
Ваша оценкаРецензии
paul_ankie29 декабря 2013 г.Читать далееОчень ранняя вещь Лукьяненко, но лично я против ранних его вещей ничего не имею - даже люблю их, они какие-то немного детские, красивые и очень пронзительные. Сам автор называет эту повесть "наивной антиутопией" и, я думаю, так оно и есть.
Сюжетных линий поначалу несколько, но они быстро сплетаются в одну.
Тири и Гэл - 16-летний подростки, жители города, в котором люди растут для того, чтобы занять свое место в совершенно равном обществе, их эмоциональный фон жестко контролируются, они живут в системе, выхода из которой нет. Помимо города существует планета, на которой он находится - здесь есть "наружники", когда-то сбежавшие из города, где их до сих пор бояться и считают (внушают населению, скорее) внешней угрозой, бандитами и убийцами. Но они, разумеется, не такие. Над маленькой планетой терпит бедствие учебный корабль, и его капитан Димка (в ожидании спасательной операции) тоже на какое-то время становится участником событий.
Читается книга очень легко, может она кому-то показаться действительно наивной и глупой, но финал заставляет переосмыслить такое мнение. Лично я очень нежно отношусь к ранним произведениям этого автора, поэтому, возможно, субъективен. В любом случае, всем советую почитать. Можно найти в сборнике "Пристань желтых кораблей".14459
mermaid29 декабря 2008 г.Странноватый такой роман. Девочек и мальчиков воспитывают в странном месте. Между ними не делается различий и им не говорят, что у них разный пол. Но, когда воспитатели замечают, что некоторых из воспитанников начинает тянуть друг к другу, то их разлучают, отправляя девочек неизвестно куда.Читать далее
Так и тут. Между двумя подростками возникла симпатия, девочку убрали. Мальчик идет искать друга (не понимая, что это уже не просто друг, а его любовь) и добирается до таинственного тринадцатого города. Там он и выясняет, что город - фабрика по воспроизводству детей, а друг-девушка, причем уже выданная замуж и родившая ребенка другому, которого она искренне любит. Такая вот грустноватая история...
P.S. В романе для колорита еще присутствуют местные повстанцы и земляне.14147
Multara5 апреля 2012 г.Читать далееНевооруженным глазом заметно, что это ранняя работа Лукьяненко. В этой повести явно прослеживаются аналогии с "Трудно быть богом" и "Обитаемым островом". Но это отнюдь не недостаток данного произведения, а скорее дань уважения мэтрам советской фантастики. К тому же, Лукьяненко добавил в сюжет недостающую Стругацким тему любви.
Да, в повести нет ничего нового, все сюжетные повороты давно избиты, но Лукьяненко поистине мастер слова. Он действительно умеет хорошо прописывать персонажей и вселенные своих историй. Сюжет держит до конца, заставляя запоем читать страницу за страницей. И, хотя концовка с каждым абзацем вырисовывается все яснее, хочется надеяться, что история завершится хэппи эндом.К сожалению, как и в жизни, это случается очень редко.
8300
Kanemara13 июля 2015 г.Читать далееУзнаю старину Лукьяненко! Даже в такой небольшой истории присутствуют все компоненты фирменного стиля автора:
- масштабность катастрофы (опасность грозит всей планете, а не парочке героев)
- главный герой, который, не вникая в ситуацию, готов отправить своих подопечных в ад
- понимание того, что мир не спасти и надо оставить все на самотек
- всё тлен
Может быть, что-то я упустила, но вот эти моменты наблюдаю практически в каждом романе писателя. И мне нравится!
"Тринадцатый город" - душевная, грустная история, рассказывающая одну из возможных концовок нашего мира. Без подробностей, перенося действие на другую планету, но тем не менее автор намекает: не балуйте, перспективы и так не самые радостные, а в 13-м городе место найдется далеко не для всех...7571
Tarvalon23 января 2024 г.Сергей Лукьяненко – «Тринадцатый город»
Читать далееМы часто забываем, что мир больше любого города, даже того, в котором живём мы сами... (с)
«Тринадцатый город» – одно из очень ранних произведений Сергея Лукьяненко. Сам автор говорит о нем так:
Как правило начинающий автор не разменивается на рассказы — он начинает писать РОМАН. Сил у автора обычно не хватает, роман превращается в повесть или обрывается на середине. Но все равно, зуд написания РОМАНА у молодых авторов неистребим.
Начав с рассказов, я достаточно быстро (через месяц) приступил к написанию «романов». Так же как и рассказы, я писал их от руки в общей тетрадке, после чего давал почитать друзьям. Так были написаны следующие произведения: трилогия «Холодное пламя» — «Танцы на снегу» — «Прости мне свою боль», несколько неоконченных романов («Абсолютная гарантия», «Прекрасное далеко») и, наконец, «Тринадцатый город».
Если трилогия навсегда осталась в рукописном варианте (поверьте, вот этого ТОЧНО не надо перепечатывать и публиковать!), только понравившееся мне название «Танцы на снегу» через много лет было отдано другому роману, то «Тринадцатый город» я счел возможным перепечатать на машинке, подвергнуть легкой редактуре — и даже предложить для публикации. И эта достаточно наивная «антиутопия» действительно вышла в свет — в алма-атинском журнале «Заря» и в «солидном», с твердой обложкой и красивым золотым тиснением сборнике «В королевстве Кирпирляйн». Тираж у сборника, между тем, был сто тысяч экземпляров — и в разговорах с фэнами я теперь мог назвать «Тринадцатый город» и услышать в ответ: «О! Читали! Ничего так…»
Понятное дело, что «ничего так» это было в первую очередь на фоне остальной российской фантастики, которая всегда умела быть качественной, но еще побаивалась быть увлекательной. А мне, начинающему и молодому, было самому интересно нагородить как можно больше приключений. Я писал, и чувствовал, как сопротивляется текст. Я с трудом складывал слова в предложения, а предложения — в абзацы. Мне было трудно описывать людей, пейзажи, схватки — все на свете было трудно.
Но я почувствовал, что у меня уже что-то получается…Если память мне не изменяет, то «Тринадцатый город» входит в авторский сборник «Пристань желтых кораблей», и когда-то достаточно давно я его читала в составе этого сборника.
Повесть небольшая, сюжет ее достаточно предсказуем, пусть и содержит несколько неожиданных поворотов, что чуть позже станет чертой авторского стиля. Персонажи здесь не совсем живые, но и не картонные, а их психические и эмоциональные реакции прописаны достаточно достоверно. Неплохо автору удался и пустынный мир, и собственно города – двенадцать (нет, я не ошиблась в числе) огромных городов-башен, где, подчиняясь строжайшему регламенту, регулирующему все от рациона каждого конкретного гражданина до того, с кем он будет иметь совместных детей, живут те, кто именуют себя Равными. Как водится, Равные вовсе не равны, и это особенно остро замечает главный герой повести – курсант Службы Дальнего Поиска Дмитрий Баталов. Разумеется, юноша очень хочет – из самых лучших побуждений! – устранить несправедливость (мне здесь повеяло непревзойденным «Обитаемым островом», а вам?).
Он уже буквально видит строки, которыми описание его первой самостоятельной экспедиции войдет в учебники:
Одним из любопытных типов технократических диктатур является цивилизация четвёртой планеты звезды ЛК-43. Она основывалась на медикаментозном изменении психики человека, декларируемом равенстве и наличии замаскированной правящей верхушки. Данный тип уродливой, регрессирующей цивилизации возник на планете после ядерной войны, сопровождавшейся полной экологической катастрофой. Первые исследования планеты провёл курсант Службы Дальнего Поиска Дмитрий Баталов
Решение Дмитрия вмешаться в события на чужой для него планете приводят к череде головокружительных приключений в компании новообретенных друзей. Заодно выясняется, что городов тринадцать, а не двенадцать (идея витает в воздухе, автор «Голодных игр» тоже ее «поймала»), а происходящее сложнее, страшнее и неотвратимее, чем казалось Диме.
Второй сюжетной линией становится история местной влюбленной пары – юноши Тири и девушки Гэл. Проблема в том, что любовь здесь, как и любое другое сильное чувство, под строжайшим запретом, потому что «самый страшный из атавизмов – неравнодушие к человеку». (Кстати, об атавизмах: физиологические особенности женского тела, в частности, бюст, также считаются в этом обществе атавизмом; мою внутреннюю феминистку просто раздирало в клочья от возмущения в связи с данным обстоятельством).
Сюжетные линии, разумеется, пересекутся, и Дима, кроме спасения здешнего человеческого общества в целом постарается спасти и право на любовь этой конкретной пары в частности. Однако не забывайте, что перед нами произведение пусть и раннее, но Сергея Лукьяненко, а у этого автора далеко не все столь очевидно, как кажется на первый взгляд, так что и сюжет, и мотивы/реакции персонажей будут не совсем прямолинейными.4150
Esperanzarus21 февраля 2012 г.Еще одно размышление о том, трудно ли быть Богом. Я обожаю такие произведения, мне нравится тема , и на этот раз автор показывает новые стороны постапокалиптического мира, где все равны...И хороший конец просто не предусмотре
4262
Iry27 сентября 2011 г.Читать далееФантастическая солянка из постапокалиптического общества, где все равны, а любые чувства ненормальны, межпланетного контакта, неудавшейся диверсии, а еще дружбы и любви. Три сюжетные линии немного сбивают с толку, но, перевалив за середину, начинаешь видеть картину более целостной. Лукьяненко в своем репертуаре - вопросы свободы выбора, как всегда, неоднозначное отношение к поступкам героев... Атмосфера ему по-прежнему хорошо удается: я увидела и выжженную радиацией пустыню, и холодный стальной диск Города, и зеленую траву в Тринадцатом.
4221
rijka4 ноября 2010 г.Старая добрая фантастика. Межзвездные перелеты и нравственный выбор. Трудно ли быть богом? Трудно ли быть человеком? Хорошего конца не будет, просто потому что жизнь никогда не закончится
4177