
Ваша оценкаРецензии
BaronessaJ11 марта 2018Читать далееВсе мы знаем, что ждать от любовных романов, но приятно, когда сюжет весьма не плохо продуман. Мне очень понравилась его легкость и последовательность, без лишней пошлости и трагедий, без постоянных вздохов героини "о, боже, какой мужчина" и капанья слюной.
Но ох уж эти опечатки ...
Ещё одна печаль - стилистика повествования. Автор очень хочет показать, что она, так сказать, в теме и, видимо, поэтому одновременно использует для описания предметов умные словечки (толкования по сноске иногда меня печалят) и простой разговорный язык. Т.е. как те же предметы описала бы современная среднестатистическая девушка, не имеющая познаний в тонкостях культуры и быта древнего Египта.
Девочка была одета в калазирис4 и ее грудь была обнаженной.
Два лоскута скрепленных друг с другом, брошью жука-скарабея, одеяние больше похоже на обычный лифчик. Накидка на плечи, именуемая ускх5, леопардовые трусики и прозрачную коротенькую юбчонку, которая, ровным счетом не прикрывала ничего.Ну, допустим, тут не всё так плохо. Все-таки это безобразие идет только в процессе ознакомления нас и героини с окружающей средой и не так уж этого много. Но с диалогами та же беда. В начале и дальше, так сказать на родине, героиня говорит вполне нормальным языком, но, время от времени и преимущественно почему-то с Анубисом, переходит на откровенный жаргон. Сцена с фонтаном – это вообще что было?! Нет, идея, как сюжетный ход, хороша, но бл... То воспитанная девушка, то уличная девка какая-то.
Ах, да. Книксен. Вот книксен, в исполнении давно почившей служанки из древнего Египта, меня убил. Даже больше чем пассаж про арабский язык.
— Где я? — спросила Инга на безупречном арабском языке. И тут же прикрыла рот ладонью.Ну, вот не надо так! И финал ведь и злоключения, все идет стройно, красиво и логично. Но вот эти вот огрехи так досадно портят картинку.
1 понравилось
280