
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
PowandaGlomerated30 марта 2023 г.Таинственные мужчины подозрительного вида.
Читать далееSpy Story, 1974
Я обычно играю за русский ВМФ.Не рассказ, конечно, а роман, причем производственно-бытовой.Чем любопытен сей опус? А тем, что нам показывают не разведчика на задании, а клеркообразного шпиона, вернувшегося из похода (сбора информации). Он сходит с подводной лодки в Шотландии и едет домой в Лондон. Знакомится с новым начальником, имеет какие-то отношения с подругой, ходит на работу в ЦСИ и на приёмы. К нему нагло наведываются русские, которые что-то ищут. И все это в бытовом режиме. ГГ заходит на бывшую квартиру и видит свое фото с чужим лицом, затем в каком-то ресторане находит фотку того же чувака, который его копипастит, но уже в форме русского контр-адмирала. Размазанная интрига не цепляет, уж очень глубоко она похоронена в недрах книги.
- Но в чем состоят его обязанности?
- Он вносит элемент человеческой ошибки.
Идея могла быть классной - шпион возвращается домой и по косвенным уликам понимает, что его жизнью, прячась в тени, пользуется другой шпион. Вражеский. Но вместо того, чтобы писать триллер, автор рассказывает нам как военные играют в настольную игру, имитирующую войну. Традиционно подковерные игры и соответствующее этому делу фуфло. Все такие законспирированные - об*сраться можно, у всех секреты друг от друга. А шпиона - в мусорник! Там ему и место. Лучше бы он на заводе работал, болванки точил в имя процветания Британии и Ее Величества Королевы. Только на последних страницах становится понятно, что сюжет, оказывается, неплох.
Для шотландцев если автомобиль, политика или погода плохие, то они английские, если хорошие - британские.Дейтон показывает нам чем занимается Центр стратегических исследований. А занимается он эмуляцией военных игр на основе свежесобранной развединформации. В данном случае, задействуя Северный флот, естественно, с Советский Союзом в роли противника. Так сказать Холодная война в разрезе. Сбор данных и использование маневров сил НАТО для оказывания давления на потенциального противника. Особенно актуально в нынешней ситуации. Я не знаю с какого панталыку все это взято, ведь Дейтон не военный, так что хз, можно этому верить или нет.
Деревня была классически английской: пять из шести магазинов продавали недвижимость. Такую истинно английскую деревню могли позволить себе только немцы, американцы и владельцы недвижимости.Перед каждой главой эпиграфами идут глупо-казенные выдержки из какой-то умозрительной инструкции по стратегической игре. По мне так тупая задротная фишка. Из-за этих игрулечек в войну люди раньше срока попадают на кладбище.
Ловить тут особо нечего, даже мне не так чтобы было интересно читать "высоколобые" разговоры о политике вроде обсуждения воссоединения Германии задолго до ее объединения. Читаешь и чувствуешь себя выпавшим из контекста. Весь этот базар показался мне невразумительным и не особо умным. Была пара напряженных моментов, когда шпиона пытались убить, и когда субмарина плыла под паковым льд- Это всегда действует на нервы, когда маленькие обычные подлодки вытанцовывают перед носом.
Чем обычно хорош Дейтон? Шпионскими деталями, выверенными персонажами, атмосферой, литературным текстом хорошего уровня, меткими замечаниями, иногда сюжетом и редкими, но занимательными мыслишками. Например, из одного его романа я почерпнул, что сразу после Второй мировой США взяли Западную Германию под свой контроль. Это чистая правда, и по сей день дела с главным локомотивом Европы обстоят именно так.
В этот раз вышло с середины на половину, и главным действующим лицом снова стала Германия. Чтение вызвало неудовлетворение и досаду. У меня претензия не к сюжету, а к невнятной подаче и дебильному выстраиванию композиции. Детали на месте, но у героев нет крутизны, они похожи на инфантильных школьниц с девичьими секретами. Отсутствие накала обесценивает эту историю. Единственным интересным персонажем была Сейра Шоу, но ее тут н- Льда в этой глыбе хватит, чтобы охлаждать мартини всю дорогу от Португалии до Лос-Анджелеса.
Раздражает сознательная недосказанность, порождающая якобы "культурный" флёр беллетристики, что я готов принять за кривой (усеченный?) перевод, напоминающий бестолковый словесный пазл. А может переводчик и не виноват (виноват! виноват!). Дейтон гнёт не ту палку и не в том месте. Что он вообще пытался тут написать? Интрига без интриги, аморфный романтический налет на неразогретом блюде времен холодной войны, пассивная игра спецслужб. Интрига, как вялый член, на который периодически показывают пальцем и восклицают: "О, член!"
Гигантские плавучие льдины осели своим килем так глубоко, что могут снять скальп любой подлодке.Это его желание выдать развлекательный жанр за нечто большее откровенно терпит фиаско. В "Смерть - дорогое удовольствие" он уже пытался такое провернуть, но там хотя бы была заявка на литературу, а тут кроме странненькой атмосферы ничего нет. Хорошо что хоть замысел у этой истории более-менее адекватный. Но все же , Лен, иди лучше собирать лён. По большей части это произведение похоже на льняную простынь на холодной кровати в доме, в котором никто не живет, потому что все шпионы умерли еще сто лет назад и теперь их тени занимаются мастурбацией друг друга во имя политики и прочего дерьма.
594
Подборки с этой книгой
Все подборкиДругие издания
























