
Ваша оценкаРецензии
FagerstromHardbacks18 июля 2017 г.Читать далее«Мы голос рок-н-ролла, и нас легион. Стоять! Нам не нужны вонючие эмблемы. И если мы встанем вместе, без нашего одобрения никто не сможет добиться избрания. Мы вместе – горилла весом в 20 миллионов голосов, и пока мы все еще садимся там, где хотим»
«Лучше чем секс» ХСТПродолжая знакомится с творчеством ХСТ я добрался до романа «Ромовый дневник», это единственный его роман выдержанный в форме позднего классического американского романтизма, можно даже сказать: это критический порог идеализации американского общества, американской мечты и начало ее падения, становление поколения свиней и рассвет гонзо журналистики. Стиль пера книги достойный Хемингуэя и Фолкнера. Она писалась ХСТ еще задолго до появления, даже самой идеи прогнившего общества выраженного в «Страхе и отвращении в Лас - Вегасе», эта книга первая попытка осознания возможности быть писателем. Как и все последующие произведения, она автобиографическая и относиться к периоду рассвета молодого ХСТ как журналиста и как человека, которому есть что сказать. В ней еще нет того безумного трипа услащенного кучей наркотических веществ запитых огромным количеством алкоголя. Это классическое повествование, в котором прослеживается экзистенциальный сюжет в американском обществе 50-60х, где происходит переломный момент действительности и американской мечты, между ними постепенно происходит разрыв, который углубляются и превращаются в пропасть. Центральный конфликт книги держится на противоречии общечеловеческой этики и аморального продажного общества кучки грязных республиканцев, готовых продать весь мир.
Итак, журналист средних лет Пол Кемп (Альтер-эго Хантера С. Томпсона) прилетает на остров Пуэрто-Рико, чтобы работать в местной газете Daily News. «Пуэрто-Рико был стоячим болотом, а в «Daily News» работала преимущественно норовистая, бродячая шваль. В те дни в собутыльниках недостатка не ощущалось. Эти люди никогда не задерживались надолго, зато и не переставали прибывать. Я зову их блудными журналистами» («Ромовый дневник» ХСТ).
Страницы книги просто пропитаны ромом, он везде в баре, на вечеринке, на пляже, в редакции газеты и даже в салоне старенького форда. Пол знакомится с фотографом газеты Бобом Салой, журналистом битником Йемоном ищущим наслаждение на острове со своей девушкой Шеной. На острове происходят волнения, профсоюзы требуют увеличение заработной платы и сокращения рабочего дня, пуэрториканцы покидают остров в надежде на обретение американской мечты, о чем Йемон пытается донести на страницах газеты, однако редактору газеты Лоттерману нужно не это. Газета загибается, она на крахе банкротства, трагедия не интересует американское общество ему нужно развлечение: белый песок, золотые пляжи с голубой лагуной и вечеринки в ночных клубах с морем выпивки и легкодоступных пуэрториканочек. Свиньи республиканцы захватывают остров часть за частью, строя отели и сплошные боулинг клубы. Местный риэлтор Санедерсон в паре с отставным генералом Зимбургером пытаются продать остров подороже, и для этого им нужен подающий надежды писатель и журналист Пол. Это и есть центральный конфликт книги, либо ты принимаешь позицию свиней, или ты идешь против них. Так родился новый журналист с хваткой тигра, который не побоясь быть растерзанным республиканскими свиньями вступает в борьбу против них, за свободу и четвертую поправку к конституции.
Книга преобладает драматизмом, это разбитые мечты, ощущение не совершенства мира и человека, трагические тона потери и невозвратимости, чего-то утраченного. Шена теряет любовь, но обретает друга и опору, Йемон теряет вкус жизни и только Пол обретает смысл в борьбе за свободу и возрождение американской мечты. Это книга стала прологом пути выдающегося журналиста, который в стили «гонзо» охотился на больших акул, не давая им захватить власть целиком свой не знающей сытности пасти.
Немного из истории: молодому Хантеру в 1960-х и 1970-х постоянно отказывали в публикации данной книги, в итоге она была брошена в темный угол небытия. И только через года, когда к ХСТ пришла слава и известность ее раскокал на задворках истории друг и ярый поклонник таланта Джонни Депп, во время съемок «Страха и отвращения в Лас – Вегасе». Книга увидела свет в 1998 году, и на страницах этой красиво выдуманной истории но с долей истины, нам удавилось увидеть рассвет гонзо–журналистики и узнать автора еще и с другой стороны, и как на проверку он оказался даже совсем не плох.16599
Vikilga18 июня 2020 г.Читать далееАмериканец Пол Кемп прилетает в Сан-Хуан поработать журналистом в газете. В первый же день, общаясь с новыми коллегами он узнает, что дела плохи. "Всякий, кто хоть чего-то стоит, здесь не работает". Кемп быстро втягивается в жизнь, полную алкоголя, моря, солнца. Пуэрто-Рико встречает его бесконечными посиделками в барах, вечеринками, драками. В этом мире пьянства и мимолетных отношений Пол старается работать, не терять окончательно голову от разгульной жизни. Йемон же, его коллега, просто ужасает тем, что творит. Полное ощущение, что человек сам уже не может остановиться и ищет тюрьмы или смерти, чтобы хоть они притормозили его разгул. И зачем он только утащил всех на карнавал?! Хотя, это путешествие стало самым запоминающимся моментом в книге. Карнавал поразил, испугал и восхитил одновременно, особенно то, как был описан танец. А вот финал не особо впечатлил. Как будто Пола накрывает мучительное отрезвление после этой невероятно долгой пьянки.
Не скажу, что книга увлекла или понравилась, странно было читать про 32-летнего мужика, который, по сути, ничего не пытается добиться и никуда не стремится. Ему нравится летать с места на место, работать то тут, то там. По факту, на протяжении всей книги Пол не столько работает, сколько наслаждается сомнительными попойками, не переживая особо о завтрашнем дне. И он сам всё понимает:
В то же самое время я разделял и мрачное подозрение, что жизнь, которую мы ведем, безнадежное предприятие, а мы — всего лишь актеры, дурачащие сами себя в процессе бессмысленной одиссеи.15811
Martis30 июня 2018 г.Остров саморазрушения
Жизнь, которую мы ведём, безнадёжное предприятие, а мы — всего лишь актёры, дурачащие сами себя в процессе бессмысленной одиссеи.Читать далееВ поисках счастливой беззаботной жизни журналист Пол Кемп отправляется на остров в Пуэрто-Рико. Литры алкоголя, девушки, дешёвая жизнь и пишущая машинка для работы - что ещё надо молодому писателю? Но Пуэрто-Рико, кроме обещанного рая, преподносит ещё немало опасных сюрпризов в виде пьяниц, воров, злых аборигенов и максимального уровня преступности. И то, что начиналось, как грандиозное приключение, семимильными шагами мчится к настоящей трагедии...
"Ромовый дневник" — автобиографичный роман, так как сам Хантер некоторое время работал спортивным корреспондентом на пуэрто-риканскую газету. Томпсон вновь, как и в "Страхе и отвращении в Лас-Вегасе", показывает читателю жизнь, полную беспробудного пьянства, наркотического угара и бесконечного безделья. Только в этот раз, вместо грязного и шумного Лас-Вегаса, мы отправляемся в спокойный и солнечный Пуэрто-Рико, который так и манит своими завораживающими пейзажами и кучей развлечений на любой вкус.
— Кемп, ответь мне, куда мы катимся, а? Ей-богу, я вправду начинаю думать, что мы все обречены. — Он нервно почесал щеку и понизил голос: — Я серьезно. Пьем и пьем беспробудно, с нами случаются всякие жуткие вещи, и чем дальше, тем хуже.Альтер-эго Томпсона — Пол Кемп – тридцатидвухлетний журналист, который вечно гонится за удовольствиями. Персонажи Томпсона – это люди, которые постоянно пьют, попадают в серьёзные передряги, но при этом улыбаются проблемам в лицо, ловко выпутываясь из любой ситуации. За ними охотятся аборигены, их избивают "фараоны", у них уводят тачки и любимых женщин, а они лишь махают рукой и идут за очередной порцией рома. Ром здесь служит для героев средством ухода от реальности, которую в этом городе не возможно принимать на трезвую голову. Он буквально сочится со страниц, пропитывая каждую клеточку вашего тела.
Да и райский Сан-Хуан с его палящим солнцем здесь лишь приманка для наивных туристов. Вместо долгожданного покоя, счастья и страстной любви, герои получают встречи с пьяницами, ночи в камере и не единожды разбитые лица. То, что раньше казалось раем, медленно превращается в ад, с которого каждый житель этого города хочет поскорее убраться. Но нищета и нежелание людей что-то делать превращают этот город в пристанище алкашей, бродяг и просто давно отчаявшихся людей.
Всегда находилось какое-то дьявольское течение, что относило меня в сторону - к анархии, нищете и сумасшествию."Ромовый дневник" – лишь на первый взгляд книга без цельного сюжета о похождении раздолбаев. На деле же это грустный и проникновенный роман о кризисе среднего возраста, о поиске себя, о том, как все мечты разбиваются о суровую реальность, словно бутылки об голову. И где бы не находились герои Томпсона – в дождливом Нью-Йорке или в жарком Пуэрто-Рико, им не избавиться от ощущения одиночества и ненужности этому миру. Поэтому остаётся лишь своровать несколько бутылок рома и отправиться веселиться, пропивая все деньги до единого цента.
Эта книга действует как стопка хорошего рома. Она манит интересными историями беззаботных жизней, а потом ударяет по голове мешком из проблем и заставляет оглядываться вокруг и думать. Думать о своей жизни, будущем и нереализованных мечтах. Советую и вам вместе с героями отправиться на песчаные острова, затарившись морем алкоголя и кучей амбиций. Быть может, это путешествие закончится для вас гораздо благоприятнее, чем для главных героев.
Мы итак все в глубокой жопе не считая того, что я профессионал.15713
Miguera4 сентября 2012 г.Читать далееПусть мир знает, что Хантер Томпсон умер с полным стаканом в руках, бесстрашным человеком, воином
Некролог в Rolling Stone, американском журнале, посвященном музыке и поп-культуреНа самом деле еще два года назад я закрыла бы эту книгу на третьей странице и выбросила бы куда-нибудь подальше. Но - всё течёт, всё изменяется и иногда тургеневским барышням становится не по силам тащить на своих плечах гордое звание той самой девицы. Наступает такой благодатный момент, когда в голову приходит откуда-то мысль, мол охота напиться-оторваться-оттянуться и еще что-нибудь этакое отмочить.
Так что на мой взгляд - это книга под настроение. Конкретно под мое настроение в конкретное время в конкретном месте. Ну неравнодушна я к морю и солнцу, к перемещениям в ритме броуновского движения (это когда ни от кого не зависишь, а у двери стоит дежурный чемодан - собрал вещи и уехал, куда глаза глядят), к аэропортам, конечно же. И всего вышеперечисленного у Томпсона столько, сколько надо.
А в общем-то самая настоящая контр-культура (потому что человек не терпит происходящего вокруг и борется с этим, пусть даже и в перерыве между тусовками и обильными возлияниями - ну а что вы хотели, борец - он такой же человек). И та самая реальная гонзо-журналистика с субъективным, а местами даже сверхсубъективным, стилем повествования, эмоциями, юмором, сарказмом. В общем то, чего мне так не хватало под давлением звания хорошей девочки....самоуверенность типа «а фиг с ним», что обретает человек, когда ветер дует в спину и он по четкой прямой начинает двигаться к неведомому горизонту
P.S Жаль, что не посмотрела экранизацию с Деппом. По мне так он идеально вписывается в литературный прототип своего героя.Флэшмоб 2012
13/361545
packshot11 мая 2010 г.название книги абсолютно соответствует ее атмосфере: журналистские будни, проведенные на карибском побережье, где героями было выпито так много рома, что, кажется, еще немного, и он польется со страниц книги.
1423
Gato_del_Norte23 января 2022 г.Ром и отвращение в Пуэрто-Рико
Читать далееМне встречалось мнение, что место для чтения существенно влияет на впечатления. Казалось бы, страницы книги переносят тебя в авторский мир и заставляют забыть о реальном времени и окружении. Но мне было довольно странно и необычно дочитывать томпсоновский роман о жарком и липком Пуэрто-Рико в то время, когда я сидел в холодном и промозглом мурманском троллейбусе. Эта контрастность давала о себе знать, однако всё же не она повлияла на мою оценку «Ромового дневника» - романа, написанного в жанре гонзо-журналистики.
Термин изначально не был мне знаком, и лишь справившись у Википедии, я смог представить себе, насколько субъективный и местами довольно грубый способ повествования избрал автор. Словно полемизируя с идеей Пуэрто-Рико как рекламы Соединённых Штатов на Карибах, Хантер Томпсон вываливает на читателя килотонны не самых приятных впечатлений журналиста Пола Кемпа, в поисках лучшей жизни отправившегося на этот остров. По приезду наш герой быстро обнаруживает, что работникам газеты здесь месяцами не выплачивают зарплату, отчего они находят утешение в кишащих насекомыми барах, а местное население недолюбливает гринго и не чурается воровства. Коллеги Кемпа представляют собой довольно жалкое зрелище. Недостаток самоуважения всё глубже утягивает их в трясину пьянства и тунеядства. Даже девушка, так понравившаяся ему в нью-йоркском самолёте, тоже стремительно деградирует на этом тропическом острове: ради прикола дефилирует нагишом перед аборигенами и теряет человеческий облик в подхлёстываемой алкоголем оргии.
Вообще алкоголь можно назвать одним из главных героев этого романа Хантера Томпсона. Ручеёк выпивки берёт своё начало с утренней бутылки пива, в течение дня продолжается коктейлями в близлежащих барах, а завершается ромовыми водопадами на безумном дикарском карнавале. Чтобы на следующий день всё начать сначала.
На фоне острой алкогольной интоксикации Хантер Томпсон пытается показать читателю несправедливость мира и контраст между богатыми американцами, строящими фешенебельные отели, и аборигенами, вынужденными ютиться в жалких лачугах. Но это всё не настолько трогает главного героя, чтобы он прекратил свои мутные похождения. А раз эта тема неинтересна для автора, почему это должно волновать читателя? Непонятно.
Наконец, самое главное – я не представляю, зачем написана эта книга. Помимо гонорара, естественно. Свою статью, которая стала пионером жанра гонзо-журналистики, Хантер Томпсон почти не редактировал, собрав воедино разрозненные записки о своих алкогольных блужданиях. Как часто бывает, вместо заслуженного места в корзине для бумаг, эту статью вознесли на пьедестал и назвали прорывом в журналистике.
Вот и здесь, похоже, автор спешно достучал на пишущей машинке невнятный финал романа, допил виски и направился к редактору выклянчивать поощрение за этот опус. Чтобы затем, как и главный герой «Ромового дневника», спустить полученные деньги на новую выпивку и случайные связи. Ну, надеюсь, хоть автор получил удовольствие, раз уж читатель остался ни с чем.13943
ksuunja16 октября 2011 г.Читать далееВ преддверии одноименного фильма решила наконец-то прочитать книгу, которая у меня уже тысячу лет в хотелках. Наверное, зря - трейлер почти не похож на книгу, если таким хихи-хаха будет весь фильм я пожалею что сначала прочитала книгу.
А книга хороша, как и все написанное Хантером Томпсоном. Живо и хотя главного героя зовут иначе, сомнений, что Томпсон писал про свою жизнь в Пуэрто-Рико, не возникает. Карибы в "Ромовом дневнике" совершенно не похожи на курорт, но Пол Кэмп же туда не отдыхать приехал. Жить в захудалой квартирке среди довольно агрессивного местного населения, работать в загибающейся газете, и каждый день выпивать много рома - это не слишком похоже на жизнь в раю. Большинсто людей вряд ли променяло бы жизнь в Нью-Йорке на это, но это же Хантер Томпсон, за это его и любим. А фильм, похоже, придется воспринимать как отдельное произведение, ну и ладно.1357
VioletVonHellman24 марта 2023 г.Жизнь, которую мы ведём, безнадёжное предприятие, а мы - всего лишь актёры, дурачащие сами себя в процессе бессмысленной одиссеи.Читать далееНе совсем в настроение мне попала эта книга, хотя, может, дело было и не только в этом. Но прошла она как-то мимо меня. Вроде прочиталась быстро и без какого-то напряга, а эмоций после себя особо не оставила.
"Ромовый дневник" - одно из произведений Хантера Томпсона в жанре гонзо-журналистики. Довольно специфического жанра, однозначного отношения к которому я так и не сформировала.
На дворе 60-ые. Молодой журналист Пол Кемп (прототип самого Томпсона) бросает всё и уезжает в Пуэрто-Рико. И кроме работы в маленькой местной газетке, всё, чем здесь есть заняться - это пить. Очень-очень много пить...
12576
anastasia_dv2 сентября 2019 г.Читать далееКогда-то давно я смотрела экранизацию этой книги, и она не произвела на меня какого-то неизгладимого впечатления. Как в итоге и книга. История Пола, которую нам рассказывает автор, достаточно противна и некрасива как минимум. Как максимум - непонятно чему учит и зачем вообще книга была написана, чего такого важного хотел рассказать автор? На поверхности лежит только образ главного героя, как потерявшегося в жизни мужчины, который не знает, чего хочет и как жить. Оттуда и лезут приключения в духе напиться и повеселиться, разными причем способами. Прекрасный пример того, как делать не надо. Тем более еще и действие происходит не в каком-нибудь Нью-Йорке или Риме, а в Пуэрто-Рико, где окружающая обстановка явно не способствует нахождению смысла жизни.
Очень непонятная для меня книга. Фильм пересматривать теперь тоже не очень хочется.12468
ant_veronique18 сентября 2017 г.Читать далееЭта почти бессюжетная книга частично прочиталась и частично прослушалась на удивление быстро.
Это было похоже на разговор со случайным попутчиком, который в порыве вдруг нашедшей на него откровенности решил поведать об эпизоде своей жизни в Сан-Хуане. И эта откровенность не смущает, не вызывает раздражения, недовольства. Даже немного любопытно посмотреть на эту столь чужую жизнь.
Для меня очень чуждо столько пить. И дело даже не столько в осуждении такого образа жизни, сколько в искреннем непонимании, как это возможно, употреблять столько алкоголя и при этом всё-таки большую часть времени вести себя довольно адекватно и так неплохо запоминать разные подробности.
Для меня чужда описываемая абсолютная сексуальная свобода, или точнее раскрепощенность (отпущенный поводок, как выражалась Шено). Хотя главный герой (Кемп) еще тоже немного до нее не дошел, ведь что-то его частенько смущает или вгоняет в краску, когда возникают сексуальные сцены, впрочем как и других героев-мужчин, чего не скажешь о героинях-женщинах (хоть их здесь и было только две). Похвально, что сексуальные сцены здесь описаны довольно откровенно, но при этом культурно, не пошло.
Мне совсем незнакома и не очень интересна работа газетного журналиста, хотя о работе здесь очень мало, а много здесь о быте в редакции умирающей газеты.
И не выношу нецензурных выражений в разговорах (еще хуже, если они в книгах попадаются), но эта книга сумела удержаться на грани нецензурности. Уж не знаю, благодаря автору или переводчику. Вообще, переводчик здесь, возможно, и навольничал - я усмотрела в тексте несколько аллюзий на известные фразы преимущественно в нашей стране, как мне кажется. Например, "Он улетел, но обещал вернуться".
В общем, слушать эту откровенность было довольно легко. Впрочем так же легко и выкинуть всю эту историю случайного незнакомца из головы.12744