
Ваша оценкаРецензии
CatMouse10 января 2017 г.Читать далееСейчас модно ругать старые добрые книги о вечных ценностях за излишнее морализаторство. Мол, сами разберемся, что "хорошо", что "плохо", вовсе не обязательно автору навязывать нам свое мнение.
А вот некоторым книгам, на мой взгляд, пресловутое морализаторство вовсе бы не повредило. Хотя бы капля суждения, хоть ложечка здравого смысла.Но мы имеем не только весьма посредственное повествование, но и полностью отсутствующую моральную сторону вопроса.
Начинается книга весьма интригующе: человека, привычного к скандинавской депрессии и давящей мрачной атмосфере, не смутит ни описание смерти молодого человека, ни погружение в будни похоронных дел мастера. Даже геи не были здесь ни гипертрофированными, ни отталкивающими, а их мировосприятие, стремление к красоте и трогательное приготовление друг другу подарков оказалось мне очень близко.
Но с приездом на хутор дочери главного героя (условно главного), книга превратилась в вязкое болото - скучное, рефлексирующее, раздражающее.А самым раздражающим героем был, несомненно, Тур. Стареющий фермер, всю жизнь продержавшийся за мамину юбку, бросивший своего ребенка и настолько далекий от семейных чувств, что даже братьям своим не сообщил о самом факте рождения дочери. И вот, со смертью матери у него появляется шанс познакомиться наконец со своим продолжением, исправить хоть какие-то ошибки, но ведет он себя крайне эгоистично, упиваясь своим горем и бесполезно бродя по дому с недовольным видом. Недовольным оттого, что другие не испытывают столь же возвышенных чувств, что позволяют себе беседовать допоздна и ставить на стол новый фарфор, который мама завещала хранить до каких-то абстрактных лучших времен. Как и все остальные новые вещи в доме. Поэтому сама до конца жизни ходила в старье, так и не попробовала самых вкусных замороженных ягод и собрала целый шкаф новых ковриков.
Сама по себе эта тема достаточно интересна, но всю книгу мы только и ждем, когда уже в доме произойдут какие-то перемены, когда Тур поймет, что не во всем был прав, когда члены семьи примут, наконец, друг-друга. И в тот момент, когда все это, казалось, должно произойти, влезает отец с его "страшной тайной". Тайну эту нам просто суют под нос: получите обещанное! И на этом все. Вот вам восемь часов описаний свиных родов и вырывания зубов у молочных поросят, вот вам скотское отношение к окружающим, вот великий семейный секрет. И никакого вывода, никаких психологических погружений, никакого итога. И чем тут виноват берлинский тополь и зачем он здесь вообще был нужен... так, любопытный факт из истории.
787
Mandarinka4 января 2017 г.Читать далееАбсолютно неадекватная аннтотация к книге. И иллюстрация тоже. Ожидаешь (и я не одна в этом) юмора и иронии, получаешь унылое повествование, полное мрака и неадеквата. В общем-то, книга интересная, сама ситуация неординарная, но все становится ясно раньше, чем наступает развязка. Повествование путанное, хотя, может быть, это умышленно. По ощущениям - скучный конец. То есть, ты ждешь-ждешь, что же интересного произойдет, а потом вдруг о-па, уже конец, а интересного как не было, так и нет. Ну то есть, разрозненная семья, нет между ними любви и привязанности, окей, и что дальше? Не знаю, не пошла у меня эта книга.
736
Cat_who_walks_by_herself14 октября 2015 г.Читать далееАнне Рагде Тополь берлинский
Долго откладывала эту книгу, как-то не нравилось название, но отзывы были хорошие и все-таки я ее прочла, и что удивительно, книга зацепила.
Сюжет такой: членов одной семьи, которых разбросало в разные стороны, сводит снова вместе болезнь, а потом и смерть матери. Знакомство с героями представлено в виде описания одного дня каждого из них: владельца похоронного бюро, фермера-свиновода, декоратора-гея и ассистентки ветеринара, читающей лекцию о собачьей психологии. Казалось бы, не бог весть какие интересные личности, но читается все это и интересно , и легко.
И хотя в сюжете нет ничего необычного, и семейная тайна не явилась сюрпризом, а была разгадана по мере чтения, но я весь оставшийся вечер ходила под впечатлением и все еще была погружена в атмосферу этого странного семейства.
Конец книги подтверждает известную пословицу: что посеешь, то и пожнешь. Но чаще всего пожинаешь не ты сам, а идущие следом.
Вроде бы в книге нет ничего особо радостного, но оставляет она какое-то теплое, доброе чувство.
Однозначно рекомендую к прочтению.
P.S. Мне понравился момент, когда один герой говорит, что снег - это просто застывшая вода, а второй уточняет - застывшая звездочками. Какое тонкое чувство прекрасного.720
Taile24 января 2015 г.Читать далееОбложка вводит в ступор, подсознательно ждешь детскую историю, сказку про норвежский хуторок и фьорды, а получаешь депрессивное настроение с первых же странниц. История одной семьи, которая может шокировать и удивить, но в, то, же время поразиться человеческим взаимоотношениям.
Маргидо – профессионал своего дела, прячущий сочувствие за маской деловитого похоронщика. Его работа сделать похороны так, чтобы это помогло людям справиться с горем. Маргидо сам подготавливает тело к похоронам, и если нет вскрытия, сам обмывает, наносит грим, одевает. Он одинок и никогда не был женат. Но, к нему проявляют интерес вдовы.
Эрленд и Крюмме – парочка, у которой роскошный дом. Вместе они уже 10 лет, и Эрленд на пороге своего 40 – летия рад тому, что не стал одиноким геем – брюзгой. Они живут в Дании, и Эрленд не рассказывает своему парню о прошлом. Тот даже не знает, что у него есть братья. Эрленд стыдиться своих деревенских корней, ведь сейчас он городской житель, который ничего не имеет общего с хутором.
Тур живет вместе с отцом и матерью на хуторе. Он нелюдим, и больше общается со свиньями, нежели с людьми. Довольно большое место занимает подробный рассказ про разведение свиней, я даже зачиталась. Несмотря на то, что Тур никогда не был женат, у него есть дочь Турюнн, которую он видел только несколько раз в своей жизни, но с которой разговаривает иногда по телефону.
Три брата, которые не общаются друг с другом, но на краткий миг их объединяет смерть их матери. Семейство съезжается в родной дом, где все заросло грязью. Приезд всех членов семьи внес новую жизнь на Хутор, только Тур этому не особо рад. Тур – гомофоб, и ему неприятно находится в одном доме с Эрлендом и его датчанином. Тур привык к одиночество, а сейчас слишком много людей. Он привык к дому, а сейчас его пытаются изменить, даже если это только обозначает уборку. Тур привык и к отцу, которого всю жизнь не было видно. Он всегда в доме, но его как – будто не замечают. А накануне Рождество. За столом сидит семья. Отец, трое сыновей и внучка. Вокруг чисто и тепло. Приятный разговор ни о чем, неожиданно прерывается признанием, которое округлило не только глаза некоторых собравшихся, но и мои. Вот так удивили.
Грустная, и очень пронзительная история. Чужая семья – это всегда свой отдельный мир, который трудно понять другим. А, еще у них бывают такие скелеты в шкафу, что даже удивиться не получается, только шокировано молчать.
723
mmmashik10 декабря 2014 г.Читать далееНикаких интриг, никакой спешки. Просто спокойная, немного грустная история про обычных людей, рассказанная обычным языком.
В книге написано о множестве интересных мелочей, например о том, как разводят свинок, о работе похоронного бюро, о дрессировке собак, о коллекционировании хрустальных статуэток swarowski :) Эти мелочи могут показаться ненужной чепухой, но читая, я сама хотела уехать на хутор, завести свиней, и заказывать малюсењкие фигурки, каждая по 500 долларов! Автор очень притягивает такой многогранностью.
В "Тополе берлинском" нет никакого заманчиваого сюжета (разве что шокирующая концовка), книга просто повествует обо всем на свете, а главное - о взаимоотношениях людей, таких разных людей.
Было приятно узнать почему книга называется именно так, ведь то, что смогло вырасти - останется надолго.
746
sewerland25 июля 2013 г.К почвам тополь берлинский нетребователен, хорошо растет даже на плохих почвах, предпочитает свежие, богатые питательные почвы. Не выносит наводнения, но хорошо переносит засуху.Читать далее
Семейная сага, в двести с чем-то страниц повествования. Не так уж и много, чтобы раскрыть характер , показать лицо.
Но Анне Б. Рагде ставит своих героев в ситуацию, когда нельзя полностью не раскрыться.
Со смертью престарелой матери четыре человека внезапно осознают, что они семья. И то, что раньше отражалось только в регистрационных книгах, теперь придется встроить в свою жизнь.
Даже свыкнуться с мыслью, что между грубоватым фермером, владельцем похоронного бюро и легкомысленным дизайнером очень много общего для героев, сложно. Выстроенная стена, отделяющая их не только друг от друга, но и от всего остального мира рухнула. Дальше – неизвестность.
Это книга о признании. Себя и своего места. По окончанию прочтения приходит мысль, что никто из героев, так и не покинул ферму.
Это умный, написанный отличным языком роман, отмеченный присущей скандинавам горькой иронией.718
Merkurie24 ноября 2012 г.Читать далееКнига мне не понравилась. В аннотации говорилось, что это настоящая скандинавская семейная сага, написанная с иронией, да и отзывы вроде бы неплохие...Но, увы...никакой иронии, да и семейной сагой я бы не назвала. Слишком мрачный тон, подробное описание омовения покойников, смерти, самоубийства, пьянства. Один герой, фермер, обожает свиней, больше чем людей, другой - хозяин похоронного бюро, третий вообще нетрадиционной ориентации. Читать неприятно. "... всегда поражали люди, добровольно погружавшиеся в ужасные проблемы и видевшие смысл жизни в том, чтобы поведать другим, как плох этот мир. Становилось ли от этого кому-нибудь легче?". Зачем же тогда такая безнадежная и угрюмая книга?
P.S. Да, и обложка совсем не соответствует атмосфере книги.762
romanova16 декабря 2011 г.В аннотации пишут, что это настоящая скандинавская сага. Но это не так. Это небольшая история о людях, о непонимании, о готовности жертвовать собой, о невозможности принять человека таким какой он есть и о том, что все мы разные. У этой книги рождественское настроение, запах навоза и неожиданный конец. В ней много о грязи и о любви.
737
v-fedorovich31 октября 2011 г.Читать далееБерлинские тополя посадили немцы, перед тем, как проиграть войну. Они посадили их вокруг всего Трондхейма и рядом с хутором Несхов. Немцы проиграли войну и ушли, а тополя прижились и остались.
Остаётся вопрос, кто же из героев книги – «тополь берлинский»: человек, чьего имени нам так и не назовут, настоящий наследник хутора Несхов, которого все называют «отец» или Тур, последний крестьянин в этом странном семействе. В любом случае, это не Эрленд и не Крюмме – гомосексуальная пара, два из пяти главных героев книги. Уж эти-то ребята не потерпят ничего устаревшего или неуместного.
Часто писатели описывают быт и нравы своего круга – это не плохо и не хорошо, просто они пишут то, что хорошо знают. Анне Рагде пишет о самых разных людях, от крестьянина до столичного оформителя дорогих витрин, от хозяина похоронного бюро в небольшом северном городе – до редактора крупной газеты. Кажется что автор – профессиональный психолог, день за днём наблюдающий за своими пациентами и знающий об их трудах и развлечениях, буднях и праздниках, тайных страстях и явных проявлениях буквально всё.
714
lapickas22 августа 2008 г.Читать далееОчень, очень понравилась книга. История норвежской семьи, в которой не очень-то ладили между собой, вернее, это история каждого в отдельности. Легко читается, и что еще хочется отметить - как ярко прописана увлеченность каждого из героев своим делом, просто вот сам начинаешь это чувствовать. Ну, и конечно, самая главная тайна семьи раскрывается на самых последних страницах, хотя кое о чем начинаешь догадываться чуть раньше, но не обо всем. Наконец-то мне попалась норвежская книга, в которой кроме вечного уныния и безрадостности есть нотки оптимизма)
ps но мамашка-то своего обещания все же не выполнила! нехорошо...735