
Ваша оценкаРецензии
kagury5 мая 2024Драмы и страсти на фоне умиротворяющих пейзажей Шотландии
Читать далееКогда я перебирала прочитанные за последнее время книги, то поняла, что эта была, пожалуй, из тех, что дарят приятное чувство комфорта. Когда и читается легко и интересно, и пейзаж умиротворяющий, и логика – в кои-то веки нормальная. И даже спустя какое-то время эта книга вспоминается с теплым чувством, как удачный короткий отпуск.
Итак, северные шотландские острова, вечный ветер и море, спокойный ритм жизни и … неожиданно труп в болоте. В мирной деревушке на острове, где никогда ничего не случается. Первая мысль – это какой-то древний «болотный человек», из тех, что веками сохраняются в торфяных болотах нетленными. Но… очень быстро выясняется, что человек имеет вовсе не столь почтенный, возраст, и ему не 500 лет, а в 10 раз меньше. А значит – надо искать убийцу.
Удачным образом на остров приезжает бывший полицейский (восстанавливать старый родительский дом и себя после мелодраматичной семейной истории), и, разумеется, включается в расследование.
Дальнейшее повествование уводит нас в островную жизнь северной Шотландии примерно 50-х годов. Никаких удобств, отопление при помощи печи, где горит высушенный торф (который ты сам себе и заготовил), вода – непонятно где, туалет – там, где выкопал себе ямку лопатой, осиротевшими детьми занимаются только церковные приюты – и при первой возможности отправляют в семьи, где дети используются, как рабочая сила. Быт и жизнь 50-х не менее интересна деталями, чем, собственно, расследование убийства в реальном времени (а корни, ясное дело, там – в 50-х), которое осложняется наличием ненадежного свидетеля. Последний дает автору еще и возможность тактично обсудить ставшую столь частой потерю памяти в пожилом возрасте, и создает дополнительную интригу.
Хорошая, спокойная книга, написанная в той же манере, что и первая изданная у нас книга «Скала», но, пожалуй, даже поинтереснее. Если первая была чем-то вроде производственного романа про добывание еды, то здесь несколько разных линий, отражающих подходы к жизни и воспитанию, в том числе религиозному.
Труп, разумеется, в итоге опознали, убийцу нашли. Честный детективный финал.
3 понравилось
173
dimi2421 августа 2022В поисках памяти
Читать далееДетектив Дин Маклауд возвращается на родину - остров Льюис. Он уволился из полиции и его единственная цель - забыть прошлое: гибель маленького сына и развод с женой. Но, едва начав готовиться к восстановлению дома своих давно умерших родителей, бывший детектив вынужден отложить планы. В трясине торфяного болота найден неопознанный труп с перерезанным горлом и следами пыток. Опознать личность "болотного человека", как называют такие "находки" местные полицейские обычно почти невозможно - он мог пролежать в торфяной трясине и тысячу лет. На предплечье мертвеца детективы обнаруживают портрет Элвиса Пресли, а эксперты сообщают о его генетической идентичности с ДНК местного фермера Тормода, страдающего маразмом и плохо соотносящего прошлое и настоящее. Вместе с расследованием убийства на поверхность всплывают трагическое прошлое, семейные тайны и Дину приходится расследовать дело, ведь дочь старого фермера, Маршели - первая и единственная любовь бывшего детектива и хочет знать правду о своем отце.
Роман - прямое продолжение романа "Скала" Питера Мэя: для тех кто знаком с данным произведением - все ключевые герои будут известны и понятны. Жизнь после "развязки" истории в "Скале" у героев продолжается своим чередом: Фин развелся с женой после несчастного случая (гибели сына под колесами автомобиля) и ушёл с полицейской службы. Он вновь вернулся на родной остров Льюис и теперь намерен восстановить старый дом родной тётки. Отец давней подруги Фина - Маршели - Тормод страдает потерей памяти (старческим Альцгеймером) (отдельные главы романа ведутся от его лица и в них раскрывается суть сюжета) и его перевозят в дом для престарелых. До этого на местных торфяных болотах находят хорошо сохранившийся труп, который по анализам ДНК приходится родственником Тормуду. Фин который уже не служит в полиции решает взяться за это дело и помочь своей подруге разобраться в тайнах её прошлого.
Отдельные главы романа ведутся от лица самого Тормода: он описывает настоящее (переезд из своего дома в дом престарелых) и прошлое (например, жизнь в приюте вместе с младшим братом Питером, и их дальнейший переезд на Гебриды). У Мэя хорошо и психологически получается описывать погоду на острове Льюис (что он демонстрирует в очередной раз), которая как-то влияет на жизнь местных жителей. Особая часть романа - в которой рассказывается о жизни сирот на Гебридских островах в середине ХХ века: Мэй просто и глубоко повествует о детском возрасте. Перед нами проносятся истории жизней персонажей со всеми "радостями и невзгодами", истории судеб целого региона. "Бесконечные болота, пронзительный ветер, ярость океана, несущего волны к берегу. Голоса предков, поющие древние песни на гэльском" - хорошая цитата, которая может охарактеризовать роман.
Перед нами, в первую очередь - хороший и со множеством деталей "роман-воспоминание", который нельзя назвать детективом в чистом виде. Мэю удалось создать живую, теплую и грустную историю жизни и судеб своих героев. Герои "поднимают" собственное "прошлое", и пытаются в нем разобраться. Сюжет в романе раскачиваеться медленно, но ближе к финалу - приобретает "хорошие обороты", а все "пазлы" складываются в интересную мозаику. Фин - теперь уже не является главным героем, а лёгкая грусть о тайнах жизни семьи его подруги - пронизывает и опустошает.3 понравилось
135
ponomarevanastasiia3 июля 202160 лет хранилась тайна...
Давно я не читала таких книг. Сюжет просто поражает своей многослойностью, переплетение судеб многих людей в довольно большом отрезке времени: почти 60 лет! 60 лет хранилась тайна... Я в конце книги начала переживать, что разгадка так и останется где-то там, на периферии сознания, окутанная отрывками воспоминаний. Шотландия, для меня, стала еще более интересной и дикой страной, в которой даже в XXвеке есть место кровной мести, средневековым традициям и вечному противостоянию человека и стихии
3 понравилось
140
makovka21 июня 2017Читать далееКогда-то читала "Скалу", но как-то не впечатлилась. Но вот опять все же повелась на "мировой бестселлер", прочла половину, боюсь дальше не потяну. Абсолютно не увлекает. И все время кажется, что я это уже читала-перечитала в тех или иных вариациях. Да еще раздражает несколько вычурный язык, должно быть для того, чтобы быть не просто "триллером", а "интеллектуальным триллером". Наверно, пора уже запомнить, что звание "мировой бестселлер" - это всего лишь хорошо распиаренная книга, которая не всегда так же хороша, как ее пиар-менеджер
3 понравилось
126
severnaja-legenda16 октября 2016Читать далееА у «них» там есть свои проблемы! И очень серьезные, связанные с религией. Это первое, что захотелось воскликнуть в процессе чтения. Не припомню, чтобы в православии к детям относились как к крепостным крестьянам, в том числе к детям иного вероисповедания. А вот протестанты не гнушаются отсылать из приюта куда подальше неугодных детей-католиков. Куда подальше это в буквальном смысле, то есть туда, где только намеки на цивилизацию, туда, где нет электричества, а чтобы сходить в туалет, человек себе лопаточкой роет ямку за домом. И это вторая половина 20-го века. А как к нм относятся приемные родители? Да никак. Молча поставить перед ребенком тарелку с едой и за провинность выпороть – вот и все отношения. Честно говоря, вот эта линия сиротского повседневного бытия сильно заслоняет детективную линию. Будет полезна всем, кто склонен романтизировать дальние края как идеальные для проживания. Ничего идеального там нет, свои проблемы, своя атмосфера.
Ну а что же детективная линия? Мне показалось, что это только фон для завершения гештальта у некоторых героев книги. Если кто-то с кем-то плохо обращался в Глазго, самое время вновь поддаться влечению, пережить лучшие минуты в соитии и уже окончательно понять что они разные люди, все изменилось, изменилось навсегда. Но это расставание тоже совсем другое, более зрелое, расставание двух взрослых людей, когда действительно ставится точка и сюжет окончательно завершается. У старшего поколения своя тема. В юности двое были близки, но крутые жизненные повороты разметали их в разные стороны. Но они не забыли друг друга, оба остались друг для друга значимыми людьми. И вот пришла пора им вновь быть вместе, пусть и в преклонном возрасте, пусть и в не слишком счастливом варианте. Как видите, время все ставит на свои места. Кому суждено быть вместе, те найдут друг друга. Кому не суждено, вновь обретут друг друга и вновь потеряют. Но главное – это понять и принять. А детективная линия – лишь декорация к куда более захватывающему спектаклю человеческих судеб.
3 понравилось
107
hoh_ma1 октября 2015Если коротко: Это не "Скала".
И объем небольшой, и шрифт крупный, и читается легко, а все равно мучила этот роман не одну неделю. Не могла себя заставить читать больше одной главы за раз.3 понравилось
51
Hassandra25 августа 2025Читать далееЕсли вы хотите погрузиться в атмосферу жизни людей живущих в Шотландии, то вам именно сюда. Это самая сильная сторона произведения. Здесь вас ждут шотландские пейзажи островов с их морскими ветрами, национальные традиции населения.
Книга затрагивает тему брошенных детей, чувствуется, что писатель не мало собрал материала, чтобы реалистично рассказать об этом читателю. Также о старости пожилого человека, когда болезнь съедает его память.Детектив получился самый посредственный, уже в середине истории прослеживается финал. Главный герой, Фин, восстанавливает дом своих родителей и обнаруживается труп на болотах, и тут история углубляется в прошлое в перемешку с настоящим. С целью понять, что же произошло писатель погружает читателя в огромные "потоки" воспоминаний героев - для меня это было огромным перебором. Книга напоминает больше семейную сагу о двух осиротевших братьев, чем головоломку.
2 понравилось
203
Chitatel_S24 апреля 2020Читать далееНеторопливо текущий детектив со множеством описательных моментов, что еще больше снижает динамику развивающихся событий (описания природы, бытовых и личных подробностей жизни персонажей, чувств).
Все началось с того, что в торфянике на острове Льюис нашли хорошо сохранившийся труп молодого мужчины, убитого более 50 лет назад. По анализу ДНК определили, что погибший был родственником Тормода Макдональда, теперь уже старого маразматика, который не в состоянии ответить ни на один вопрос полиции.
Так получилось, что в это же время на остров вернулся Фин Маклауд, бывший полицейский, который был когда-то влюблен в дочь Тормода, Маршелли, и, естественно, он стал вести собственное расследование, пытаясь защитить отца любимой женщины от возможного обвинения в жестоком убийстве.
Но о том, что же произошло, мы узнаем не из умозаключений детектива, а из воспоминаний самого Тормода, который неторопливо, по частям вспоминает свое детство, юность и трагические события тех дней, тайну которых он хранил всю жизнь.
Читается легко и быстро, хотя очень захватывающим этот детектив назвать трудно.1 понравилось
363
une17 ноября 2016Неочевидное вероятно.
Читать далееЗахватывающая книга известного шотландского автора , который на скупых , порой безвыходных , просторах доказывает , что всюду жизнь , даже если начинается книга с расследования убийства.
Читать очень интересно , заодно узнаешь немного истории повседневной Шотландии и хочешь продолжать знакомство с многочисленными книгами автора всё более плотно.
Детектив, как мне кажется , в настоящее время сформировался в суровых условиях Шотландии и Скандинавии , где авторы не теряют время , а по крупицам готовят нам подарки для долгих зимних вечеров.1 понравилось
48
valery-varul8 октября 2015Я поклонник Мэя. "Скала"— книга, "лучше которой не бывает".
Но "Человек" заставил читать о детском доме, в котором всё неблагополучно. Это уже чуть ли не в большинстве книг... Надоело. Бросил, не дочитав.1 понравилось
37