
Ваша оценкаРецензии
f0xena26 февраля 2023 г.Читать далееЧтение началось легко, я читала, читала, пытаясь вникнуть в происходящее, что было довольно легко, потому что происходило очень мало. И неожиданно для себя заметила, что половину книги я прочитала, но никакого развития сюжета так и не произошло. Азиатская литература созерцательная? Ну.… Созерцательности тут тоже не то, чтоб очень много.
Часть книги уделяется взаимоотношениям с родителями – воспоминаниям о маме, общению с отцом. Вероятно, что сейчас я нахожусь не на том жизненном этапе, чтоб мне нравилось читать о чем-то подобном, чтоб меня задевали за душу размышления о потере родственника.
И Накадзима… Накадзима, Накадзима, Накадзима… Главная героиня на нем просто свихнулась, это мне напоминало мою соседку, которая все уши мне прожужжала про своего полудохлого парня, который вызывал у меня только недоумение, а никак интерес к его жизни, но я была вынуждена слушать про него бесконечные речи.
Тихоро много размышляет по поводу того, что большая компания соглашается выделить деньги на сохранение школы при условии, что Тихоро добавит в свой рисунок логотип их компании. И, если честно, мне все возмущения Тихоро кажутся просто пустой болтовней, она не вкладывала в свой рисунок никакого смысла, никаких творческих идей, абсолютно ничего, полностью готовая к тому, что ее рисунок уничтожат. А после почувствовала себя обиженным автором, который подобным не занимается, не любит жесткие рамки, не желает прогибаться под этот мир, тоскливо и безрадостно Тихоро от такого предложения. «Просто нарисуй этот логотип и спаси школу, чертова ты страдалица!» - хотелось крикнуть мне прямо в книгу. В целом все немного пронизано тем, что общество душит творческих людей. Даже повар в ресторане описан как человек, который получил отличное образование и практику в Европе, но вынужден готовить так, как нравится местным, провинциальным клиентам. Ее выбивает из колеи изменение условий…. Оба героя какие-то инфантильные и неприспособленные к жизни. С другой стороны, так хорошо, что они нашли друг друга.
Какая-то вышла нереалистичная, либо недосказанная история Накадзимы. Мне в ней не хватило чего-то, да я бы даже сказала, что очень многого мне в этой истории не хватило, очень все скомкано. Он был маленьким, конечно, но хм… знал способы противостоять гипнозу?... Ну да ладно. Но, как будто бы, при таком травмирующем опыте первое, что должно прийти в голову – обратиться к психотерапевту, но нет.
Скорее всего, что к творчеству данного автора я не вернусь, не мое это. Вроде бы небольшая книжка, читалась легко, но какой-то осадок оставила неприятный после себя.86467
Textor_Texel22 февраля 2013 г.Читать далееПродолжив наслаждаться необыкновенной японской прозой, я взялся за еще один роман Ёсимоты и был обескуражен. Книга на 80% состоит из тягомотной тоски и грусти. Но она взорвала мне мозг оставшимися 20%, так что мне просто необходимо обо всем этом написать.
Вначале я достаточно скептически относился к чтению этой книжки. Думал, что тут по-прежнему будет явно преобладать типичный стиль Ёсимоты (и это практически так и есть, кстати). Но кто же знал, что под конец истории японская писательница преподнесет такой поворот, что я читал, улетев из реальности, проехав несколько лишних остановок на метро. Это лучшее произведение автора, на мой взгляд.
Странная и необыкновенная книга. Я последнее время ко многим новым вещам употребляю "странный", иногда в переносном смысле слова, но конкретно в этом случае - в прямом. Главные герои - две потерявшиеся в этом беспокойном мире души, под конец находят точку невозврата и сплетаются крепко-накрепко. Такие разные, но и она, и он - оба чужды этому миру, это объединяет их в каком-то смысле. Они не вписываются в него уже очень давно, но у каждого есть ниточка, тянущаяся из прошлого, которая периодически дергает их назад и не дает развернуться, освободиться.
Весь период чтения этой душераздирающей истории мой мозг задавался десятками вопросов, которые вмиг развеялись на последних 20-30-ти страницах. Несмотря на довольно скромный объем книжки в 250 страниц, герои у Бананы прописаны идеально цельно, их поведение раскрывается в самых разных ситуациях, давая четкое представление о характере поведения в обществе. Особое место здесь занимает бессознательное (спасибо Фрейду за это), в которое погрузился один из героев рассказа. Есть все, что его подавляет, лишает нормальной жизни, высасывает энергию и пугает, однако имеет место и то, что определяет смысл существования этой бренной, "полупризрачной" личности.
Переплетение жизней главных героев в контексте потерь в прошлом, некой аморфности происходящего (еще бы, тут снова показаны японцы, которые работают по фрилансу или вообще не работают, а только едят разные японские вкусности и готовят другие вкусности, чтобы заесть/запить предыдущие) сопровождается муками вследствие сострадательной любви, которую порой так сложно выразить (в особенности, когда тайны выплывают наружу).
Всю книжку героев преследуют мимолетные мысли в стиле "а вдруг у нас ничего не выйдет...", но в итоге каждый почувствовал, что может дать другому то, в чем он нуждается, и под конец каждый получил что хотел, пусть и пришлось пойти на некоторые жертвы. Связь между этими персонажами туманна, как и озеро, которое очень красочно описывалось в книге. Эта связь понятна лишь им двоим, а большего и не надо, ведь люди счастливы рядом друг с другом. Они - два озера, которые чудесным образом соединились в целое. И пусть одно озеро - беспокойное и призрачное, а другое - чистое и прозрачное, они оба - словно результат иной сущности вещей.
У книги неоднозначный конец, но мне искренне хочется верить в то, что девушка поможет парню справиться с его болью, просто не может быть иначе. Она больше никогда не позволит ему уснуть под деревом.
66615
ioshk9 июня 2019 г.Читать далееЕсть что-то удивительно завораживающее в том, как пишет Ёсимото. Неторопливо, плавно текут строки, словно вода в ручье. Глубокий психологизм, тонкие чувства, переживания. Произведение пропитано меланхолией, тревогами, страхами, болью, надеждами, поисками себя. Не переставала во время чтения вспоминать «Золотую тетрадь» , будь она неладна, с мыслью: "Почему Лессинг не могла написать так?"
Что мне на удивление нравится в книгах Бананы - это ее сюжеты. Или их практически полное отсутствие. Этакая повседневность, пропитанная мыслями, чувствами, воспоминаниями, с небольшим налетом мистицизма, а центре - отношения между людьми и отношения человека с самим собой. Если это не идеальная литература для интроверта, то я не знаю, какой таковая быть должна. В книгах Ёсимото жизнь насыщенна событиями внутренними, в не внешними. Герои не мечутся туда-сюда, действуя, как это заведено в традиции литературы западной. Герои созерцают, наблюдают, рефлексируют, предаются светлой грусти, проживают свои травмы и учатся жить с ними в стремительно изменяющемся мире. И это очень по-японски.
Прочитать - и не забывать.
54791
wondersnow15 марта 2023 г.День за днём.
«Во мне печаль удваивается, робость возрастает. Кажется, эти чувства вот-вот раздавят...».Читать далее«В доме было тихо, а за окном виднелось озеро в тонкой дымке весеннего тумана. Этот пейзаж навеял на меня такую грусть и чувство одиночества, что меня пробрал лёгкий озноб...». Она – независимая наблюдательница, он – скрытный нелюдим. На первый взгляд герои этой маленькой истории похожи на многих, но что-то с ними было не так, и это что-то шло, как это обычно и бывает, из детства. «Внутри меня плакал ребёнок». У неё – глубокое горе по умершей матери, граничащее со страхом, что она пойдёт по стопам этой подавленной стереотипами женщины, у него – пребывание в секте, которое полностью изменило его восприятие мира, и последующая жизнь с матерью, задушившей его гиперопекой. Она мечтала о другой жизни, он мечтал о том, чтобы жизни вовсе не было. Одиночество, тоска, отчаяние. Всё изменилось, когда они увидели свет в другом окне.
«Мне казалось, что мы всю жизнь вот так шли по берегу озера среди этих пейзажей, не похожих на часть нашего мира...». Всё это звучит крайне романтично, но на самом деле эта история вообще не об этом, она о встрече двух одиночеств, которым было уже невмоготу справляться с собственными невзгодами в одиночку. Тихиро казалась уверенной и самостоятельной, но было очевидно, что после смерти матери что-то в ней сломалось, что говорить про Накадзиму, которому совсем было плохо. Их союз был крайне деликатным и хрупким, они были разрушены, у каждого была своя на то причина. Это совершенно разные трагедии, но в том и суть, это важно понимать. Очень показательной была речь учительницы: «Что-то вдруг блокируется или даёт сбой в сознании маленького человека, и как следствие – искалеченная жизнь». Но как-то жить ведь надо. Они брели по тонкому льду, порой не понимая друг друга, но они слушали и делились, они пытались, и с каждым откровенным разговором по душам лёд становился всё толще. Та надежда, что сквозила в финале, грела душу: возможно, у них есть шанс создать нечто крепкое.
«Мои мысли летели гладким и чистым потоком, словно ветерок, скользящий по поверхности озера...». Очень меланхоличная книга, и откровенность, с которой героиня делилась своими мыслями, не могла не тронуть. Подобные истории и впрямь дарят призрачную надежду на то, что исцеление возможно, и пусть прошлое и нельзя до конца оставить в прошлом, с ним можно научиться жить. «И всё же мы абсолютно живые. Мы живём здесь. Пусть не такие, как все, но мы живём в этом мире. День за днём». Понравилось и то, как было показано отношение к травме другого человека. Каждый человек индивидуален, и то, что для одного мелочь, другого может сломать. Кажется, эта мысль очень проста и логична, но отчего-то многие этого не понимают. Вот почему так важно с вниманием относиться к окружающим. Возможно, если бы все это осознавали, наш мир был бы чуточку лучше.
«Заблуждается тот, кто думает, что всё понимает. Мне кажется, мы не можем до конца осознать то, о чём не имеем представления и что не пережили сами».39257
Lucretia5 июля 2012 г.Читать далееЗа что можно уважать госпожу Ёсимото, так это за то, что при маленьком объеме текста герои выглядят личностями цельными и яркими, а описания природы дополняют образы героев.
Эта повесть о влиянии родителей на взрослых детей и о влиянии мужчины на женщину. В нашем феминизированном обществе об этом очень мало книг написано. И о профессиональном росте, как много тем, а ведь повесть всего на час чтения! А в середине ее озеро к которому всегда можно вернуться. Я слышала такую теорию, что человек, вернувшийся в родной город всегда пойдет к воде - пруду, озеру или реке.
Есть в повести немного мистики.31116
Kseniya_Ustinova17 декабря 2015 г.Читать далееУдивительно хорошо зашло! Отлично попало в настроение. Когда завал на работе, а за окном серо и безжизненно, такая медленная теплая и грустная книжка смягчала мир вокруг. С одной стороны это типичная история, когда «мальчик встретил девочку, они долго притирались друг к другу, но потом все равно были вместе». С другой стороны, мне очень понравилось, как автор подробно и откровенно рассказывала о мыслях, чувствах и переживаниях героини. Я увидела много схожего со своей жизнью, и это действительно задело меня. Типажи героев тоже мои самые любимые – художница и студент аспирантуры. И даже вся эта тягость утраты, все эти переживания были такие томные и приятные. Очень уютная книга, еще почитаю автора.
30445
Mi_Iwaike6 декабря 2011 г.Читать далее
После прочтения остаётся опустошение.
И какие-то обрывки образов.
Озеро и дом около него. Слабая девушка, которая почти не встаёт со своей кровати. Нарисованные на стене обезьянки, которые похожи на призраков, не смотря на их яркость и буйство красок. Тихие отношения двух главных героев, в которых нет места сексу. Каждый из них несёт свою потерю и ты разделяешь их груз. Всё это естественным образом объединяется и образует сюжет. Органичный и плавный, как ровная гладь озера.
Чай. Особенный чай, дело не в заварке, дело в воде. Приятный и фруктовый чай.
Как хорошо возвращаться домой и знать, что в окне будет мерцать свет и кто-то будет тебя ждать. Как хорошо спать и знать, что ты защищён. Хотя бы странным кухонным прибором.
Такие образы сами рождаются в голове.
Как хорошо читать такие произведения. С долей грусти. Приятной грусти, как горячий чай.28115
AppelgateNurserymen25 мая 2021 г.Меланхолия рулит
Читать далееДовольно-таки странные ощущения после прочтения книги. Динамики никакой абсолютно нет. А что же есть? Есть переживания героев, которые пытаются познать себя.
Главная героиня художница Тихоро. Именно от ее лица идет повествование. Мы узнаем о ее жизни, о ее детстве, о родителях и их отношениях, о неизлечимой болезни матери, об отце и его окружении. об отношении Тихоро к нему. А к отцовскому окружению у нее отношение мягко говоря не простое.
Узнаем, как познакомиться с человеком, наблюдая из своего окна за его окном. Ведь именно так Тихоро знакомится с Никадзимой. Молодой человек, серьезно занимающийся наукой. Тихоро пытается побольше узнать о нем. Его историю мы узнаем ближе к концу книги. Отнюдь не легкая жизнь была у Никадзимы, было отчего вести замкнутый образ жизни. Можно сказать. что эти двое нашли друг друга. Сошлись два одиночества. И все это тягуче-меланхолично-философски. Без каких-либо скачков, всё ровно. Но странное дело, бросить книгу желания не было. Тягучесть, как ни странно, не отталкивала.27637
Zatv19 марта 2013 г.Читать далееВ отличие от «Амриты», которой поставил только три звезды, «Озеро» удостоилось четырех. Ёсимото, все-таки, мастер короткой прозы. На большом метре ее приемы не вытягивают повествование.
«Озеро» мне понравилось, прежде всего, своей внутренней архитектурой.
Первый эпизод – Накадзима в первый раз остается ночевать у главной героини повествования Тахиры.
Шаг назад – сон Тахиры, в котором ей снится умершая мама, и, по ассоциации, детство, учеба, переезд в Токио.
Шаг в сторону – история отношений с Накадзимой. Знакомство с юношей из дома напротив, редкие встречи на улице, воскресные визиты, первая ночь.
Шаг вперед – роспись настенного панно в Школе искусств.
Еще шаг вперед – поездка на озеро в домик у синтоистского храма, где когда-то жил Накадзима, а теперь обитают его необычные друзья – брат с сестрой…И в этом замысловатом танце раскрывается вся жизнь героев повествования. Два одиночества нашли друг друга посреди огромного города и теперь пытаются принять и понять: кто он, этот другой, со своими комплексами, душевными травмами, тайнами, привычками.
В «Озере» нет сильной любви и «розовых очков», ей сопутствующей. Герои трезво оценивают недостатки и достоинства друг друга. Накадзима ищет в Тахире свою умершую мать, безумно любившую его и сделавшую все, чтобы найти сына после похищения. Тахира, наоборот, не хочет иметь рядом большого ребенка и ищет мужчину, на которого можно опереться. Но воронка отношений уже начала затягивать их, и все труднее и труднее оставаться друг без друга.
Ёсимото оставляет финал повести открытым. Есть планы на будущее, есть желание быть вместе, но чем все это закончится – неизвестно.
Главное – это танец. Шаг вперед, шаг вбок, шаг назад и снова вперед…26128
Olke7 июня 2015 г.Читать далее- Казалось бы, его обрадовала новость о потере мной близкого человека, но меня, привыкшую принимать формальные соболезнования, просто пронзила насквозь подобная искренность.
Быть может об этом хотела написать автор? О том, что люди очень часто не говорят того что думают. Почему такое происходит на это очень много причин. Кто-то не хочет обидеть близкого, кто-то отдаёт дань приличиям, а кто-то боится, что высказав своё личное он будет очень обнажён, беззащитен.
Выслушивать чьи-либо страшные истории - это всё равно что получить чужие деньги. На этом дело никогда не заканчивается. У тебя появляется ответственность перед этим человеком за то, что он раскрыл тебе душу.Или страх именно такой? И лучше ни с кем не сближаться, чтобы избегать всего этого, чтобы не тяготила ноша чужих переживания и проблем.
Ведь, без мыслей о ком-то, когда только за себя так спокойно жить.Но как же тяготит одиночество.
Парень и девушка. Два окна. Две судьбы. Две жизни.
А был ли парень? Я придумала свой сюжет для этой книги. Я прочитала его между строк. Ведь, парня никто не видел кроме героини. Ни её отец, ни её подруга... так же как никто кроме девушки не видел озера и двух его друзей, которые так призрачны, и так отрешённы. Мне понравилось видеть так, воспринимать, что книга не так проста и не так линейна как это кажется сначала. Мне понравилась таинственность с которой пишет автор. Я не видела ярких красок в этой книге, мир героини казался серо-белым. Нет, не мрачным, скорее промозглым. Даже когда там поселилась любовь, он таким остался. Её чувство видится вымученным, больным... придуманным
Печальная книга. Неразгаданный автор.
В одной из рецензий прочитала, что книгу не назовёшь японской, а мне как раз показалось наоборот. Наверное, всё зависит от того как каждый из нас воспринимает эту страну, какое имеет представление о характере и поведении людей. Первое, что мне сказало о японскости это тот уклад, который был у героини в семье. Мама владелица заведения и папа, который признал дочь и не оставил при этом женщину, но и не женился в силу желания его семьи. Следующим штрихом явилось то как героиня рассуждает и жила со своим другом: каждый для себя и иногда встречи для удовлетворения сексуальных потребностей. Во всё этом сквозит такой практицизм. И конечно же секстанство, которое в Японии имеет широкое распространение.
Да, можно сказать, что всё может быть везде, но то как об этом писала Банана Ёсимото не оставляет сомнений, что то самообладание, повиновение, практичность и одновременно рационализм, кропотливое упорство с которым герои пытаются что-то поменять - всё это говорит о том, что свои мысли выписывал японский автор и хотел он рассказать о том, что его самого беспокоит, о том, что так он пытается понять что-то важное для себя.
Мне казалось, что писательница, пытаясь понять саму себя, складывала мозаику из разных судеб, но она так и не сложилась в одну картину. Нет, не судьбы не слились, а истории не создали один общий литературный мир, словно это два разных рассказа, которые мы можем при желании соединить...25215- Казалось бы, его обрадовала новость о потере мной близкого человека, но меня, привыкшую принимать формальные соболезнования, просто пронзила насквозь подобная искренность.