
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 апреля 2023 г.Читать далееРоман Эриха Кестнера был издан в 1931 году и носил имя (точнее, фамилию) главного героя Якоба Фабиана. Кроме того, название с порога сообщало читателю о мировоззрении этого самого героя. Реконструкция текста, осуществленная уже в 21-м веке, называется "Der Gang vor die Hunde", что можно перевести как "Выход к псам". Согласно пространному послесловию редактора, были восстановлены некоторые пассажи, связанные с эротикой и политикой. По прошествии почти столетия после написания романа, подпавшие под цензуру фразы и абзацы выглядят довольно безобидными - мы и не такое читывали!
Но это всё разговор вокург и около, а что же внутри? А внутри история молодого человека, который живет в Берлине, работает в рекламном отделе какого-то издания и наблюдает. О своей тяге к наблюдениям он сообщает сам почти на первых страницах. Из-за неё он попадает в странные и весьма сомнительные с моральной точки зрения ситуации. И при этом он остаётся моралистом.
В романе 34 главы. Первый десяок читается как сатирические зарисовки, картинки из жизни страны, граждане которой живут с памятью об одной войне и в полусознательном ожидании / предчувствии / предвкушении новой. Думать о прошлом противно и горько, заглядывать в будущее страшно. Все так или иначе живут одним днём - сегодня. И потихоньку сходят с ума - каждый по-своему.
Якоб Фабиан наблюдает. Но невозможно всегда оставаться за стеклом, отделяющим наблюдателя от объектов наблюдения. И вот примерно со второй трети романа уже читатель наблюдает за жизнью Фабиана: как тот теряет работу (беда), симпатичную ему девушку (драма), близкого друга, ставшего жертвой завистника (трагедия) и, наконец... впрочем, не буду спойлерить. И несмотря на все эти беды, драмы и трагедии, он неизменно придерживается своей личной морали. Очень трогательный эпизод с внезапным визитом матери, приехавшей навестить единственного сына. Уже провожая её, Якоб незаметно положил в её сумочку банкноту в 20 марок (при том, что денег у него уже почти не осталось - он только что потерял работу и не сказал об этом родителям). Вернувшись в свою съёмную комнату, он обнаруживает на столе конверт, в котором лежат записка от матери и... банкнота в 20 марок. На протяжении всего романа Якоб Фабиан сталкивается с различными соблазнами - возможностями, которые могли бы облегчить ему жизнь. Только за эти возможности ему бы пришлось расплатиться какими-то своими принципами. Принципы оказываются дороже, возможности упущены. Разочарован ли Фабиан? Как посмотреть.
Странное дело, но ближе к концу книги я вспомнила известный роман соотечественника Кестнера Германа Гессе - "Сиддхартху". По форме - да и по содержанию - в них мало что общего. И всё же...
Кадр из экранизации 2021 года "Fabian oder der Gang vor die Hunde". В роли Фабиана - Том Шиллинг25900
Аноним3 декабря 2019 г.Читать далееЯкоб Фабиан теряет практически всё: любимую девушку, близкого товарища, работу. Ему остаётся только наблюдать за происходящими событиями и размышлять. Якоб боится, что скоро начнётся новая война, он её предчувствует, катастрофа парит в воздухе.
Смерть Лабуде стала причиной злой шутки, от чего она становится ещё абсурднее.
Но гибель Фабиана несёт в себе благородный смысл: он пытался спасти мальчика.
Корнелия – обычная вертихвостка и что Якоб в ней нашёл? Мужчины предпочитают любить порхающих и безмятежных красавиц, которых новая шляпка интересует больше, чем положение в стране.
Фабиан погрузился в «морок тоски» и уже не сумел выбраться. Мне кажется, герой потерял веру и смысл своего существования, запустил программу самоуничтожения, поэтому получился такой печальный финал. Ему было всего 32 года.161,2K
Аноним15 февраля 2012 г.Читать далееЕсть у немецкой литературы двадцатого века одна отличительная черта - подавляющая часть оной затрагивает антивоенную тематику, так сказать, "дух антифашизма". НО! Это ни в коем случае не минус, наоборот - как известно, именно немцы были и остаются ведущими мастерами именно такой прозы.
Не обойти стороной сравнение с Ремарком - даже год рождения Кестнера подсказывает нам это. Но если романы Ремарка имеют под собой эдакую "упадническо-романтическую" (во как!) атмосферу, то Кестнер со своими художественными средствами и образами становится в один рад с Во (ну, может, чуть позади - это ведь Во!). Острая, саркастическая антивоенная проза - рецепт замечательного немецкого романа.14643
Аноним8 марта 2014 г.Читать далее"Eine böse Zeit. Eine gottlose Zeit. Die Gerechten müssen viel leiden".
Для меня 1931 год - это страница из прошлого, это конечный пункт огромного пути назад длиною в восемьдесят три года. Сейчас-то я знаю, что 1931 - это часть периода между Первой и Второй мировыми войнами, в учебнике по истории затеряется среди других дат и чреды трагичных событий. Это сейчас можно сказать "прошлое", но тогда это и было "сейчас".
Большинству людей сняться цветные сны и я, наверное, не ошибусь, если скажу, что большинство, читая книгу, представляет себе сюжет в цветных красках. Также приходиться и мне. А вот у Кестнера Берлин предстал передо мной чёрно-белым, но всё же более живым и осязаемым, чем теперешние реальные будни. Ремарковский герой немного огрубел и повзрослел. Воистину "в незнание блаженство", не хочется думать, сколько ещё одноклассников Якоба присоединяться к той половине, которая не вернулась домой с войны.
У меня возникла очень стойкая ассоциация с замечательным фильмом Oh, boy (смотреть в оригинале). Многие из нас, к величайшему счастью, не знают, что такое война, а на этом фоне про другие проблемы и говорить не стоит. Но разве кому-то становиться от этого легче, не правда ли?
Нико Фишер - это в какой-то мере Якоб Фабиан нашего времени. Почему бы и нет?
Надеюсь, что он умеет плавать.9 из 10
13756
Аноним17 июня 2019 г.Читать далееВот есть книги с которых человек вырастает, а есть до которых банально не дорастает ( и не факт, что дорастет).
И вот с прискорбием сообщаю до Фабиана я не доросла . Я не понимаю этой эпохи, я не понимаю в чем сатира. Я не понимаю метаний Фабиана и его поступков. Мало того, в чем мораль я тоже не очень, потому что для меня моральное и антиморальное другое.
Единственная аллюзия, которую я сколько-либо поняла это дети со станции Цоо. Это мы учили, это помним.
В общем я разочарована знакомством с Кестнером как взрослым писателем , потому что у Кестнера детского как то лучше получалось доносить все перипетии эпохи.
И да читается эт овсе очень тяжело, нудно, хотя при всем при этом Кестнеровский слог узнаваем.6754
Аноним6 мая 2018 г."Erkenntnis, dass er zum Zuschauer bestimmt und geboren war, nicht, wie er heute noch glaubte, zum Akteur im Welttheater"
Читать далееЧиталось долго и с перерывами (может, потому, что в оригинале, может, из-за неспешно и несколько монотонно развивающегося сюжета - поначалу даже скорее напоминает серию рассказов с одним и тем же главным героем). По итогам скажу одно: трудно быть моралистом, когда страна катится в пропасть, а все вокруг тихо сходят с ума и выживают, как умеют. Ещё труднее в таких условиях искать себе какой-то смысл. Тем более если "зарабатывать деньги/завести семью/растить детей" на смысл для тебя не тянет.
Конкретное наполнение "морали" оценивать особо не хочется: всё-таки слишком разные эпохи, страны и личный опыт. (Хотя да, реалии местами довольно походили на наши, года так после 14го).
Финал очень нарочитый и потому символичный. По-моему, примерно этим и занимался главный герой на протяжении всей книги. Возможно, не стоит так кидаться спасать тех, кто умеет в жизнь куда лучше тебя...
Хотя не кидался бы - наверно, не был бы тем Фабианом, которым был.
21K