
Ваша оценкаРецензии
Rosa_Decidua27 января 2015 г.Читать далееБрижит Обер верна себе, хотя и попробовала раскрыть грани своего таланта в новом жанре - все те же золотые дожди, шоколадный град и потоп, зловещие надписи физиологическими жидкостями, похабные высказывания из уст детей, парящие по ветру половые органы. Встречаются расистские, гомофобные и сексистские шутки-самосмейки.
Зомби самобытны, разговорчивы, вкусовые пристрастия мозгами не ограничиваются. Условно делятся на два лагеря: одни своей кипящей личной жизнью напоминают героев "Живой мертвечины", другие ведут неприметный, ничем не отличающийся от живых образ жизни, только иногда расстраиваются из-за шаткого здоровья и грустят, что скоро уйдут из этого прекрасного и удивительного мира.Литературных изысков и ценности не имеет - этакий младший книжный брат фильмов студии Troma.
Не понравилось не из-за "оригинальных и смелых" решений - не хватило огонька, пугающей атмосферы.
В покрывшимся мраком городке жизнь и смерть кипят как в муравейнике, а кажется, будто ничего не происходит. Слабо на самом ярком моменте лечь спать? Запросто! Герои блеклые, даже к финалу не удалось запомнить их имена (это не слепо-глухая-немая-парализованная покорительница всех сердец или чернокожий плейбой 130 см ростом, как в других книжках Обер)Продолжение читать не буду. Если душа снова попросит трэша, обращусь к Лаймону, которого даже Король Ужасов считает притягательным и сравнивает с дешевым виски.
21454
Cuore5 апреля 2016 г.Читать далееКогда-то не так давно, в нашей с вами, товарищ, родной стране было время, когда внезапно случился бум тех самых книжных серий, представители которых нет-нет да и обнаружатся где-то в углу книжного шкафа: бандитские петербурги, любовные калейдоскопы и они – кровавые ужасы (что, в общем-то, немного характеризует и сам временной период тем же словом - «ужасы»). Серии про нечисть издавали самые крупные издательства и их расхватывали, как горячие пирожки – что поделать, куда лучше прочитать про всяких кровопийц и отвлечься от суровых будней, да, в конце концов, не всё то стивен кинг что книга про ожившие трупы. Бриджит Обер, издававшаяся как раз в середине девяностых, по каким-то причинам считается писательницей твёрдых, а не мягких обложек – за один из романов ей даже удалось отхватить Гран-При французской детективной литературы. Сама мадам Обер, помимо прочего, много работала в кино, писала сценарии, тайно мечтала стать вторым Кингом а-ля франсе (даже по фотографии можно вынести смелый вердикт: похожа!). Поэтому начало трилогии про городок «Джексонвилль» под названием «Мрак над Джексонсвиллем» получился таким, каким получился: абсолютно дичайшей смесью всего на свете. Это практически ранний Кинг с его Салемом, немного Дина Кунца, самую малость Ричарда Мэтисона, да остальных по мелочи. В этот безумный котёл Бриджит Обер ещё уронила книжку по написанию сценариев, поэтому роман про маленький городок, объятый дикой летней жарой и подыхающий сначала от этой самой жары, а потом от кое-чего похуже, вышел очевидно готовым для экранизации – куда ни плюнь, попадёшь в очень кинематографичную сцену, которая умоляет тебя плохим фальцетом «ну сними меня, сними трясущейся камерой!» - а снять здесь в самом деле есть что.
Вступление знакомит нас с двумя закадычными друзьями-мальчишками, которые бегают друг к другу в гости через местное небольшое кладбище – ну что ж, в конце концов, как понимаете, с чего-то же нужно начать. У одного из пацанов дома стоит шибко умный компьютер, который периодически выдаёт странные предсказания – то, видишь ли, беги отсюда, покуда жив, то умрёшь скоро, вот тебе дата смерти, то купи мне новый пентиум двенадцать и поставь на него линукс, что бы это ни значило – короче, предсказания совершенно идиотские, но мальчишки на то и мальчишки, чтобы озадаченно считать технику слегка сбрендившей. Далее местный рыбак находит подъеденный труп в местных кустах. Местный заместитель шерифа с местными представителями полиции начинает расследование, но местные трупы внезапно начинают множиться со скоростью местных сплетен – ни дня ни проходит, чтобы не был найдено очередное усердно расчлененное и обглоданное тело плохоузнаваемых местных жителей. Местный врач с удивлением обнаруживает, что внутри него ползают жуки, местная старушка обнаруживает, что на кладбище кровоточат камни, одна из могил на местном кладбище, где похоронена целая семья, явно становится популярным местом посещений, а местный Дед с большой буквы (по совместительству дед одного из мальчишек) явно что-то скрывает. Периодически кого-то тошнит то слизью, то желчью, ошмётки тел будут лезть из-под каждой строчки, брызги гнилой крови будут норовить заляпать всё на свете. Старуха будет отбиваться от полчищ сатаны шваброй, тараканы будут предвещать явление того самого, против кого выступает старуха со шваброй, о большинстве местных жителей городка станет известно кое-что такое, что заставит читателя удивленно вымолвить «твою ж налево, что за ересь!». В доме который построил Джек. То есть, простите, в книге мадам Обер.
Поэтому, если вы меня спросите, читать эту книгу или не читать (несмотря на классический перевод с приветом из девяностых, где европейская раса может вполне стать кавказской национальностью), то я скажу – читать, весело перескакивая от остроты к остроте (мадам Обер ко всему прочему очень остроумная дама), разгадывать загадку дикого маленького городка, где все, по традиции, друг друга знают, но явно чего-то недоговаривают, читать, плакать и осознавать только одно – эпоха этих книг уже ушла, сейчас уже такого добра не сочиняют, эх, были времена!
С приветом из девяностых, читатель!
18815
Zmeewica25 марта 2019 г.Как мне это развидеть?
Читать далеетрупных червей, которые целенаправленно ползут во влагалище трупа;
сперму трупа в пустой глазнице и на бёдрах мёртвой девочки-подростка;
двенадцатилетнего мёртвого мальчика, который онанирует, на глазах у 78-летней бабульки и знает это;
вымачивание волшебных пятиконечных звёзд в вагинальных выделениях учащихся колледжа;
литры дерьма, которые вытекают из мёртвого улыбающегося и говорящего патологоанатома;
летней грозы, когда с неба вместо воды льётся моча;
красноглазой крольчихи, которая хочет зафитилить морковку в зад негритёнка;
шланг-пенис на заправке;
поедание кота мелким зомби на глазах у его хозяйки;
сторожа, который пробил себе череп от уха до уха палкой от швабры, и улыбался;
туловище женщины с отрезанными грудями;
мелкого зомби, который на ощупь языком на глазах у толпы определяет размер пениса двухметрового негра.
Как это развидеть?На этом фоне то, что зомби жрали людей как-то уже и не производило впечатления. Ну, сделала мама-зомби похлёбку из кого-то; ну, сделала мама-зомби стаканы из голов детей; ну, кидались зомби человеческой плотью в людей (хотя вот это плохо – еда это не игрушка). Ну, разбила бабулька распятием голову трупу мальчика.
После первой трети книги я уже не удивлялась, когда мелкий зомби доставал свою пи… пенис – он его всю книгу доставал либо для онанизма, либо чтоб помочиться. Нет других развлечений у 12-летнего зомби. Не удивлялась, когда очередной зомби начинал говорить – значит сейчас опять будет предложение кого-нибудь ахать, они рот без этого не открывали. Не удивлялась, когда появлялись тараканы в ужасных количествах. Не удивлялась, когда кого-нибудь жрали. Не удивлялась, что осквернили часовенку на кладбище. Агент ФБР с детской травмой от педофила-убийцы, которому нравились дети до 10 лет? Ладно. Участник легионов тьмы? Хорошо. Казино, где вместо пёрышка жетон, с седым Анубисом на том свете? Не вопрос. Профессиональные маги, каббала, шаманы, секреты Пробуждения-во-Смерти, хранитель силы? Ну, так. Дальше что?
Я читала отзывы, прежде чем выбрать эту книгу во флешмобе, готова была к зомби. Но это жёсткий трэш и гнусная бессмысленная мерзость.
Да, в начале книги есть сноска, что это очень похоже на Кинга (скорей всего, на Жребий Салема), многое похоже, по мнению критиков (взглянуть бы им в глаза). Но Кинг не переходит тонкую грань между ужасом и смакованием ужаса, между убийствами и убийствами просто, чтобы на страницах было больше крови и плоти.
Спокойно отношусь к ужасам, крови и кускам плоти. Но одно дело, когда у Бёртона милая невеста зомби пытается убить живого парня, это забавно. Одно дело, когда обаятельный мерзавец. типа доктора Хауса, развешивает кишки недругов на ветках дерева, это смешно (звучит так себе, но в контексте книги было так). Совсем другое дело, когда автор накручивает и добавляет трэш просто так, без какого-либо сюжетного объяснения.
Не увидела и не поняла, где в книге пародии на условности жанра. Хотя под конец я многое пролистывала.
Перевод в нескольких местах озадачил – «крестьянские интонации» у шерифа индейца. Хм, видимо «деревенские» имелось ввиду. Мидли оказался кавказской национальности. Питер Мидли, полный чувачок, который слушает Мадонну… да, вполне похоже на кавказца.
Светлые моменты в книге есть – автор отлично нагнетает атмосферу надвигающейся большой беды (не хуже Кинга) – в городе убийства, малая часть жителей в панике, а большая – готовится к карнавалу; история про Френки и Дака оказалась милой; линия с Бойлзом, тем «маньяком-арийцем», оказалась трогательной.
Остались вопросы – реально ли это был дед и внук? Зачем дед всё это делал? Почему в городе жили и те, и те? Почему поднялись зомби на кладбище – они тоже получили второй шанс, а потом умер и был похоронен? Негритёнок живой ил как родители? Дак живой (подкидыш без родни вызывает вопросы)? А и правда, чем пахнут тараканы? Зачем были упоминания о беспорядках и столкновениях манифестантов в соседних городах? Почему Дед не смог сразу убить плохих зомби?
Автор прекрасно могла бы развить идею про искусственный интеллект (имя комп уже получил); индейский миф про борьбу добра и зла с участием тараканов, тут и место для разлученных возлюбленных есть; транзисторы с именами умерших – раскрыть их суть.
Мне безумно жаль те деревья, что были вырублены ради издания сего творения.
На свете нет пирожного такого размера, чтоб перебить у меня мерзкое впечатление от этой истории.P.S. Ох ты ж ять, ещё и вторая книга есть.
Содержит спойлеры16855
Dancer_in_the_Dark2 июня 2020 г.Читать далееДавно в хотелках, но все откладывала на потом ("людям не понравилось, что мне там ловить?"), потом мышь-кактусожручка победила ("а вдруг понравится, это ж моя любимая Обер!"), тем более о зомби не читала, интересно ведь!
На Обер не похоже - не зная, автора не угадала бы. Сравнивали с Кингом - соглашусь, похоже. Но Кинг, я полагаю, сумел бы "дожать" аудиторию, а Обер не смогла.
Почему оценка 6? Не из-за спермы мертвеца в выскобленной глазнице убитой девушки, нет. И не из-за червей, вываливающихся изо рта зомби в кастрюлю с супом. Не из-за орд тараканов, кишащих под кожей. Это все вполне мной усваивается, тем более знала, чего ожидать.
"6", потому что слишком быстро стало скучно, перестало пугать и превратилось в пародию на ужасы. Вездесущие и всюду-нос-сующие друзья-мальчишки в роли главных героев и полицейские-бэтмены (ох уж эти штампы!) подбешивали.
Но фильм получился бы зрелищный, имхо.
Вашему вниманию -небольшой трейлернесколько цитат для наглядности:
Изуродованное лицо женщины скривилось от гнева, и из носа в кастрюлю посыпались жирные белые червиКак грится, приятного аппетита!
— В ризнице мертвый ребенок, — пролепетала Рут.
<...>
— Какая наблюдательность, дитя мое. А перед тобой что, по-твоему, дура ты несчастная, — леденец, что ли? — взревел отец Рэндалл, задирая сутану и наставляя на нее свой старый морщинистый членИ жутковато, и смешно, правда?)
Широко улыбаясь, Томми Уэйтс поднял метлу, вставил ее палку себе в правое ухо и резко ткнул. Раздался хруст, из проткнутого уха хлынула кровь, но Томми Уэйтс все равно улыбался, длинным острым языком облизывая растрескавшиеся старческие губы.
Джем почувствовал, как в ладони ему что-то впилось — ногти, его собственные. Улыбаясь, словно фокусник на сцене, мистер Уэйтс все глубже и глубже вгонял себе в ухо палку от метлы. Опять раздался хруст. Кровь потекла по виску, и палка вылезла из левого уха. Потом кровь хлынула из носа, изо рта, из глаз. Но этого Джем уже не видел — он со всех ног бежал к воротам, повторяя: «Господи, выпусти меня отсюда, я всегда буду делать уроки. Господи, выпусти меня отсюда…»
Обернись он тогда — увидел бы, как старина Уэйтс, обливаясь кровью, парит над кладбищенской аллеей с метлой меж ушей и дурашливо приговаривает:
— Эй, куда же ты, малыш Джереми, тебе разве спектакль не понравился?Мертвый сторож-фокусник и чудеса левитации :-)
Они [тараканы] ползали там тысячами. По стенам, по полу, по дверям. Миллиардами. Да так плотно, что не видно было ни стен, ни черно-белого кафеля. Невероятно. Волнистая подрагивающая черная масса. Сотни тысяч лапок, челюстей, блестящих панцирей, торчащих усиковКартинка-мечта юннатов :-)
Сзади них кукла села в кроватке, широко улыбаясь. Рот у нее был разрезан от уха до уха, кожа с головы наполовину сорвана, а сама голова свешивалась набок. За бледными губами сверкали клыки.
<...>
— Есть хочу, — сказала кукла голосом маленькой девочки. — Белла очень проголодалась, Белла хочет ням-ням…
Ребята разом обернулись, задохнувшись от ужаса. Кукла сидела в детской кроватке. И длинными изогнутыми когтями сжимала прутья решетки. Желтовато-серая старческая кожа местами слезала клочьями, открывая взору разлагающуюся плоть. Глазницы ее были пусты, волосы свисали клочьями; она улыбалась детям огромным ртом.
— Слепенькая стала Белла. Но мясо-то чует… Мясо — это вкусно. Идите поцелуйте Беллу.
<...>
Джем поднял с пола одну из валявшихся там деревянных кеглей и обрушил ее на череп старой ведьмы. Послышался треск ломающихся костей, кегля погрузилась во что-то мягкое, и голова старой девы съежилась, будто проколотый воздушный шарик.
Джем быстро ретировался, присоединившись к Лори. Мисс Уилкис кругами ходила по детской — ноги ее были выпачканы экскрементами, из проломленной головы торчала кегля, — восторженно напевая старинную детскую считалкуПриглашаю к
просмотрупрочтениюисключительно на пустой желудок!14694
keep_calm26 сентября 2013 г.Сначала мне так нравилось! Я думала, что это детектив))
А потом была в ужасе, только не в том, каком бы хотел видеть меня автор, а в ужасе от того, насколько превратился интересный романчик в чушь)
Есть гораздо интереснее произведения-ужастики)
А еще ведь есть продолжение этого романа. Боюсь представить, куда могло занести автора, в общем-то неплохих произведений.14239
marfic12 сентября 2015 г.Читать далееКнига прочитана во имя расширения читательских горизонтов и выхода из зоны читательского комфорта. Ох уж мне эти новомодные психологические эксперименты! Такой дряни я вообще не помню, чтобы читала.
Кроме того, что это мой первый хоррор, это еще и первый образец зомби-апокалипсиса. Не только литературного, а вообще. Надо сказать, меня никогда не привлекала это сторона "культуры". И на Хэллоуин я ни разу не ходила, не говоря уже о том, чтобы самой кровью разукраситься. Я не брезгую выпить прокисшего молока или съесть что-то с подозрением на вторую свежесть, а вот даже искусственные трупы вызывают у меня очень сильное отторжение. Но мне не страшно! Ни капли! Вот и читая эту книгу - мне ни разу не было жутко, не тряслись поджилки, я не вздрагивала от неожиданных звуков и не боялась темноты. Меня только постоянно преследовало тошнотворное ощущение липкости, нечистот, гниения. Этого в книге насыпано от души.
Не зарекаюсь больше не читать ужастиков, но точно не стану больше читать Брижит Обер (бесконечные повторения, однообразие, да просто скучно! это я не даже не беру в расчет омерзительность), как не стану я когда-нибудь читать о зомби. Возможно, это лишает меня шансов на выживание, в случае чего, но я готова пойти на такой риск.12535
Neferteri10 ноября 2017 г.Читать далееСовершенно невыносимое чтение. Скучное, противное, сюжет только-только начал развиваться в сторону детектива, как автор выскочил как из-за угла с подсказками: а вот тут уже надо бояться. И так всю книгу. Низкопробный ужастик, я крайне разочарована в авторе, ведь я читала у нее очень достойные вещи. Сюжет - восставшие мертвецы из кладбища заштатного городишки перебили почти всех жителей. Вначале еще есть попытки как-то научно объяснить начавшиеся убийства: проводится расследование, работают криминалисты, впоминаются индейские легенды, но после второго убийства пошел полный бред. Появляются полчища тараканов, по городу ходят и "смертельно истекают" живые трупы, кровища льется рекой, и под конец я уже перестала различать, кто из персонажей жив, а кто нет, и что вообще происходит, лишь бы поскорее это закончилось!
10884
shathell10 августа 2023 г.Читать далееЗомби, зомби, зомби…
Вконец разбалованный современным кинематографом, на книжные издания читатель поглядывает скептически: уже изрядно обмусоленная тема про ходячие трупы не может быть обыграна и подана красиво и оригинально. Но нет, есть же замечательная и однозначно недооцененная книга французской писательницы Бриджит Обер «Мрак над Джексонсвиллем».
Несмотря на абсолютно неоригинальную идею (в маленьком провинциальном городке внезапно начинают происходить жуткие убийства), Обер правильно обыгрывает каждую деталь в книге, постепенно сводя все важные ниточки к нужной точке. Все герои хорошо раскрываются через свои истории, и несмотря на обилие второстепенных персонажей, основная сюжетная линия всегда видна ясно и четко.
Бриджит Обер постоянно сравнивают со Стивеном Кингом, а между тем у них абсолютно разные жанры: хоррор-треш и психологический триллер с элементами мистики (к тому же прародитель ужастиков не выдавал в принципе такой шок еще со времен “Худеющего” и “Оно”).
У Кинга можно бесконечно зачитываться длинным подробностями пубертата, погружаться в унылую рефлексию и смаковать психотравмы, однако по части динамики и кровавого угара Обер с ловкостью его обставит. Несмотря на то, что главные герои в книге те же самые клишированные юнцы что и у Кинга, в «Мраке над Джексонсвиллем» они точно знают когда нужно бежать, когда кричать, а когда позвать на помощь взрослых. Лишив Джереми и Лори возможности покопаться в себе, автор заставила персонажей разбираться в происходящих событиях, тем самым выкрутив мощность ужаса до максимального градуса.
Обер даже ловко впихнула в книгу любовную линию: молчаливый автомеханик Дак и горячая штучка Френки внезапно решили влюбиться прямо в разграр апокалипсиса. Момент, когда Дак несет любимую-зомби через огонь навстречу верной смерти хоть и клиширован, но как же красиво закрывает финальную битву в городе, оставив хорошее горькое послевкусие выигранной битвы.
Мрак над Джексонвилем - не просто книга про восставших мертвецов, а еще и отличный комедийный трип, полный воистину жуткого сарказма. Обер не боится шокировать: онанирующий мальчик-зомби, мертвый сторож в метлой в ухе, дождь из мочи,полчища гигантских тараканов, кровавые потроха в кастрюле и орда мертвецов, которые даже не знают что они мертвы. Здесь все доведено до абсурда, взболтано и выплеснуто с дьявольским хохотом прямо в мозг читателю.Кроме того, Бриджит Обер привнесла и долю свежего воздуха в сам жанр: теперь это не просто ожившие мертвецы, а люди, получившие второй шанс. От душ, заключенных в радиоприемниках веет слащавой ноткой разложения и наталкивает на философские размышления о несбывшихся мечтах и потерянном времени.
Р.S. Для тех, кому понравилось ковыряться в кишках и пустых глазницах мертвецов вместе с Бриджит Обер рекомендую обратить пристальное внимание на вторую часть книги «Укус тьмы»:)
9277
aniuta199618 февраля 2014 г.Читать далееХороший ужастик, но к концу наскучивает. Не рекомендуется читать слабонервным, так как в книге полно тараканов, крови, мертвецов, смерти, да и вообще мерзопакости.
Сюжет
В глуши под названием Джексонвилль появляется множество тараканов, а на кладбище происходит что-то странное. Погибает множество людей и неизвестно, кто убийца. Люди напуганы, ведь здесь таится интересное открытие для всех...
Кстати, что интересно, так это то, что зомби в этой книге разговаривают, а это уже что-то не то. Что ещё интересно, это то, что у этой книги есть продолжение "Укус мрака", так что посмотрим, что будет дальше.8311
wlada2 декабря 2011 г.Читать далееСцены каннибализма напоминают мне какую-то книжку Александра Варго про семью людоедов, но "Мрак над Джексонвиллем" произвел на меня гораздо лучшее впечатление: по крайней мере, все умирают очень быстро. Ненавижу, когда растягивают и смакуют мучения, здесь же всё происходит весело и со свистом. Герои мне нравились, не хотелось, чтобы кто-то умирал, ну, разве что Лори и федерал - не люблю негров. В общем, в рецензии можно описать только эмоции, потому что, понятно, что книга не великих художественных достоинств. Не такой треш и петросянство, как "Потрошитель" той же Обер, но близко к тому.
788