
Ваша оценкаРецензии
Turnezolle3 мая 2015 г.Читать далееОльга Лукас - это феерия на грани фарса.
Чувство юмора этой женщины с удивительной грациозностью проходит между Сциллой и Харибдой, то есть - между ну очень тонкой иронией для высоколобых и пошлейшим сортирным юмором. Лукас намекает, перевирает, извращает и изгаляется всячески.
В общем, это нифига не детские сказочки. Чтобы понять их, вкурить их, да еще и удовольствие получить, нужно уметь в самоиронию и быть немножечко аморальным. Сказочные сюжеты переносятся в наши с вами реалии, оставаясь при этом одной ногой в своих родных мирах фей и единорогов. Снежная Королева курит ментоловые сигареты, Несмеяна не смеется вовсе не из-за вечной философской печали, Гадкий Утенок травит кулстори в отравленном пруду и так далее, и тому подобное. И Золушки. Золушек здесь много. Золушки строят карьеру, строят семью и даже где-то строят принца, не без помощи фей-крестных, разумеется.
Лукас, пожалуй, издевается не только над сказками, но и над нашими бытовыми стереотипами, сочетая их со знакомыми с детства сюжетами. Удается ей это сделать, добавив квинтэссенцию житейской мудрости и капельку циничности, для остроты. Без остроты оно никак не получится, не срастется и не сольется. Пожалуй, в некоторые моменты лучше не быть нежной фиалочкой, потому что стервозная натура так и лезет наружу, знает, зараза, с кем разговаривает, чует родную кровь. И сидишь такая, усмехаешься криво, и думаешь: "Эта женщина знает толк, эта женщина ух!"
А еще у меня в издании, кажется, 2011 года не все сказки, я аж приуныла :(31887
jeannygrey28 апреля 2010 г.Небольшой и очаровательный сборник сказочных почти-мифоложек для публики пошире и попроще.Читать далее
Ольга Лукас очень приятно вертит сказочными историями, перестраивая и скрещивая их между собой. Золушки встречаются регулярно, так же как Алисы, Феи-крестные, злые феи и принцы. Так же встречаются гадкие утята, поросята, Шахерезада, Винни-Пух и все-все-все.
Какие-то истории буду перечитывать, о каких-то уже забыла, но, в целом, я весьма неплохо провела время с этой книгой.
Рекомендуется фанатам сказок и легкого юмора.1833
Ulma9 декабря 2012 г.Читать далееЯ загорелась идеей прочитать эту книгу после того, как увидела много хвалебных отзывов на разных сайтах. Книгу характеризовали как книгу с легким юмором, которая поднимает настроение и которую хочется перечитывать снова и снова.
После прочтения у меня возник вопрос: «А все ли хорошо у меня с чувством юмора?». Ни одна из «сказок» не вызвала не то что смеха, не вызвала даже улыбки. После прочтения осталось лишь чувство недоумения от того, как можно так испохабить, всеми любимые нам, сказки?
Книга – разочарование года. Хуже не читала ничего еще. Теперь вот думаю, куда же деть, с таким трудом добытую эту книгу? А еще поняла, почему её нигде не продают и нигде её не скачать… Не стоит она ни того чтобы на нее тратили свои деньги и время. Ведь есть столько замечательных книг со сказками. Читайте лучше их! Не надо тратить свое время на извращенные фантазии Ольги Лукас.848
ohmel8 марта 2015 г.Читать далеену что, сколько вариантов развития "Золушки" готовы потянуть? 10? 15? 20? у Лукас есть их. и даже, кажется, больше (я сбилась со счета, честно). и кстати, варианты попадаются весьма ничего себе
но вот пока авторша пишет приколы на тему "а что бы было, если бы мачеха была не злая, а Золушка - дура" все у нее и неплохо получается. вполне удобоваримо даже тогда, когда это не фанфик Шарля Перро, а что-то такое в сказочном стиле, но где-то как-то самостоятельно. тот же сказочный крестьянин-герой Вепрь вполне адекватен. но вот точно авторице надо вырвать руки, когда она пытается изобразить нечто в стиле "поток сознания" (особенно от имени собаки фееричная фигня получилась, рассказ от имени приведения догоняет, но не так хорош)
в общем, Золушки (и обилие их вариантов) к концу несколько подутомили7132
chumbala28 апреля 2014 г.Сказки с других точек зрения. Один и тот же сюжет, раскрывающийся на современный лад и/или раскрывающий какую-нибудь внезапную проблематику. Большая часть сказочек в книге этим и сильна - внезапной сменой угла и акцентов (т.е. граней) - а это очень полезный в жизни навык. Некоторые пролетают впустую. В целом, создается впечатление, что автор занималась сама с собой на досуге сказкотерапией, а побочным эффектом получилась еще одна забавная книжечка.
738
Rishik5231 июля 2025 г.Читать далееЯ люблю трактовки сказок. Люблю, когда давно знакомые истории разбавляют щепотками перчика из современных реалий, играют с лором, вворачивают прикольные словесные и сюжетные прибамбасы.
Особенно я люблю трактовки из тех времен, когда ретеллинги еще не стали мейнстримом. Да что там, из времен когда мы этих слов-то обоих двух еще не знали))
С Лукас хотела познакомиться давно, хоть и не на это глаз "воскладывала". Так что звезды сошлись. И все бы хорошо, но как-то... Пресненько? Идеи интересные, фантазия явно работает вполне себе, но искры не хватило. Уже к середине стало скучно, а это всегда минус хрустальная туфелька с десятибалльной кареты и долой пару тыкв оттуда же впридачу.
Были какие-то моменты где хотелось похлопать и изречь "ай хорошо", но по большей части все истории слились в один большой блин полукомом. Если нужно было бы подвести краткий итог одной фразой, фразой этой бы стало
"У Бормора было лучше".
Ой, ну вот и стало) "У Бормора было лучше", вот.
680
Ernst_Keller20 октября 2016 г.Читать далееК сожалению, книга мне не понравилась совершенно!
Возможно, это связано с тем, что я очень люблю сказки. Сказка - уникальная литературная форма, которая накапливает знания и опыт для их передачи следующим поколениям, она хранит традиции и обычаи. Сказки всегда очень разные, т.к. человеческий разум может придавать своим идеям бесконечное количество форм. Переосмысление сказок и придание им какого-то нового звучания – всегда рискованный эксперимент, поэтому к нему нужно подходить с осторожностью, тщательностью и большим уважением к жанру.
В данном сборнике автор последовательно уничтожала все хорошее, что было в сказках, которые она переписывала. В бесконечном однообразном круговороте эмансипированных Золушек, туповатых принцев, бюрократов и фей-дауншифтеров сказки просто потерялись. Все более или менее приличные идеи скатывались в черный цинизм. Я не против цинизма (даже наоборот!), но когда цинизм составляет основу, то невольно возникают мысли о том, что автор просто сливает в свою писанину плохое настроение/негативное отношение к жизни. В этом нет ничего плохого, но зачем же это потом публиковать? Из всего сборника меня не зацепила ни одна «сказка», ни одна не запомнилась по-настоящему, а это, в общем-то, показатель качества. Некоторые вызвали улыбку, но не более.
Очередной раз убедилась, что к творениям современных русскоязычных авторов нужно подходить с большой осторожностью!6226
zakladko16 января 2008 г.Золушка ни в какую не хотела на бал, она хотела быть просто домохозяйкой. Винни-пух имел собственный сайт про мед. Шахерезада отрабатывала днем сказки на программистах, а ночью рассказывала их своему султану и т.д. и т.п. Несколько десятков сказок мирового эпоса рассказанных по новому. Мило, легко, одноразово.Читать далее
Это когда про красный говорят, что он зеленый, но по ряду обстоятельств он красный. Точно также Золушка — кто угодно. А кто угодно — Золушка. Ольга Лукас — приятная писательница и т.д. и т.п.614
ElenkaC29 июня 2016 г.Сборник сатирических и просто веселых (это редко) коротких историй-переложений сказок и известных историй. Про Золушек (см. название) действительно много. Кое-что понравилось очень, кое-что откровенно нет (почему-то собачьи миниатюры автора были натурально противны). Но в целом сборник интересен!
5153
SuperLiniya26 октября 2015 г.Сумбурный бред
Читать далее....Сие представляет собой сборник нелепо переложенных сказок, мифов, легенд и преданий разных народов мира. Стремительно сменяющие друг друга, они наперебой выкрикивают извращенные морали и ценности, сложенные из жаргонных слов вперемешку с литературными. Тогдашний сленг (2006 год) сегодня выглядит смешным, а обещанного юмора нет и в помине. А ведь виден потенциал! Автор, с мыслью накатать сатиру на нашу действительность в обличье сказок, не едко, но остро подмечая ее детали, в результате получила фарс. Жалкое подобие книги, после прочтения которой статьи в дамских журналах кажутся более серьезным чтивом. Если бы между историями была связь. Если бы в старые избитые сюжеты не было бы вплетено много совсем уж современных явлений и сленга. Если бы они все не были бы написаны по одной схеме. Тем не менее, автор не безнадежен как беллетрист, но эта идея, очевидно, оказалась слишком амбициозной для воплощения в отдельной книге.
5117