
Странная, страшная, взрослая сказка
Mavka_lisova
- 273 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сразу признаюсь, что эта книга привлекла меня национальностью автора. Много ли вы знаете эстонских писателей? Вот и я тоже. Текст снова странный. Я так до конца и не решила, стоит ли считать все это полусказочной средневековой историей о приходе европейской цивилизации в глухие эстонские леса, населенные говорящими медведями, или же довольно ядовитой сатирой на современное общество, выдержанной в традициях постмодернизма и приправленной мистикой.
Итак, как было сказано выше - лес. В лесу обитает группа людей, которые знают змеиный язык. Это знание сильно облегчает им жизнь, потому что животные этот язык понимают и более того, покоряются произнесенным на нем приказам. Все, кроме ежей (слишком тупые). Так что, чтобы убить лося к обеду, достаточно просто подозвать его поближе к кухне и вонзить нож в шею. Тем не менее, человек - существо любопытное, и некоторые люди из лесной общины постепенно переселяются в соседнюю деревню. Со всеми вытекающими. Забывают язык, вынуждены добывать хлеб в поте лица своего, и заодно приобщаются к христианской религии, понятию греха и учатся восторженно относиться к рыцарям. Потому как - цивилизация, не деревенским эстам чета. :)
А еще где-то спит древняя и вечная Лягва Полярная...
Лемет - последний из рода, знающий змеиную молвь, и пока не переселившийся в деревню, хотя и пытался как-то. Он простой, честный и немного застенчивый парень, и всегда готов помочь ближнему. Но в рыцарях видит только железных людей, врагов, а в священниках - тару для бочонков с вином (и те, и другие уничтожаются, как назойливые насекомые). Из последнего предложения ясно, что смерти в книге с избытком. Да и физиологические подробности автора не смущают. И это я еще про деда не рассказала, у которого хобби - делать чарки из черепов. Рыцарских, преимущественно, но уж как повезет...
Книжка довольно мрачная. И не только из-за жестоких сцен, но в основном из-за ощущения уходящей эпохи, в которой были Герои, и Герои были близки к Богам, а значит - уходящей силы, уходящих знаний, уходящей простоты бытия.

Пару недель назад ездила с девчонками в санаторий на пару дней. Я знаю, что в таких местах мне не хочется много читать или следить за сюжетом того, что в данный момент читаю. Обычно беру что-то знакомое, где можно не следить за сюжетом, можно начать в любом месте. В этот раз прихватила Кивиряхка. Вот что-то потянуло его полистать.
Кивиряхк наш современный писатель, не только детский, но и конечно для взрослых.
Этот роман как притча. Когда-то мы умели говорить со зверями, с птицами, но цивилизация забила это в нас.
Вот и Леэмет, герой романа, вырос в лесу с родителями, пока еще умеет говорить со змеями. Но все больше больше людей перебираются в деревню, ведь тут цивилизация, а в лесу остаются его друзья, змеи. Он взрослеет и видит как все меняется, как люди начинают переходить на сторону христианской веры, забывая все что они знали раньше. Грустно, как смена культур влияет на человечество, и не всегда в лучшую сторону.

Kivirähk A. Mees, kes teadis ussisõnu. Я читала на эстонском, пару-тройку лет назад, и не знала, что книга переведена на русский, в местных книжных на русском эта книга не попадалась. Очень надеюсь, что перевод хороший, потому что книга замечательная, завораживающая, фантастическая, одна из лучших не только эстонских, но и вообще мировых.
Андруса Кивиряхка, судя по Интернету, в Россиии знают только как автора печально известной книги про какашку, возможно также кто-то вспомнит мультфильмы про Лотту и деревню изобретателей, а на самом деле Кивиряхк пишет не только для детей, но и для взрослых, он также журналист, драматург, сатирик, талантливый и умный современник.
Это роман-фантазия о последних людях, живущих в лесу, знающих язык животных и птиц и умеющих их себе подчинить. Но лесное племя вымирает, люди уходят из лесов в погоне за благами цивилизации, которые им приносят христиане, железные люди и монахи. Лесные люди забывают язык животных, ходят в церковь, едят хлеб и абсолютно беспомощны в лесу. Главный герой, Лееме, попробовал жизнь в деревне, он даже родился там, но остаётся последним носителем древней культуры и хранителем Põhjakonn. Кивиряхку удалось настолько правдоподобно и до мельчайших деталей подробно описать быт лесных людей, схему их "переманивания" в деревню лицемерными монахами, что при чтении забываешь - это всего лишь фэнтези, а не реальная история, пытаешься сообразить, о каком веке и какой стране пишет автор.
Удивительно грустная история о смене культур в истории человечества. Что выбрать - прогресс или верность древней мудрости и своим корням? Возможно ли всё это совместить? Как сохранить то, что уходит, и надо ли сохранять? Ответов у Кивиряхка нет, но грусть по уходящему я вам обещаю. По уходящему прошлому, которого никогда не было.

Я уснул, ощущая себя скорее змеем, чем человеком, и это ощущение как-то утешило меня.

- See Kristus õpetas sind sedasi laulma või? - karjus jässakas naaber.

- Mul pole ühtegi valmis tuulekotti praegu kodus - seletas ta - aga sellest pole midagi, me pakime kohe õiged tuuled kokku. Siis on teie vanaisal hea lennata. Las lendab mulle ka külla.














Другие издания


