
Ваша оценкаРецензии
Lusil15 августа 2020 г.Читать далееНебольшое произведение ни о чем. Здесь немного экономики, политики, психологии и социологии, но при этом содержание пустоватое. Многие вещи критикуются, но вариантов решения проблем предложено крайне мало, а те что есть сложно назвать адекватными. К примеру автор хорошо отзывается о способе выбора кандидата на работу таком как в сказках: король выбирая мужа своей дочери дает испытания в которых может выжить только один и именно он считается самым достойным. Лично я считаю такой способ недостаточно объективным (хотя возможно объективного вообще не существует), ведь у кандидатов есть разные дни, одному повезет сегодня, а другому может с таким же успехом повезти завтра, результат не всегда прямо пропорционален с способностями и умениями кандидата. Подобным, в плане абсурдности, образом автор предлагает искать кандидатов на работу, при создании вакансии все нужно представлять в таком свете, чтоб на нее отозвался один человек и именно он будет идеальным кандидатом, Вам не кажется что это выглядит абсурдно? Тем более с такой конкуренцией на рынке труда. Часто при выборе сотрудника у компании есть определенные требования которые не относятся к прямому исполнению трудовых обязанностей, вот интересно, как быть с подобными требованиями, или нужно писать все в объявлении? В общем рекомендации абсолютно несостоятельные на мой взгляд. К сожаления не могу посмотреть на них взглядом человека средины ХХ века, времени когда писалась книга.
Что касается очень обширного вопроса связанного с необоснованным размножением чиновников, здесь я согласна со многим, вот только возникает вопрос, где брать рабочие места если убрать всех ненужных людей, ведь часто и правда люди переделывают работу друг за другом или вообще ничего особо не делают, но если их всех уволить и заменить более квалифицированными людьми, то куда деть толпы безработных? К сожалению автор не отвечает на этот вопрос и при этом признает, что безработица может быть проблемой.
Интересный анализ того когда человек должен выходить на пенсию, вот здесь можно много обсуждать и анализировать, главное понимать, что общей формулы для всего мира быть не может.Во время написания рецензии решила заглянуть в википедию и мне там статья показалась интересней книги. В общем законы достаточно интересные, но вот как можно что-то изменить не понятно и нужно ли это тоже не очень понятно. Лично я не согласна выбирать президента из одного кандидата который согласиться на ужасные условия и также с остальными чиновниками. Так что скорее всего информация полученная из данного произведения пригодиться исключительно в образовательных целях.
842,4K
neraida18 июня 2015 г.Читать далееСколько хороших отзывов... А меня не впечатлило. Совсем. Сначала прослушала первую главу, потом узнала, что это не все и решила прочитать заново сама. Не помогло совершенно.
Да, иронично, да, с юмором. Некоторые места действительно вызывали улыбку, что-то даже записывалось в цитаты. Но все эти экономики, бизнесы, управления меня вгоняли в жуткую тоску. Не быть мне, наверное, президентом компании. Да оно и к лучшему.
Почти ничего не отложилось в голове после прочтения. Книга просто прошла мимо. Не претендую на объективность. Просто не мое.132K
books_of_mari1 марта 2025 г."Бюрократия — это нечто вроде рыбной ловли там, где нет рыбы."(с)
Читать далееВ издание входит сразу 3 книги Сирила Норткота Паркинсона. Книги были написаны в разный временной промежуток и выходили в Англии по отдельности, в разные годы прошлого века.
В своих книгах С.Н. Паркинсон рассматривает явление бюрократии как таковой в основном на примере Великобритании. Паркинсон детально изучает этот процесс и приходит к определенным выводам.
В своих заключениях Паркинсон опирается на статистические, социологические и исторические данные. Они приводятся как в тексте, так и в специальных таблицах.
Автор облекает слова в математические формулы, по которым можно рассчитать самые разные показатели. Например, прирост служащих в административных учреждениях и т.п.
В свое время книги Сирила Норткота Паркинсона имели большой успех в Англии, но я не думаю, что в России о нем многие знают.
Книги Сирила Паркинсона довольно специфичны, они не для каждого читателя.
Его произведения - нечто среднее между художественной и нон-фикшн литературой.
Язык Паркинсона простой и ироничный, для наглядности и лучшего усвоения он приводит много понятных примеров. В книгах нет заумной академичности, хотя и в них много статистики.
У меня не получилось отнестись к "Законам Паркинсона", как к серьезному социологическому трактату, виной тому юмор автора. Местами я просто смеялась, слишком уж точные и узнаваемые наблюдения у Паркинсона. Я восприняла книгу скорее как сатиру на нашу действительность, бюрократию, чиновничество и т.п.
Удивительно, что прошло уже почти целое столетие, а бюрократические проволочки остались прежними; даже компьютеризация не смогла их искоренить.
Сирил Норткот Паркинсон прекрасно владеет своей темой, использует тонкую сатиру, создавая свои книги, он проделал гигантский объем работы.
✓Из минусов.
Как и во многих работах западных авторов в книге присутствует разность менталитетов. Паркинсон описывает процессы типичные и традиционные для Англии, но не для России.
В этих местах книга провисает. В книге автором приводится множество примеров, где он использует говорящие фамилии, но в переводе на русский - это совсем не то; они не передают того самого эффекта, какой в них вложил автор.9120
fullback3411 декабря 2013 г.Читать далееБог Маниту правит миром. Впервые – всем миром сразу. Бог Маниту и пророки его – менеджеры по продажам. Самого и не самого среднего звена. Паркинсон написал великолепную книжку, наверное, лет 60 назад. Отличная, занимательная, достаточно глубокая. Автор великолепно знает предмет, подход его – необычен, суждения – нетривиальные, некоторые не потеряли актуальности и сегодня. Всем хороша книжка, да вот только в России на фиг никому не нужная. Нет, «на фиг» - это слишком мелко. Есть другие три русских буквы, указывающих максимально отдаленную дистанцию. Вот это – то, что нужно для обозначения актуальности «Законов» хоть кому-то у нас. Итак.
Пересмотреть книжку натолкнула фраза Верховного главнокомандующего РФ о том, что нам полезно эту самую книжку поизучать. Ясный перец, а также ясный хрен, что все немедленно и бросились в это заранее, априори всем понятное своей бесполезностью, занятие. Если кто помнит предыдущую затею, с бадминтоном, поймет всю глубину и этой, с изучением.
В этом месте можно, конечно, в 10-ти миллионный раз написать об управлении как решающем факторе для победы в конкурентной борьбе. Что-то там чиркнуть о математических подходах в управлении, ещё что-то там накалякать. Только всё бессмысленно, никакого практического значения это не имеет. Владельцы бизнеса снимают такую ренту, а общеэкономические условия таковы, что, ну не нравится менагеру по продажам что-то – никто никого не держит. Более того, берутся эти ребята и девчата на испытательный срок, их «кидают», обосновывая хреновой работой или впаривают что-то, проезжая по ушам наукообразными фразеологизмами. Короче, можно засунуть «Законы» кому куда хочется, в любое место собственного тела, которое лучше всего приспособлено для этого. О государственном управлении что-то говорить - вообще моветон.Поэтому книга – на утонченного любителя утонченного чтения. Эрудиту тоже будет небезынтересно что-то там узнать. Черт возьми, сколько всего уже открыто человечеством! Сколько и какого знания! Именно нам и нужно в первую очередь читать подобные книги: без материальных инвестиций, только на усовершенствовании организации дела, бизнеса, сколько денег можно и должно поднять! Очень рекомендую почитать эту книжку вкупе с Фергюссоном «Империя. Чем мир обязан Британии». Английская административная машина была, видимо, самой эффективной в мире: приводятся цифры количества управленцев к населению зависимых территории и колоний. Возможно, многим знаком тот факт, что по большому счету существуют два метода отбора персонала – английский (собеседование) и китайский (письменный экзамен). Паркинсон пишет, что Ост-Индская компания в 1832 начала использовать китайский метод (а в «Империи» это всё описано подробно и интересно), прямо скажем, эта компания была не из последних в мире бизнеса.
Паркинсон интересно пишет о тексте и контексте важнейших событий в мире управления. В том числе, а может, в первую очередь – с точки зрения психологии, обычного житейского опыта лиц, принимающих решения. Например, принятие бюджета – годового, бюджета проекта и проч. Какова нижняя отметка в денежном выражении, которую без проблем утверждают принимающие решение? Речь идет о той сумме, которую не жаль потратить на…благотворительность. Человеку эта сумма понятна. Почему бюджеты с шестью нулями проходят легче, чем суммы на десятки тысяч? Да потому, что суммы на миллионы и миллиарды – это по большому счету – абстракции. Или пример с предельно разумным количеством членов какого-либо руководящего органа. «Кабинет становится бесполезным, когда число его членов доходит до 20».
Много Паркинсон пишет и о таких трудно вообразимых у нас вещах, как нематериальные активы организаций. Например – способность руководителя воодушевлять подчиненных на выполнение задач и достижение целей. Вот послушайте: «Вдохновленная твердость – это искусство сформулировать главную цель так, что всё остальное начинает казаться пустым и совершенно ненужным». Или: «Что такое мастерство? Умение сделать что-то сложное. Что такое искусность? Это умение сделать что-нибудь сложное чужими руками».Вот, что ещё хотелось бы добавить. Происходят глубочайшие трансформации в сложном устройстве, называемом собственностью. Трансформации, касающиеся внутренних взаимоотношений владельцев бизнеса и управленцев. Ситуация сдвигается в сторону распыления власти: менеджер, практически любой менеджер может вмешиваться в распределение материальных активов, может конвертировать статус в актив, может самостоятельно снимать статусную ренту. Сколько уже историй в российском бизнесе, когда менеджеры по сути отжимают бизнес у владельцев если не формально, то по факту распределения добавленной стоимости. Казалось бы, Сам велел что-то делать с менеджментом. Но - пустое.
Повторюсь: книга заслуживает самого пристального внимания. Любителей отвлеченного и утонченного знания. Также, разумеется, будет интересна для исчезающего вида хомо сапиенс – хомо сапиенс eruditus. Менеджерам с взором горящим, с надеждой улучшить и углубить, после прочтения, на рабочем месте – не терять время на чтение.
91,1K
Lu-Lu22 октября 2015 г.Читать далееКнига достаточно специфична, не из тех, что станешь советовать направо-налево, но, на мой взгляд, она великолепна!
Во-первых, она написана человеком, который хорошо разбирался в том, о чем пишет. Настолько точно, мастерски подмечено-схвачено множество рабочих моментов/жизненных аксиом/принципов! Пусть что-то и устарело, ведь жизнь не стоит на месте, но все остальное - не в бровь, а в глаз! Ну и во-вторых, когда автор не только умен и наблюдателен, но еще и обладает недюжинным и тонким чувством юмора... это вообще прекрасно!
Отдельно отмечу "Закон миссис Паркинсон" - настоящий шедевр!
Как и многие книги жанра "нон-фикшн", рекомендуется читать по столовой ложке в день)
81,9K
Paragon9 января 2013 г.Думаю что книгу можно назвать одной из моих любимых - ее нельзя читать залпом как приключенческий роман, но к ней можно раз за разом возвращаться. За мыслями, высказываниями, юмором. Здесь высмеивают организационные структуры и бюрократию, а заодно открывают глаза на очень простые, но не всегда очевидные вещи.
Рекомендую всем, кому легче постигать действительность через шутку, в которой как известно бОльшая доля - правда.8969
rvanaya_tucha4 декабря 2011 г.Читать далееВ принципе, это книга из тех, которые я никогда не читаю. Потому что по сути это те же самые «семь ступеней к успеху», если вы понимаете, о чём я.
Но так случилось, что про законы Паркинсона мне когда-то еще рассказывал папа, и я теперь падка на такие вещи – законы Паркинсона, закон Мёрфи и закон бутерброда, его частное положение, закон Парето, закон Мура, принципа Питера, о котором Паркинсон тоже писал, закон Вирта, бритва Хэнлона и др. – это же практически всё одно. Это теория, применённая к жизни и приправленная здоровой долей иронии. С одной стороны, это недонаука, потому что на первый взгляд такие законы – чистой воды хохма, с другой стороны, это обыкновенные научные теории, при которых есть доказательства, формульные выражения, следствия и едва ли не исследования на тему. Википедия такие вещи определяет как «полушутливое высказывание», «шутливый философский принцип», а в целом это входит в категорию «эмпирических принципов».Так что когда я узнала, что С.Н. Паркинсон написал целую книгу (обычно подобные «законы» ограничиваются обсуждениями и народным бытованием), мне страшно захотелось её прочитать – подумать только, несколько сот страниц умной иронии! И я, в общем, не пожалела.
Книга Паркинсона включает в себя несколько глав, разделов, отдельных статей, как угодно. Они читаются вместе, врозь, вдоль, поперёк и по диагонали – чудесное их свойство.«Законы Паркинсона». Первые пять, даже десять страниц я пребывала в эйфории, все мои ожидания оправдались, текст – ироническая публицистика с выпадами в адрес современной экономики. Постепенно же я начала понимать, что следующие двести+ страниц – это рассказ о том, как достигнуть высокого поста в компании. Да, хорошо написанный рассказ! но всё же не на мою тему (хотя чего я ожидала, конечно). Эйфория прошла, а я по привычке продолжила чтение, радуясь интересным пассажам и терпеливо пережидая скучные рассуждения, «реальные» истории и пр. И была вознаграждена! Во-первых, очень точными, яркими, с юмором замечаниями Паркинсона о человеческой природе, во-вторых, подробными сведениями об экономике того времени (в Англии и в мире).
«Свояки и чужаки» – глава о жизненном цикле компаний и корпораций, об их сотрудниках. Очень много наглядных примеров, что меня приятно удивило, выдуманных историй, которые помогают понять, что к чему и как это работает – и всё это неизменно со здоровой долей иронии.
«Закон отсрочки». О бюрократии, современных вельможах и пажах, о децентрализации власти в государстве и в обществе, о шести качествах хорошего руководителя (воображение, знание, умение, решительность, беспощадность и привлекательность), об университетских бунтах и классическом пути из грязи в князи и пр.
Например, об ужасах эмансипации«Мышеловка на меху» состоит из главок, между собой мало связанных, но прекрасных самих по себе. В каждой затрагивается какая-то тема (рекламы и управления персоналом, английского юмора и накладных расходов, молодёжных бунтов и правостороннего движения, и проч., проч.). И чудесно то, что в каждой статье есть что-то, что заинтересует, что захочется обсудить, узнать, чем захочется поделиться.
Например, о невозможности исчезновения зла
Например, о трех принципах сокращения расходов
Например, о том, что без рекламы не прожить и что она намного универсальнее, чем принято считать
Например, о том, что такое демонстрация и что такое ученостьА вот заключительные «Законы миссис Паркинсон» прекрасны тем, что в них все правда. Это глава о людях, о нашей жизни, об обществе, и это необычно, потому что тут Паркинсон далеко уходит от привычной темы менеджмента. Очень домашние статьи все; пассажи про садоводство и вообще все законы миссис Паркинсон очень вяжутся с сентябрьской новостью о том, что Елизавета ΙΙ через интернет ищет нового садовника в одну из резиденций. Это так по-английски :)
Когда я уже дочитывала «Законы», читала по главке перед сном, я поняла, что не хочу, чтобы книга заканчивалась. Что для меня за тот месяц, пока я ее читала, она превратилась в серьезную книжку о серьезных вещах, такой мудрый учебник, который читаешь с удовольствием и получаешь ежедневный заряд простой живой мудрости. Безусловно, это особенно связано с последними двумя главами, но всё же это ощущение распространилось на всю книгу.О популярности этой книги, пусть и голой, безавторской, говорит несметное количество цитат из Паркинсона – на цитатных сайтах, в случайных работах и даже просто в разговорах в форме «не помню, кто сказал...».
Я, наверное, не решусь никому советовать эту книгу, всё же она очень специфическая, и с бухты-барахты, без предварительного (застирывания) интереса я бы, скорее всего, и не стала бы ее читать. Но я рада, что потратила на неё время, что осилила пятьсот страниц, что не бросила после первых ста пятидесяти :) И, наверное, Паркинсона всё же нужно читать по-английски – это улучшит ваш язык, доставит намного больше удовольствия и сэкономит довольно много нервов.
8857
Katerochek23 февраля 2017 г.Читать далееОдин из законов Паркинсона гласит, что "Работа отнимает все отведенное на нее время"
Также в книге озвучены идеи о том, что
нет никакой зависимости между объемом работ и числом необходимых работников.
Что дело приобретает особую важность и сложность, если на него отпущено больше времени. А также как распознать самого важного человека в коллективе, описан жизненный цикл компании, ее сотрудники, качества хорошего руководителя и многие другие принципы эконимики, политики и менеджмента, описанные не без доли иронии.Эта книга рекомендована всем, кто хочет получить хорошую работу и добиться карьерного роста.
62,5K
Ckob28 октября 2014 г.Читать далееЯ очень жалею, что эта книга не попалась мне в руки сразу после окончания школы, возможно я начал бы свое развитие в абсолютно ином ключе, правда есть вероятность,что тогда я ее бы не оценил
Книга достаточно глубокая, несмотря на свой шутливый тон, и хоть уже прошло примерно пол века с момента ее выхода в свет большая часть мыслей, в нее вложенную не устарели ни в коей мере. Она во многом объяняет те идеи, на которых сторится современная корпоративная культура, привлекает внимание к проблемам в управлении предприятием и сути их возникновения. И хотя автором высмеиваются многие явления бизнеса и администрирования,но в то же время и и воздается по заслугам.
Мне кажется, что эта книга во многом must-read, что это чтение будет полезным для любого человека стоящего на некоем перепутье жизненных путей в плане карьерного и проффесионального развития.61,2K
fs_anna3 июля 2018 г.Возможно ли победить бюрократию юмором?
Читать далее"Закон Паркинсона" и "Свояки и чужаки", открывающие эту книгу, просто великолепны - искрометный сарказм, удивительная злободневность (видимо всё-таки эти проблемы неистребимы), прекрасный образчик британского юмора и сдержанности.
Немного уменьшают впечатление последующие статьи; мне показалось, что в них много повторов из первых двух статей, а многие темы казались уже сильно ушедшими в прошлое. И отношение автора к женщине тоже, конечно, полностью отражает время, в которое эта книга писалась. Но при этом можно встретить множество точных фраз и забавных зарисовок.5649