
Модель для сборки
Ashka
- 1 254 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Весёлый, остроумный, и очень ироничный рассказ. Перед нами - любовный треугольник, есть хорошенькая девушка Рози, и два парня, которым она нравится: разбитной Чанк Мак-Гоуэн и робкий аптекарь Айки Шонштейн. Но судьба-злодейка всегда распоряжается так, что хорошенькие девушки обращают больше внимания на тех парней, которые ведут себя более ярко и вызывающе. Недаром же у петухов и павлинов такие шикарные хвосты.
Вот и Рози клюнула на ухаживания Чанка, согласившись бежать с ним и тайком обвенчаться. А Чанк был другом Айки, и пришел к тому просить дать ему приворотное зелье для Рози, ну, чтобы она больше его - Чанка - любила и не передумала бежать. Дело в том, что Чанк снимал комнату у родителей Рози и столовался у них же, вот и планировал подсыпать зелье в кофе любимой во время ужина перед побегом.
Что было делать бедному Айки? Можно было честно сказать: Чанк, я тоже люблю Рози и поэтому на мою помощь можешь не рассчитывать. А можно было и поучить глуповатого повесу, что всякие приворотные зелья - выдумка шарлатанов. Но Айки выбрал другой путь - он решил бороться за Рози, но, к сожалению, ничего кроме подлости придумать не смог.
Поэтому он согласился "помочь" и вручил Чанку снотворное вместо приворотного, чтобы Рози покрепче заснула к моменту назначенного побега, и предупредил отца Рози о готовящемся побеге, а тот, вооружившись дробовиком и зная точное время, устроился сторожить наглого соблазнителя неверной дочери.
Казалось, что все планы соперника разрушены и растёрты в песок. Что могло спасти Чанка от такой хитроумной подлости? Другая, более хитроумная подлость? Нет, утверждает автор, от подлости лучшее оружие - благородство. Его-то и проявил Чанк, который не решился воспользоваться своим "приворотным" зельем, отказавшись от нечестных способов усиления любви Рози. Но что было делать с чудесным порошком, полученным от Айки, ведь друг так старался, обидно будет, если его труды пропадут даром. И Чанк решил высыпать зелье в кофе будущему тестю, чтобы получше относился к будущему зятю.
В результате всё у Чанка получилось, и Рози не передумала, и отец её крепко уснул, сжимая в руках дробовик. А Айки осталось только злиться и сетовать на судьбу, чье коварство оказалось намного коварнее его собственного.

О.Генри провел много времени в аптеке, ведь он должен был стать аптекарем, если бы судьба не распорядилась иначе. Но всегда убедительнее звучит то, в чем разбираешься и понимаешь основы. И все рассказы про фармацевтов и аптеку у автора выходят теплыми и нежными. Тем более, когда в них описываются романтические истории о любви робкого аптекаря и роковой красавицы.
Вот и в этом рассказе наш герой - невзрачный мужчина, стесняющийся собственной тени, стоит только ему покинуть рабочее место. Но когда он за конторкой, смешивает или отпускает лекарства и пилюли, его не узнать. Он - умный и эрудированный человек, готовый к любым опасностям и проявлениям болезни, умеющий выслушать любого и поддержать советом или какой-нибудь настойкой. Но что поделать, вдохновение не вечно и только труд облагораживает человека, а любовь окрыляет, но и наполняет опасениями. И наш Айки трепещет, не поднимает глаз на прекрасную Рози, хотя и готов кинуть весь мир к ее ногам. Возможно, жизнь бы как-то распорядилась иначе, если бы не классический любовный треугольник. Соперник Чанк появляется внезапно, по крайней мере для героя это было очень неожиданно, раскрывает свои планы в отношении красавицы и просит помочь. А дальше было самое интересное, что я не буду описывать, потому что стоит узнать это самостоятельно.
Но этот сюжет так хорошо знаком, так часто встречается в литературе, что всё предсказуемо. Но, тем не менее, читать было очень интересно, потому что О.Генри умеет показать накал страстей не через описание повадок человека, а через другие вещи, которые даже и не сразу уловишь. Его мастерский стиль узнается в мелочах, которые значительнее даже действующих лиц. Вот перед вами аптекарь, который решил первый раз в жизни побороться за любовь и поступить непрофессионально, вот перед вами душа-парень, желающий похитить девушку, а вот сама девушка, которая боится пойти против воли отца, вот пакетик, вот пестик и вот он финал, неотвратимый и прекрасный. У всех действий есть последствия и Айки осознал это в полной мере и мы расстаемся с ним в твердой уверенности, что у него теперь всё будет хорошо, как и у остальных героев этой истории.

Интересный рассказ О.Генри, рассказывающий о несправедливости и о том, как точно не надо делать. Действие происходит в необычной аптеке, где не получится просто стоять за прилавком и выдавать лекарства, ведь тут их делают вручную. Но речь идет вовсе не об аптеке, а как раз о фармацевте, любящем, но нелюбимом. А все дело в девушке, у матери которой он живет. И все бы хорошо, но девушка увлечена его другом, и получается пренеприятнейшая ситуация, которую Айки 'решает' очень плохим и ненадежным способом, а именно подставляет своего друга с целью расстроить все его планы насчет женитьбы. Вы спросите: 'Он что, должен вот так вот просто отказаться от любви и уступить?'. Отнюдь. Можно было прямо высказать Чанку все, что он думает об их общей возлюбленной и хотя бы попытаться побороться за нее. Возможно, у него бы что-нибудь да получилось. Смысл этого рассказа в том, что справедливости нет, и всего надо добиваться честным путем, хотя он и не всегда срабатывает.

Айки боготворил Рози. Ее образ вошел в его мысли столь постоянным ингредиентом, что уже никогда не покидал их; она была для него сложным экстрактом из всего абсолютно химически чистого и утвержденного медициной — во всей фармакопее не нашлось бы ничего ей равного.

Айки был робок — застенчивость и нерешительность служили ему плохим катализатором для преобразования надежд в реальность.

Стоя за конторкой, он являл собою существо высшего порядка, сознающее свои особые достоинства и эрудицию, а за пределами аптеки это был тщедушный, нескладный, подслеповатый, проклинаемый шоферами ротозей — в мешковатом костюме, перепачканном химикалиями и пахнущем socotrine aloes и valerianate ammoniae .
















Другие издания

