащуюся в фуэте, то так и замутить может. А посему это чередование бытовухи с гражданскими войнами, переливание из пустого в порожнее в конечном итоге до того приедается, что неизбежно хочется, чтобы они там все поскорее переженились, переубивали друг друга, а затем их славный род вошел в анналы истории. Просто когда говорят, что это долгая история, это же не значит, что всю ее надо пересказывать в мельчайших подробностях. В самом конце Аурелиано что-то не стал перечитывать всю историю своей семьи, хотя он, как и мы, не был посвящен во все тонкости житья-бытья в Макондо.
Так как в романе нет одного единственного центрального персонажа, есть только куча-куча-куча отпрысков семейства Буэндиа, потому можно всю семью считать протагонистом. Так вот героям, нескольким поколениям семьи, понадобилось больше ста лет, дабы понять — история имеет свойство повторяться, хотя у кое-кого все же проскальзывали зачатки этой мысли, стоило кому-то осознать это в полной мере, как пришла пора прочувствовать на себе это самое чудесное свойство во всех его проявлениях.
Каким-то чудесным, на мой взгляд, образом у меня получилось до конца не растерять бдительности и продолжать разбираться, о ком идет речь в данном отрезке повествования. Сами понимаете, когда тебе говорят, что салат сделан из овощей, что вот это овощ и то тоже овощ, то как понять, который из них помидор. И не разберешься, покуда не узнаешь, что по соседству от помидора находится огуречная грядка.
Более всего мне непонятен выбор названия романа. Конечно, автор ни раз берется утверждать, что каждый член семьи Буэндиа одинок, несмотря на многочисленность родственников. Только что-либо нельзя утверждать, если это невозможно прочувствовать. А как тут прочувствовать, если нам видна только внешняя сторона событий, которые нам излагает автор, в итоге читатель вынужден верить ему на слово, что, дескать, действительно, все они там обречены на одиночество, так было, так есть и так будет всегда!
Так же мое мнение такого, что это произведение выставляет женщин в гораздо более худшем свете, чем мужчин. Это и не хорошо и не плохо, это время такое, нравы, наверное.
Итог:
Возвращаясь к начальному высказыванию: читатель должен вытанцовывать в такт, что задается событиями книги, и наслаждаться этими пляскам ни о чем, иначе это не его книга. Мне же книга понравилась. Сначала. Затем элементарно надоела. Я затрудняюсь ответить на вопрос, о чем она.739
dashulka-dz28 февраля 2013 г.Не пошлО... даже с третьего подхода... То ли от "Любви во время чумы" не отпустит, то ли между Маркесом и Маркесом надо делать перерыв, то ли все это слишком занудно... В общем, может быть позже.
726
un_pared_verde9 сентября 2012 г.Эта книга - сплошное безумие, несущееся горной рекой тонкого юмора и вкусного, талантливого языка автора (поклон переводчикам).
718
Pippilotta13 августа 2012 г.Читать далееПосле второго прочтения романа я схематично набросала себе генеалогическое древо Буэндиа, чтобы получше ориентироваться в высокопроцентом сюжетном концентрате. Жизнь некоторых членов фамилии Буэндиа укладывается лишь в паре абзацев. Однако вы не смогли бы назвать это упоминанием вскользь, жизнеописания изобилуют незабываемыми, экзотическими деталями.
Некоторые страницы создают впечатление, что книга вполне реалистична, но вдруг волшебство выскакивает перед вами как из коробочки-сюрприза клоун на пружинке. И вот вам - эпидемия бессонницы, дожди из цветов, призраки, бродящие по дому и даже вознесение!
Но для меня эта книга не об одиночестве. По-моему, если герои и страдают от него, то не более, чем свойственно людям вообще. Скорее роман об изначальной бессмысленности нашей жизни. Время движется по кругу. Пророчество расшифровано, когда уже сбылось и никого не сможет предостеречь. Именно бессмысленность острее других чувствуют мужчины в роду Буэндиа и мучительно стараются заполнить пустоту внутри себя.
А вот женщинам в книге ощущение бессмысленности совсем чуждо. Они живут материальным миром, каждодневными заботами, детьми - и в этом черпают смысл. Они кажутся более прочными, надёжными, настоящими по сравнению с мужчинами. Интересно, перенёс ли Маркес свое видение вопроса мужчин-женщин в книгу из реальности, или это художественный приём?
И вообще, как был написан этот роман? Откуда взялиь все эти персонажи? Все эти литературные детали, по-ювелирному тонкие?
Буду искать ответы в "Жить, чтобы рассказывать о жизни")722
Ayrat198622 февраля 2012 г.Понравилась. Макондо - муравейник со своим миром. Горы жизней, сто путей. Который рано или поздно будет сдут временем.
И телится жизнь в нем, пока горит желание держать это жилище у последнего из его обитателей.
А после пыль.738
huba-buba1 декабря 2011 г.Читать далееНа сегодняшний день я могу с уверенностью сказать, что "Сто лет одиночества" - моя любимая книга. Не стану врать, первый раз читала я ее долго (это по моим меркам) – больше полугода, а после прочтения – соответственно, ноль-эффекта. Второй раз я читала от нечего делать на работе, и честно говоря, пустила по боку все остальные дела, так как просто оторваться не могла. Она будто просочилась в меня, прочно засела в моей мозгу и не отпускает до сих пор. Я иногда ловлю себя на мысли, что большую часть книг, которые прочитываю, просто сравниваю с «одиночеством». Так вот, по силе оставленного впечатления ни одна другая книга пока с ним не сравнилась.
И совсем не удивительно, что книга мне не пошла с первого раза... ведь ее нужно читать залпом, запоем, и даже не потому, что там проще простого запутаться в многочисленных родственниках, в связях и отношениях между ними, а просто потому что ход ТАКОЙ истории, как и жизнь, не может быть прерван ни на минуту. Мне нравится, что книга нетороплива, нравится, что Маркес так много внимания уделяет деталям и как-будто смакует каждую мелочь. Не используй автор в повествовании этот своеобразный метод индукции, возможно, «одиночество» превратилось бы в банальное жизнеописание.
Концовка сильна, ничего не скажешь. С нетерпением ждешь развязки, а потом понимаешь, что совсем не хочешь, чтобы она наступала.
Можно ли сказать, что эта книга про одиночество – да, можно ли читать людям которым совсем не близка это тема – однозначно да. Мало того, я считаю, что она должна быть на полке у любого уважающего себя книголюба!
Маркес – не мой любимый писатель, более того, мне кажется, что его произведения исключительно на любителя. Но за одно лишь «одиночество» ему можно воспеть оду.
P.S. Стоит отметить рассказ «Глаза голубой собаки», там есть что-то безумно трогательное, до мурашек по коже, до слезливого умиления… Но это так - лишь легкая зарисовка на мой взгляд. Ну, со мной всегда так – большинство рассказов мне кажутся незавершенными.730